Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
bdc.bdcloud.fr /
langs /
nl_NL /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
35.17
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
admin.lang
187.86
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
agenda.lang
8.98
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
assets.lang
2.09
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
banks.lang
9.55
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
bills.lang
36.11
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
blockedlog.lang
5.86
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
bookmarks.lang
1.09
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
boxes.lang
6.53
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
cashdesk.lang
7.22
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
categories.lang
5.65
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
commercial.lang
3.92
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
companies.lang
18.61
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
compta.lang
19.08
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
contracts.lang
5.26
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
cron.lang
6.06
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
datapolicy.lang
4.36
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
deliveries.lang
1.34
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
dict.lang
8.48
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
donations.lang
1.47
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
ecm.lang
3.02
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
errors.lang
35.25
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
eventorganization.lang
10.17
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
exports.lang
11.6
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
help.lang
1.26
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
holiday.lang
6.64
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
hrm.lang
3.61
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
install.lang
19.61
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
interventions.lang
4.36
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
intracommreport.lang
1.4
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
knowledgemanagement.lang
1.88
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
languages.lang
3.21
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
ldap.lang
1.57
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
link.lang
562
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
loan.lang
1.46
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
mailmanspip.lang
1.55
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
mails.lang
11.27
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
main.lang
39.75
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
margins.lang
3.26
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
members.lang
13.83
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
modulebuilder.lang
15.98
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
mrp.lang
6.87
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
multicurrency.lang
2.43
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
oauth.lang
2.02
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
opensurvey.lang
3.65
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
orders.lang
9.53
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
other.lang
18.45
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
partnership.lang
4.42
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
paybox.lang
1.99
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
paypal.lang
2.21
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
printing.lang
2.64
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
productbatch.lang
2.38
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
products.lang
22.12
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
projects.lang
17.65
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
propal.lang
5.12
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
receiptprinter.lang
3.4
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
receptions.lang
2.93
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
recruitment.lang
3.19
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
resource.lang
1.38
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
salaries.lang
1.65
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
sendings.lang
3.55
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
sms.lang
1.76
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
stocks.lang
20.54
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
stripe.lang
5.79
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
supplier_proposal.lang
3.12
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
suppliers.lang
2.31
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
ticket.lang
20.96
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
trips.lang
7.48
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
users.lang
7.56
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
website.lang
15.88
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
withdrawals.lang
10.16
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
workflow.lang
4.7
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
zapier.lang
1.24
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes BoxDolibarrStateBoard=Statistieken over de belangrijkste bedrijfsobjecten in de database BoxLoginInformation=Login Informatie BoxLastRssInfos=RSS-informatie BoxLastProducts=Nieuwste %s producten / services BoxProductsAlertStock=Product voorraad melding BoxLastProductsInContract=Laatste %s toegewezen producten/diensten BoxLastSupplierBills=Nieuwste leveranciersfacturen BoxLastCustomerBills=Nieuwste klantfacturen BoxOldestUnpaidCustomerBills=Oudste openstaande klantfacturen BoxOldestUnpaidSupplierBills=Oudste onbetaalde leveranciersfacturen BoxLastProposals=Laatste offertes BoxLastProspects=Laatste bewerkte prospecten BoxLastCustomers=Laatste bewerkte klanten BoxLastSuppliers=Laatste aangepaste leveranciers BoxLastCustomerOrders=Nieuwste verkooporders BoxLastActions=Laatste acties BoxLastContracts=Laatste contracten BoxLastContacts=Laatste contactpersonen- / adressenlijst BoxLastMembers=Laatste leden BoxLastModifiedMembers=Laatste gewijzigde leden BoxLastMembersSubscriptions=Laatste lidmaatschappen BoxFicheInter=Laatste interventies BoxCurrentAccounts=Saldo van de geopende rekening BoxTitleMemberNextBirthdays=Verjaardagen van deze maand (leden) BoxTitleMembersByType=Leden per type BoxTitleMembersSubscriptionsByYear=Ledenabonnementen per jaar BoxTitleLastRssInfos=Laatste %s nieuws van %s BoxTitleLastProducts=Producten / Diensten: laatste %s bewerkt BoxTitleProductsAlertStock=Producten: voorraadalarm BoxTitleLastSuppliers=Laatste %s opgenomen leveranciers BoxTitleLastModifiedSuppliers=Verkopers: laatste %s gewijzigd BoxTitleLastModifiedCustomers=Klanten: laatste %s gewijzigd BoxTitleLastCustomersOrProspects=Laatste %s klanten of prospects BoxTitleLastCustomerBills=Laatste %s gewijzigde klantfacturen BoxTitleLastSupplierBills=Laatste %s gewijzigde leveranciersfacturen BoxTitleLastModifiedProspects=Vooruitzichten: laatste %s gewijzigd BoxTitleLastModifiedMembers=Laatste %s leden BoxTitleLastFicheInter=Laatste %s aangepaste interventies BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Klantfacturen: oudste %s niet betaald BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Leveranciersfacturen: oudste %s onbetaald BoxTitleCurrentAccounts=Open rekeningen: saldi BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Bestellingen van leveranciers wachten op ontvangst BoxTitleLastModifiedContacts=Contacten / Adressen: laatste %s gewijzigd BoxMyLastBookmarks=Bladwijzers: laatste %s BoxOldestExpiredServices=Oudste actief verlopen diensten BoxLastExpiredServices=Laatste %s oudste contactpersonen met actieve verlopen diensten BoxTitleLastActionsToDo=Laatste %s acties om uit te voeren BoxTitleLastContracts=Laatste %s contracten die zijn gewijzigd BoxTitleLastModifiedDonations=Laatste %s donaties die zijn gewijzigd BoxTitleLastModifiedExpenses=Laatste %s onkostendeclaraties die zijn gewijzigd BoxTitleLatestModifiedBoms=Laatste %s stuklijsten die zijn gewijzigd BoxTitleLatestModifiedMos=Laatste %s Productieorders die zijn gewijzigd BoxTitleLastOutstandingBillReached=Klanten met meer dan maximaal toegestaan krediet BoxGlobalActivity=Globale activiteit (facturen, offertes, bestellingen) BoxGoodCustomers=Goede klanten BoxTitleGoodCustomers=%s Goede klanten BoxScheduledJobs=Geplande taken BoxTitleFunnelOfProspection=Lood trechter FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Vernieuwen van RSS-flux is mislukt. Laatste succesvolle vernieuwingsdatum: %s LastRefreshDate=Laatste bijwerkingsdatum NoRecordedBookmarks=Geen weblinks ingesteld. Klik <a href="%s">weblinks</a> aan om deze toe te voegen. ClickToAdd=Klik hier om toe te voegen. NoRecordedCustomers=Geen geregistreerde afnemers NoRecordedContacts=Geen geregistreerde contacten NoActionsToDo=Geen actie te ondernemen NoRecordedOrders=Geen geregistreerde verkooporders NoRecordedProposals=Geen geregistreerde offertes NoRecordedInvoices=Geen vastgelegde klantfacturen NoUnpaidCustomerBills=Geen openstaande klantfacturen NoUnpaidSupplierBills=Geen onbetaalde leveranciersfacturen NoModifiedSupplierBills=Geen opgenomen leveranciersfacturen NoRecordedProducts=Geen geregistreerde producten / diensten NoRecordedProspects=Geen geregistreerde prospecten NoContractedProducts=Geen gecontracteerde producten / diensten NoRecordedContracts=Geen geregistreerde contracten NoRecordedInterventions=Geen tussenkomsten geregistreerd BoxLatestSupplierOrders=Laatste inkooporders BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Laatste inkooporders (met een in afwachting van ontvangst) NoSupplierOrder=Geen geregistreerde bestelling BoxCustomersInvoicesPerMonth=Klantfacturen per maand BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Leveranciersfacturen per maand BoxCustomersOrdersPerMonth=Klantorders per maand BoxSuppliersOrdersPerMonth=Orders van leveranciers per maand BoxProposalsPerMonth=Offertes per maand NoTooLowStockProducts=Geen enkel product heeft een lage voorraad-limiet BoxProductDistribution=Producten / Diensten Distributie ForObject=Op %s BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Leveranciersfacturen: laatste %s gewijzigd BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Orders van leveranciers: laatste %s gewijzigd BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Klantfacturen: laatste %s gewijzigd BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Klantorders: laatste %s gewijzigd BoxTitleLastModifiedPropals=Laatste %s aangepaste offertes BoxTitleLatestModifiedJobPositions=laatste 1%s gewijzigde vacatures BoxTitleLatestModifiedCandidatures=Laatste 1%s gewijzigde sollicitaties ForCustomersInvoices=Afnemersfacturen ForCustomersOrders=Klantenbestellingen ForProposals=Zakelijke voorstellen / Offertes LastXMonthRolling=De laatste %s maand overschrijdende ChooseBoxToAdd=Voeg widget toe aan uw dashboard BoxAdded=Widget is toegevoegd in je dashboard BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Verjaardagen van deze maand (gebruikers) BoxLastManualEntries=Laatste record in boekhouding handmatig ingevoerd of zonder bron-document BoxTitleLastManualEntries=%s laatste record handmatig of zonder bron-document ingevoerd NoRecordedManualEntries=Geen handmatige invoer opgenomen in boekhouding BoxSuspenseAccount=Tel boekhoudkundige bewerking met tussenrekening BoxTitleSuspenseAccount=Aantal niet-toegewezen lijnen NumberOfLinesInSuspenseAccount=Aantal regels in tussenrekening SuspenseAccountNotDefined=Suspense-account is niet gedefinieerd BoxLastCustomerShipments=Laatste klantzendingen BoxTitleLastCustomerShipments=Laatste %s klantverzendingen NoRecordedShipments=Geen geregistreerde klantverzending BoxCustomersOutstandingBillReached=Klanten met bereikt limiet # Pages UsersHome=Thuisgebruikers en groepen MembersHome=Thuis lidmaatschap ThirdpartiesHome=Home Derden TicketsHome=Thuistickets AccountancyHome=Home Boekhouding ValidatedProjects=Gevalideerde projecten