Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
bdc.bdcloud.fr /
langs /
es_AR /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
1.06
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
admin.lang
53.36
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
agenda.lang
1.49
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
assets.lang
286
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
banks.lang
3.43
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
bills.lang
1.43
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
blockedlog.lang
4.09
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
bookmarks.lang
765
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
boxes.lang
4.1
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
cashdesk.lang
169
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
categories.lang
383
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
commercial.lang
2.6
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
companies.lang
12.03
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
compta.lang
322
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
contracts.lang
4.27
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
cron.lang
4.61
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
datapolicy.lang
153
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
deliveries.lang
1.04
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
dict.lang
2.52
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
donations.lang
1.13
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
ecm.lang
2.01
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
errors.lang
156
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
eventorganization.lang
104
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
exports.lang
811
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
help.lang
1.13
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
holiday.lang
1.62
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
hrm.lang
224
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
install.lang
356
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
interventions.lang
3.2
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
intracommreport.lang
136
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
languages.lang
298
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
ldap.lang
1.21
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
link.lang
487
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
loan.lang
792
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
mailmanspip.lang
1.72
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
mails.lang
8.11
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
main.lang
22.59
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
margins.lang
2.71
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
members.lang
6.48
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
mrp.lang
569
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
multicurrency.lang
1.5
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
opensurvey.lang
3.04
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
orders.lang
963
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
other.lang
201
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
partnership.lang
92
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
paybox.lang
1.82
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
paypal.lang
2.2
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
printing.lang
2.2
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
productbatch.lang
1.25
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
products.lang
3.56
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
projects.lang
347
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
propal.lang
368
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
receptions.lang
1.63
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
recruitment.lang
609
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
resource.lang
930
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
salaries.lang
733
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
sendings.lang
2.43
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
sms.lang
1.2
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
stocks.lang
250
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
stripe.lang
241
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
supplier_proposal.lang
2.53
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
suppliers.lang
1.79
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
ticket.lang
151
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
trips.lang
6.25
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
users.lang
4.21
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
website.lang
111
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
withdrawals.lang
5.52
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
workflow.lang
2.55
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
zapier.lang
170
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - margins MarginRate=Tasa de margen MarkRate=Marcar tasa DisplayMarginRates=Mostrar tasas de margen DisplayMarkRates=Mostrar marca de tasas InputPrice=Precio de entrada margin=Administración de márgenes de ganancia margesSetup=Configuración de Administración de márgenes de ganancia MarginDetails=Detalles de margen ProductMargins=Márgenes de producto CustomerMargins=Márgenes de cliente SalesRepresentativeMargins=Márgenes de representante de ventas ContactOfInvoice=Contacto de facturación UserMargins=Márgenes de usuario AllProducts=Todos los productos y servicios. ChooseProduct/Service=Elige producto o servicio ForceBuyingPriceIfNull=Forzar el costo al precio de venta si no está definido MARGIN_METHODE_FOR_DISCOUNT=Método de margen para descuentos globales UseDiscountOnTotal=En subtotal MARGIN_METHODE_FOR_DISCOUNT_DETAILS=Define si un descuento global se debe tratar como un producto, un servicio o solo como un subtotal para el cálculo del margen. MARGIN_TYPE=Costo sugerido por defecto para el cálculo del margen MargeType1=Margen sobre el mejor precio del proveedor MargeType2=Margen sobre el precio promedio ponderado (PPP) MargeType3=Margen sobre costo MarginTypeDesc=* Margen sobre el mejor costo = Precio de venta - Mejor precio de proveedor definido en la ficha del producto <br> * Margen sobre el Precio promedio ponderado (PPP) = Precio de venta - PPP del producto o mejor precio del proveedor si PPP aún no está definido <br> * Margen de costo = Precio de venta - Costo definido en la ficha del producto o PPP si el costo no está definido, o el mejor precio del proveedor si PPP aún no está definido CostPrice=Costo UnitCharges=Cargos unitarios Charges=Cargos AgentContactType=Tipo de contacto de agente comercial AgentContactTypeDetails=Defina qué tipo de contacto (vinculado en las facturas) se utilizará para el informe de margen por contacto/dirección. Tenga en cuenta que la lectura de estadísticas de un contacto no es confiable ya que en la mayoría de los casos el contacto puede no estar explícitamente en las facturas. rateMustBeNumeric=La tarifa debe ser un valor numérico markRateShouldBeLesserThan100=La marca de tasa debe ser inferior a 100 ShowMarginInfos=Mostrar información de margen CheckMargins=Detalle de márgenes MarginPerSaleRepresentativeWarning=El informe de margen por usuario utiliza el vínculo entre terceros y representantes de ventas para calcular el margen de cada uno. Debido a que algunos terceros pueden no tener un representante dedicado y algunos terceros pueden estar vinculados a varios, algunos montos pueden no estar incluidos en este informe (si no hay un representante) y algunos pueden aparecer en líneas diferentes (para cada uno) .