Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
asiafood.bdcloud.fr /
langs /
it_IT /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
24.83
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
admin.lang
149.07
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
agenda.lang
7.91
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
assets.lang
1.96
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
banks.lang
8.2
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
bills.lang
32.46
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
blockedlog.lang
4.78
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
bookmarks.lang
977
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
boxes.lang
5.46
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
cashdesk.lang
4.57
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
categories.lang
4.49
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
commercial.lang
3.19
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
companies.lang
16.62
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
compta.lang
15.63
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
contracts.lang
5.12
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
cron.lang
4.97
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
deliveries.lang
1.29
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
dict.lang
8.29
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
donations.lang
1.46
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
ecm.lang
2.86
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
errors.lang
26.9
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
exports.lang
9.92
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
externalsite.lang
286
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
ftp.lang
938
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
google.lang
350
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
help.lang
1.23
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
holiday.lang
6.15
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
hrm.lang
550
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
install.lang
18.91
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
interventions.lang
3.56
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
languages.lang
2.47
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
ldap.lang
1.57
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
link.lang
563
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
loan.lang
1.38
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
mailmanspip.lang
1.55
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
mails.lang
9.76
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
main.lang
32.51
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
margins.lang
2.98
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
members.lang
11.73
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
modulebuilder.lang
12.51
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
mrp.lang
4.33
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
multicurrency.lang
1.68
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
oauth.lang
1.96
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
opensurvey.lang
3.43
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
orders.lang
8.73
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
other.lang
15.78
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
paybox.lang
2
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
paypal.lang
2.16
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
printing.lang
2.45
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
productbatch.lang
1.39
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
products.lang
19.41
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
projects.lang
15.04
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
propal.lang
3.82
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
receiptprinter.lang
3.34
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
receptions.lang
2.31
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
resource.lang
1.4
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
salaries.lang
1.2
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
sendings.lang
3.44
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
sms.lang
1.84
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
stocks.lang
13.93
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
stripe.lang
4.67
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
supplier_proposal.lang
2.93
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
suppliers.lang
2.2
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
ticket.lang
15.1
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
trips.lang
6.85
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
users.lang
5.71
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
website.lang
13.43
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
withdrawals.lang
8.67
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
workflow.lang
2.87
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
zapier.lang
1000
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:55
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - marges Margin=Margine Margins=Margini TotalMargin=Margine totale MarginOnProducts=Margine sui prodotti MarginOnServices=Margine sui servizi MarginRate=Tasso di margine MarkRate=Percentuale di ricarico DisplayMarginRates=Visualizza i tassi di margine DisplayMarkRates=Mostra le percentuali di ricarico InputPrice=Immetti prezzo margin=Gestione margini di profitto margesSetup=Configurazione gestione margini di profitto MarginDetails=Dettagli dei margini ProductMargins=Margini per prodotto CustomerMargins=Margini per cliente SalesRepresentativeMargins=Margini di vendita del rappresentante ContactOfInvoice=Contatto della fattura UserMargins=Margini per utente ProductService=Prodotto o servizio AllProducts=Tutti i prodotti e servizi ChooseProduct/Service=Scegli prodotto o servizio ForceBuyingPriceIfNull=Force buying/cost price to selling price if not defined ForceBuyingPriceIfNullDetails=If buying/cost price not defined, and this option "ON", margin will be zero on line (buying/cost price = selling price), otherwise ("OFF"), marge will be equal to suggested default. MARGIN_METHODE_FOR_DISCOUNT=Metodo di margine per sconti globali UseDiscountAsProduct=Come prodotto UseDiscountAsService=Come servizio UseDiscountOnTotal=Sul subtotale MARGIN_METHODE_FOR_DISCOUNT_DETAILS=Definisce se, ai fini del calcolo del margine, uno sconto globale debba essere trattato come un prodotto, un servizio o usato solo sul subtotale. MARGIN_TYPE=Prezzo di acquisto / costo suggerito per impostazione predefinita per il calcolo del margine MargeType1=Margin on Best vendor price MargeType2=Margin on Weighted Average Price (WAP) MargeType3=Margin on Cost Price MarginTypeDesc=* Margin on best buying price = Selling price - Best vendor price defined on product card<br>* Margin on Weighted Average Price (WAP) = Selling price - Product Weighted Average Price (WAP) or best supplier price if WAP not yet defined<br>* Margin on Cost price = Selling price - Cost price defined on product card or WAP if cost price not defined, or best supplier price if WAP not yet defined CostPrice=Prezzo di costo UnitCharges=Carico unitario Charges=Carichi AgentContactType=Tipo di contatto per i mandati di vendita AgentContactTypeDetails=Definisci quali tipi di contatto (collegati alle fatture) saranno utilizzati per i report per ciascun rappresentante di vendita rateMustBeNumeric=Il rapporto deve essere un numero markRateShouldBeLesserThan100=Il rapporto deve essere inferiore a 100 ShowMarginInfos=Mostra informazioni sui margini CheckMargins=Dettagli dei margini MarginPerSaleRepresentativeWarning=The report of margin per user use the link between third parties and sale representatives to calculate the margin of each sale representative. Because some thirdparties may not have any ddiated sale representative and some thirdparties may be linked to several, some amounts may not be included into this report (if there is no sale representative) and some may appear on different lines (for each sale representative).