Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.0
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
ctm.bdcloud.fr /
langs /
cs_CZ /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
23.39
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
admin.lang
153.53
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
agenda.lang
7.85
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
assets.lang
1.87
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
banks.lang
7.93
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
bills.lang
32.79
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
blockedlog.lang
5.36
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
bookmarks.lang
1005
B
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
boxes.lang
5.72
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
cashdesk.lang
4.29
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
categories.lang
5
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
commercial.lang
3.27
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
companies.lang
16.84
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
compta.lang
16.47
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
contracts.lang
5.11
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
cron.lang
5.07
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
deliveries.lang
1.26
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
dict.lang
8.41
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
donations.lang
1.37
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
ecm.lang
2.89
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
errors.lang
28.21
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
exports.lang
10.68
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
externalsite.lang
290
B
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
ftp.lang
899
B
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
help.lang
1.21
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
holiday.lang
6.45
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
hrm.lang
592
B
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
install.lang
19.43
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
interventions.lang
3.7
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
languages.lang
2.76
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
ldap.lang
1.48
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
link.lang
513
B
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
loan.lang
1.13
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
mailmanspip.lang
1.56
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
mails.lang
10.69
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
main.lang
32.72
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
margins.lang
2.82
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
members.lang
12.06
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
modulebuilder.lang
12.85
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
mrp.lang
3.97
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
multicurrency.lang
1.56
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
oauth.lang
2.05
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
opensurvey.lang
3.55
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
orders.lang
9.19
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
other.lang
16.31
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
paybox.lang
1.94
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
paypal.lang
2.27
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
printing.lang
2.38
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
productbatch.lang
1.37
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
products.lang
19.27
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
projects.lang
15.29
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
propal.lang
4.04
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
receiptprinter.lang
3.85
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
receptions.lang
2.24
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
resource.lang
1.19
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
salaries.lang
1.21
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
sendings.lang
3.41
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
sms.lang
1.77
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
stocks.lang
13.14
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
stripe.lang
5.25
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
supplier_proposal.lang
2.87
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
suppliers.lang
2.14
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
ticket.lang
15.4
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
trips.lang
7.37
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
users.lang
6.04
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
website.lang
13.62
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
withdrawals.lang
7.19
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
workflow.lang
2.61
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes BoxLoginInformation=Informace o přihlášení BoxLastRssInfos=Informace RSS BoxLastProducts=Posledních %s produktů / služeb BoxProductsAlertStock=Skladová výstraha pro produkty BoxLastProductsInContract=Nejnovější %s smluvní produkty/služby BoxLastSupplierBills=Poslední dodavatelské faktury BoxLastCustomerBills=Poslední zákaznické faktury BoxOldestUnpaidCustomerBills=Nejstarší nezaplacené faktury odběratelů BoxOldestUnpaidSupplierBills=Nejstarší nezaplacené dodavatelské faktury BoxLastProposals=Nejnovější komerční návrhy BoxLastProspects=Poslední modifikované vyhlídky BoxLastCustomers=Nejnovější modifikovaní zákazníci BoxLastSuppliers=Nejnovější modifikovaní dodavatelé BoxLastCustomerOrders=Poslední objednávky zákazníků BoxLastActions=Poslední akce BoxLastContracts=Nejnovější smlouvy BoxLastContacts=Poslední kontakty/adresy BoxLastMembers=Nejnovější členové BoxFicheInter=Nejnovější intervence BoxCurrentAccounts=Zůstatek otevřených účtů BoxTitleMemberNextBirthdays=Birthdays of this month (members) BoxTitleLastRssInfos=Nejnovější %s zprávy z %s BoxTitleLastProducts=Poslední %s modifikované produkty/služby BoxTitleProductsAlertStock=Produkty: upozornění skladu BoxTitleLastSuppliers=Poslední %s zaznamenaní dodavatelé BoxTitleLastModifiedSuppliers=Poslední %s upravení dodavatelé BoxTitleLastModifiedCustomers=Poslední %s upravení zákazníci BoxTitleLastCustomersOrProspects=Poslední %s zákazníci nebo perspektivy BoxTitleLastCustomerBills=Poslední faktury %s zákazníků BoxTitleLastSupplierBills=poslední%s faktury dodavatelů BoxTitleLastModifiedProspects=Poslední %s upravené perspektivy BoxTitleLastModifiedMembers=Poslední %s uživatelé BoxTitleLastFicheInter=Nejnovější %s upravené intervence BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Nejstarší %s nezaplacené faktury zákazníků BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Nejstarší %s nezaplacené faktury dodavatelů BoxTitleCurrentAccounts=Otevřít účty: zůstatky BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Supplier orders awaiting reception BoxTitleLastModifiedContacts=Poslední %s upravené kontakty/adresy BoxMyLastBookmarks=Záložky: poslední %s BoxOldestExpiredServices=Nejstarší aktivní expirované služby BoxLastExpiredServices=Nejnovější %s nejstarší kontakty s aktivním vypršením služby BoxTitleLastActionsToDo=Poslední %s vykonané akce BoxTitleLastContracts=Poslední %s modifikované smlouvy BoxTitleLastModifiedDonations=Nejnovější %s upravené dary BoxTitleLastModifiedExpenses=Nejnovější %s upravené výkazy výdajů BoxTitleLatestModifiedBoms=Latest %s modified BOMs BoxTitleLatestModifiedMos=Latest %s modified Manufacturing Orders BoxGlobalActivity=Globální aktivita (faktury, návrhy, objednávky) BoxGoodCustomers=Dobří zákazníci BoxTitleGoodCustomers=%s Dobří zákazníci FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Nepodařilo se obnovit RSS zdroj. Poslední úspěšné datum obnovení: %s LastRefreshDate=Nejnovější datum obnovení NoRecordedBookmarks=Nejsou definované žádné záložky. ClickToAdd=Klikni pro přidání. NoRecordedCustomers=Žádní zaznamenaní zákazníci NoRecordedContacts=Žádné zaznamenané kontakty NoActionsToDo=Žádné vykonané akce NoRecordedOrders=Žádné zaznamenané prodejní objednávky NoRecordedProposals=Žádné zaznamenané návrhy NoRecordedInvoices=Žádné zaznamenané zákaznické faktury NoUnpaidCustomerBills=Žádné nevyplacené zákaznické faktury NoUnpaidSupplierBills=Žádné nezaplacené faktury dodavatele NoModifiedSupplierBills=Žádné zaznamenané dodavatelské faktury NoRecordedProducts=Žádné zaznamenané produkty/služby NoRecordedProspects=Žádné zaznamenané cíle NoContractedProducts=Žádné nasmlouvané produkty/služby NoRecordedContracts=Žádné zaznamenané smlouvy NoRecordedInterventions=Žádné zaznamenané zásahy BoxLatestSupplierOrders=Nejnovější objednávky BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Latest Purchase Orders (with a pending reception) NoSupplierOrder=Žádná zaznamenaná objednávka BoxCustomersInvoicesPerMonth=Faktury zákazníků za měsíc BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Faktury dodavatele za měsíc BoxCustomersOrdersPerMonth=Prodejní objednávky za měsíc BoxSuppliersOrdersPerMonth=Objednávky dodavatelů za měsíc BoxProposalsPerMonth=Nabídky za měsíc NoTooLowStockProducts=Žádný produkt není v omezeném stavu BoxProductDistribution=Produkty / služby Distribuce ForObject=Na %s BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Faktury dodavatele: poslední změny %s BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Objednávky dodavatele: poslední %s změněno BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Zákaznické faktury: poslední změna %s BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Prodejní objednávky: poslední %s změny BoxTitleLastModifiedPropals=Poslední modifikované návrhy %s ForCustomersInvoices=Zákaznické faktury ForCustomersOrders=Zákaznické objednávky ForProposals=Nabídky LastXMonthRolling=Nejnovější %s měsíc válcování ChooseBoxToAdd=Přidání widgetu do hlavního panelu BoxAdded=Widget byl přidán do hlavního panelu BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Birthdays of this month (users) BoxLastManualEntries=Last manual entries in accountancy BoxTitleLastManualEntries=%s latest manual entries NoRecordedManualEntries=No manual entries record in accountancy BoxSuspenseAccount=Count accountancy operation with suspense account BoxTitleSuspenseAccount=Number of unallocated lines NumberOfLinesInSuspenseAccount=Number of line in suspense account SuspenseAccountNotDefined=Suspense account isn't defined BoxLastCustomerShipments=Last customer shipments BoxTitleLastCustomerShipments=Latest %s customer shipments NoRecordedShipments=No recorded customer shipment