Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.112
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
btm2000_old /
htdocs /
langs /
tr_TR /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
26.97
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
admin.lang
159.34
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
agenda.lang
9.58
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
assets.lang
1.96
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
banks.lang
8.48
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
bills.lang
32.61
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
blockedlog.lang
4.88
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
bookmarks.lang
981
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
boxes.lang
5.89
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
cashdesk.lang
4.84
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
categories.lang
5.31
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
commercial.lang
3.33
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
commissions.lang
1.36
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
companies.lang
17.59
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
compta.lang
16.31
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
contracts.lang
5.49
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
cron.lang
5.15
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
deliveries.lang
1.22
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
dict.lang
8.46
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
donations.lang
1.42
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ecm.lang
2.24
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
errors.lang
28.49
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
exports.lang
10.58
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
externalsite.lang
279
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ftp.lang
882
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
help.lang
1.28
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
holiday.lang
5.98
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
hrm.lang
638
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
install.lang
18.57
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
interventions.lang
3.85
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
intracommreport.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
languages.lang
3.08
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ldap.lang
1.53
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
link.lang
537
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
loan.lang
1.34
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
mailmanspip.lang
1.64
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
mails.lang
10.72
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
main.lang
35.01
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
margins.lang
3
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
members.lang
12.23
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
modulebuilder.lang
13.15
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
mrp.lang
5.49
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
multicurrency.lang
1.69
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
oauth.lang
1.96
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
opensurvey.lang
3.41
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
orders.lang
9.29
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
other.lang
16.44
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
paybox.lang
2.03
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
paypal.lang
2.19
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
printing.lang
2.58
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
productbatch.lang
1.31
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
products.lang
19.94
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
projects.lang
14.47
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
propal.lang
3.95
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
receiptprinter.lang
3.29
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
receptions.lang
2.32
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
recruitment.lang
2.96
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
resource.lang
1.33
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
salaries.lang
1.25
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
sendings.lang
3.63
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
sms.lang
1.8
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
stocks.lang
14.35
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
stripe.lang
5.07
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
supplier_proposal.lang
2.79
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
suppliers.lang
2.34
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ticket.lang
16.65
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
trips.lang
7.12
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
users.lang
6.89
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
website.lang
14.03
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
withdrawals.lang
9.25
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
workflow.lang
3.27
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
zapier.lang
1.02
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes BoxLoginInformation=Oturum açma bilgileri BoxLastRssInfos=RSS Bilgisi BoxLastProducts=Son %s Ürün/Hizmet BoxProductsAlertStock=Ürünler için stok uyarısı BoxLastProductsInContract=Sözleşmeli son %s ürün/hizmet BoxLastSupplierBills=En son tedarikçi faturaları BoxLastCustomerBills=En son müşteri faturaları BoxOldestUnpaidCustomerBills=Ödenmemiş en eski müşteri faturaları BoxOldestUnpaidSupplierBills=Ödenmemiş en eski tedarikçi faturaları BoxLastProposals=Son teklifler BoxLastProspects=Son değiştirilen adaylar BoxLastCustomers=Son değiştirilen müşteriler BoxLastSuppliers=Son değiştirilen tedarikçiler BoxLastCustomerOrders=En son müşteri siparişleri BoxLastActions=Son eylemler BoxLastContracts=Son sözleşmeler BoxLastContacts=Son kişiler/adresler BoxLastMembers=Son üyeler BoxFicheInter=Son müdahaleler BoxCurrentAccounts=Açık hesaplar bakiyesi BoxTitleMemberNextBirthdays=Bu ayın doğum günleri (üyeler) BoxTitleLastRssInfos=%s'dan en son %s haber BoxTitleLastProducts=Ürünler/Hizmetler: değiştirilen son %s BoxTitleProductsAlertStock=Ürünler: stok uyarısı BoxTitleLastSuppliers=Kaydedilen son %s tedarikçi BoxTitleLastModifiedSuppliers=Tedarikçiler: değiştirilen son %s BoxTitleLastModifiedCustomers=Müşteriler: değiştirilen son %s BoxTitleLastCustomersOrProspects=Son %s müşteri veya aday BoxTitleLastCustomerBills=Değiştirilen son %s Müşteri faturası BoxTitleLastSupplierBills=Değiştirilen son %s Satıcı faturası BoxTitleLastModifiedProspects=Adaylar: değiştirilen son %s BoxTitleLastModifiedMembers=En son %s üye BoxTitleLastFicheInter=Değiştirilen son %s müdahale BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Müşteri Faturaları: ödenmemiş en eski %s BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Tedarikçi Faturaları: ödenmemiş en eski %s BoxTitleCurrentAccounts=Açık Hesaplar: bakiyeler BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Kabul için bekleyen Tedarikçi siparişleri BoxTitleLastModifiedContacts=Kişiler/Adresler: değiştirilen son %s BoxMyLastBookmarks=Yer imleri: en son %s BoxOldestExpiredServices=Süresi dolmuş en eski etkin hizmetler BoxLastExpiredServices=Etkin hizmet süresi dolmuş son %s kişi BoxTitleLastActionsToDo=Yapılacak son %s eylem BoxTitleLastContracts=Değiştirilen son %s sözleşme BoxTitleLastModifiedDonations=Değiştirilen son %s bağış BoxTitleLastModifiedExpenses=Değiştirilen son %s gider raporu BoxTitleLatestModifiedBoms=Değiştirilen son %s BOM BoxTitleLatestModifiedMos=Değiştirilen son %s Üretim Siparişleri BoxTitleLastOutstandingBillReached=Customers with maximum outstanding exceeded BoxGlobalActivity=Genel etkinlik (faturalar, teklifler, siparişler) BoxGoodCustomers=İyi müşteriler BoxTitleGoodCustomers=%s İyi müşteri BoxScheduledJobs=Planlı İşler BoxTitleFunnelOfProspection=Lead funnel FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=RSS akışı yenilenemedi. Son başarılı yenileme tarihi: %s LastRefreshDate=Son yenileme tarihi NoRecordedBookmarks=Tanımlanmış yerimi yok. ClickToAdd=Eklemek için buraya tıklayın. NoRecordedCustomers=Kayıtlı müşteri yok NoRecordedContacts=Kayıtlı kişi yok NoActionsToDo=Yapılacak eylem yok NoRecordedOrders=Kayıtlı müşteri siparişi yok NoRecordedProposals=Kayıtlı teklif yok NoRecordedInvoices=Kayıtlı müşteri faturası yok NoUnpaidCustomerBills=Ödenmemiş müşteri faturası yok NoUnpaidSupplierBills=Ödenmemiş tedarikçi faturası yok NoModifiedSupplierBills=Kayıtlı tedarikçi faturası yok NoRecordedProducts=Kayıtlı ürün/hizmet yok NoRecordedProspects=Kayıtlı aday yok NoContractedProducts=Sözleşmeli ürün/hizmet yok NoRecordedContracts=Kayıtlı sözleşme yok NoRecordedInterventions=Kayıtlı müdahale yok BoxLatestSupplierOrders=En son tedarikçi siparişleri BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=En Son Satın Alma Siparişleri (kabul bekleyen) NoSupplierOrder=Kayıtlı tedarikçi siparişi yok BoxCustomersInvoicesPerMonth=Aylık müşteri faturaları BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Aylık tedarikçi faturaları BoxCustomersOrdersPerMonth=Aylık müşteri siparişleri BoxSuppliersOrdersPerMonth=Aylık tedarikçi siparişleri BoxProposalsPerMonth=Aylık teklifler NoTooLowStockProducts=Düşük stok limitinin altında ürün yok BoxProductDistribution=Ürün/Hizmet Dağılımı ForObject=%s üzerinde BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Tedarikçi Faturaları: değiştirilen son %s BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Tedarikçi Siparişleri: değiştirilen son %s BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Müşteri Faturaları: değiştirilen son %s BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Müşteri Siparişleri: son değiştirilen %s BoxTitleLastModifiedPropals=Değiştirilen son %s teklif BoxTitleLatestModifiedJobPositions=En son %s değiştirilmiş iş BoxTitleLatestModifiedCandidatures=En son %s değiştirilmiş aday ForCustomersInvoices=Müşteri faturaları ForCustomersOrders=Müşteri siparişleri ForProposals=Teklifler LastXMonthRolling=Devreden son %s ay ChooseBoxToAdd=Gösterge panelinize ekran etiketi ekleyin BoxAdded=Ekran etiketi gösterge panelinize eklendi BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Bu ayın doğum günleri (kullanıcılar) BoxLastManualEntries=Latest record in accountancy entered manually or without source document BoxTitleLastManualEntries=%s latest record entered manually or without source document NoRecordedManualEntries=Muhasebede manuel giriş kaydı yok BoxSuspenseAccount=Askıdaki hesap muhasebe işlemlerini say BoxTitleSuspenseAccount=Ayrılmamış satır sayısı NumberOfLinesInSuspenseAccount=Askıdaki hesap satır sayısı SuspenseAccountNotDefined=Askı hesabı tanımlanmamış BoxLastCustomerShipments=Son müşteri gönderileri BoxTitleLastCustomerShipments=Son %s müşteri gönderileri NoRecordedShipments=Kayıtlı müşteri gönderimi yok BoxCustomersOutstandingBillReached=Customers with oustanding limit reached # Pages AccountancyHome=Muhasebe ValidatedProjects=Doğrulanmış projeler