Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.112
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
btm2000_old /
htdocs /
langs /
pt_PT /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
27.69
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
admin.lang
161.91
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
agenda.lang
8.44
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
assets.lang
1.97
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
banks.lang
8.61
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
bills.lang
33.62
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
blockedlog.lang
5.22
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
bookmarks.lang
925
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
boxes.lang
6.09
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
cashdesk.lang
4.92
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
categories.lang
5.47
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
commercial.lang
3.37
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
companies.lang
17.69
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
compta.lang
17.29
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
contracts.lang
5.26
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
cron.lang
5.13
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
deliveries.lang
1.21
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
dict.lang
8.32
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
donations.lang
1.44
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ecm.lang
2.45
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
errors.lang
29.4
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
exports.lang
11.09
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
externalsite.lang
295
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ftp.lang
998
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
help.lang
1.25
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
holiday.lang
6.48
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
hrm.lang
680
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
install.lang
20.18
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
interventions.lang
4.05
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
intracommreport.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
languages.lang
2.99
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ldap.lang
1.57
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
link.lang
571
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
loan.lang
1.44
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
mailmanspip.lang
1.65
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
mails.lang
10.76
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
main.lang
36.07
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
margins.lang
3.06
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
members.lang
12.36
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
modulebuilder.lang
13.37
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
mrp.lang
5.68
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
multicurrency.lang
1.6
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
oauth.lang
1.92
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
opensurvey.lang
3.58
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
orders.lang
9.17
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
other.lang
16.33
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
paybox.lang
2.05
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
paypal.lang
2.28
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
printing.lang
2.81
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
productbatch.lang
1.39
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
products.lang
19.93
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
projects.lang
14.97
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
propal.lang
3.86
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
receiptprinter.lang
3.6
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
receptions.lang
2.47
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
recruitment.lang
3
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
resource.lang
1.25
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
salaries.lang
1.24
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
sendings.lang
3.58
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
sms.lang
1.79
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
stocks.lang
14.76
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
stripe.lang
5.21
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
supplier_proposal.lang
2.94
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
suppliers.lang
2.34
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ticket.lang
15.68
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
trips.lang
7.21
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
users.lang
6.44
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
website.lang
14.2
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
withdrawals.lang
9.62
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
workflow.lang
3.1
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
zapier.lang
1.02
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial Commercial=Commerce CommercialArea=Commerce area Customer=Cliente Customers=Clientes Prospect=Cliente Potencial Prospects=Clientes Potenciais DeleteAction=Eliminar um evento NewAction=Novo evento AddAction=Criar evento AddAnAction=Criar um evento AddActionRendezVous=Marcar um encontro ConfirmDeleteAction=Tem a certeza que quer eliminar este evento? CardAction=Ficha do evento ActionOnCompany=Empresa relacionada ActionOnContact=Contacto relacionado TaskRDVWith=Reunião com %s ShowTask=Ver tarefa ShowAction=Ver acção ActionsReport=Relatório de acções ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Terceiros com representante de vendas SaleRepresentativesOfThirdParty=Representantes de vendas do terceiro SalesRepresentative=Representante de vendas SalesRepresentatives=Representantes de vendas SalesRepresentativeFollowUp=Representante de vendas (seguimento) SalesRepresentativeSignature=Representante de vendas (assinatura) NoSalesRepresentativeAffected=Nenhum representante de vendas atribuído ShowCustomer=Ver cliente ShowProspect=Ver clientes potenciais ListOfProspects=Lista de Clientes Potenciais ListOfCustomers=Lista de Clientes LastDoneTasks=As %s últimas ações completas LastActionsToDo=As %s mais antigas ações não concluídas DoneAndToDoActions=Lista de acções realizadas ou a realizar DoneActions=Lista de acções realizadas ToDoActions=Lista de acções incompletas SendPropalRef=Submissão do orçamento %s SendOrderRef=Submissão da encomenda %s StatusNotApplicable=Não aplicável StatusActionToDo=A realizar StatusActionDone=Realizado StatusActionInProcess=Em curso TasksHistoryForThisContact=Acções respeito ao contacto LastProspectDoNotContact=Não contactar LastProspectNeverContacted=Não contactado LastProspectToContact=A contactar LastProspectContactInProcess=Contacto em curso LastProspectContactDone=Clientes potenciais contactados ActionAffectedTo=Acção assignada a ActionDoneBy=Acção realizada por ActionAC_TEL=Chamada telefónica ActionAC_FAX=Enviar fax ActionAC_PROP=Envío de orçamento por correio ActionAC_EMAIL=Enviar email ActionAC_EMAIL_IN=Reception of Email ActionAC_RDV=Reuniões ActionAC_INT=Intervenção no local ActionAC_FAC=Enviar fatura do cliente por correio ActionAC_REL=Enviar fatura do cliente por correio (lembrete) ActionAC_CLO=Fechar ActionAC_EMAILING=Enviar email em massa ActionAC_COM=Send sales order by mail ActionAC_SHIP=Enviar expedição por correio ActionAC_SUP_ORD=Enviar encomenda a fornecedor por correio ActionAC_SUP_INV=Enviar fatura do fornecedor por correio ActionAC_OTH=Outro ActionAC_OTH_AUTO=Eventos inseridos automaticamente ActionAC_MANUAL=Eventos inseridos manualmente ActionAC_AUTO=Eventos inseridos automaticamente ActionAC_OTH_AUTOShort=Auto Stats=Estatísticas de venda StatusProsp=Estado da prospeção DraftPropals=Orçamentos rascunhos NoLimit=Sem limite ToOfferALinkForOnlineSignature=Link para assinatura online WelcomeOnOnlineSignaturePage=Welcome to the page to accept commercial proposals from %s ThisScreenAllowsYouToSignDocFrom=Esta página permite-lhe aceitar e assinar, ou recusar um orçamento/cotação ThisIsInformationOnDocumentToSign=Esta é a informação no documento para aceitar ou recusar SignatureProposalRef=Signature of quote/commercial proposal %s FeatureOnlineSignDisabled=Recurso para assinatura online desativado ou este documento foi criado antes que o recurso fosse ativado