Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.112
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
btm2000_old /
htdocs /
langs /
pt_BR /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
19.11
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
admin.lang
114.31
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
agenda.lang
6.82
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
assets.lang
894
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
banks.lang
7.39
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
bills.lang
23.6
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
blockedlog.lang
3.63
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
bookmarks.lang
773
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
boxes.lang
4.71
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
cashdesk.lang
3.93
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
categories.lang
3.97
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
commercial.lang
2.71
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
companies.lang
12.12
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
compta.lang
11.77
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
contracts.lang
4.2
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
cron.lang
4.56
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
deliveries.lang
995
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
dict.lang
3.2
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
donations.lang
1.08
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ecm.lang
1.88
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
errors.lang
19.55
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
exports.lang
5.8
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
externalsite.lang
250
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ftp.lang
857
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
help.lang
614
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
holiday.lang
4.83
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
hrm.lang
400
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
install.lang
9.53
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
interventions.lang
3.15
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
languages.lang
368
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ldap.lang
909
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
link.lang
472
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
loan.lang
926
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
mailmanspip.lang
1.54
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
mails.lang
6.39
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
main.lang
22.05
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
margins.lang
2.3
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
members.lang
7.62
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
modulebuilder.lang
5.6
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
mrp.lang
4.42
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
multicurrency.lang
1.41
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
oauth.lang
1.75
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
opensurvey.lang
2.97
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
orders.lang
7.24
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
other.lang
12.27
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
paybox.lang
1.6
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
paypal.lang
1.87
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
printing.lang
1.72
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
productbatch.lang
919
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
products.lang
12.2
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
projects.lang
9.23
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
propal.lang
3.2
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
receiptprinter.lang
2.56
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
receptions.lang
1.75
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
recruitment.lang
399
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
resource.lang
806
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
salaries.lang
1.13
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
sendings.lang
2.69
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
sms.lang
664
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
stocks.lang
7.99
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
stripe.lang
3.04
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
supplier_proposal.lang
3.01
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
suppliers.lang
1.91
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ticket.lang
8.92
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
trips.lang
7.1
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
users.lang
5.97
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
website.lang
8.44
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
withdrawals.lang
5.39
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
workflow.lang
2.05
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
zapier.lang
229
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes BoxLoginInformation=Informações de Login BoxLastRssInfos=Informação de RSS BoxLastProducts=Últimos %s Produtos/Serviços BoxProductsAlertStock=Alertas de estoque para produtos BoxLastProductsInContract=Últimos %s produtos/serviços contratados BoxLastSupplierBills=Últimas faturas de fornecedores BoxLastCustomerBills=Faturas mais recentes do cliente BoxOldestUnpaidSupplierBills=Faturas mais antigas de fornecedores não pagas BoxLastProposals=Últimas propostas comerciais BoxLastProspects=Últimos prospectos de cliente modificados BoxLastCustomerOrders=Últimas encomendas BoxLastContacts=Últimos contatos/endereços BoxCurrentAccounts=Saldo das contas ativas BoxTitleMemberNextBirthdays=Aniversários deste mês (membros) BoxTitleLastRssInfos=Últimas %s novidades de %s BoxTitleLastProducts=Produtos/Serviços: %s modificado BoxTitleProductsAlertStock=Produtos: alerta de estoque BoxTitleLastSuppliers=Últimos %s fornecedores registrados BoxTitleLastModifiedSuppliers=Fornecedores: último %s modificado BoxTitleLastModifiedCustomers=Clientes: último %s modificado BoxTitleLastCustomersOrProspects=Últimos %s clientes ou prospectos de cliente BoxTitleLastCustomerBills=Últimas %s faturas de cliente modificadas mais recentes BoxTitleLastSupplierBills=Últimas %s faturas de fornecedor modificadas mais recentes BoxTitleLastModifiedProspects=Perspectivas: último %s modificado BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Faturas do cliente: o mais antigo %s não pago BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Faturas do fornecedor: o mais antigo %s não remunerado BoxTitleCurrentAccounts=Contas abertas: saldos BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Pedidos de fornecedores aguardando recepção BoxTitleLastModifiedContacts=Contatos/Endereços: último %s modificado BoxMyLastBookmarks=Marcadores: mais recente %s BoxOldestExpiredServices=Mais antigos serviços ativos expirados BoxLastExpiredServices=Ultimo %s dos contatos com serviço vencido ativo BoxTitleLastModifiedDonations=Últimas %s doações modificadas BoxTitleLatestModifiedBoms=%s BOMs modificadas recentemente BoxTitleLatestModifiedMos=%s ordens de fabricação modificadas recentemente BoxGlobalActivity=Atividade global (faturas, propostas, pedidos) BoxScheduledJobs=Tarefas agendadas FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Falha ao atualizar o fluxo de RSS. Data de atualização mais recente com êxito: %s LastRefreshDate=Ultima data atualizacao NoRecordedBookmarks=Nenhum marcador definido. NoRecordedContacts=Nenhum contato registrado NoActionsToDo=Nenhuma ação para fazer NoRecordedProposals=Nenhum possível cliente registrado NoRecordedInvoices=Nenhuma nota fiscal registrada NoUnpaidCustomerBills=Não há notas fiscais de clientes não pagas NoUnpaidSupplierBills=Nenhuma fatura de fornecedor não paga NoRecordedProducts=Nenhum registro de produtos/serviços NoRecordedProspects=Nenhum registro de possíveis clientes NoContractedProducts=Nenhum produtos/serviços contratados NoRecordedContracts=Nenhum registro de contratos NoRecordedInterventions=Nenhum registro de intervenções BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Últimos pedidos (com uma recepção pendente) BoxCustomersInvoicesPerMonth=Faturas do cliente por mês BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Faturas do fornecedor por mês BoxCustomersOrdersPerMonth=Pedidos de vendas por mês BoxSuppliersOrdersPerMonth=Ordens do fornecedor por mês NoTooLowStockProducts=Nenhum produto está sob o limite de estoque baixo BoxProductDistribution=Distribuição de Produtos / Serviços ForObject=Em %s BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Faturas do Fornecedor: último%s modificado BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Ordens do Vendedor: último %s modificado BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Faturas do cliente: último %s modificado BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Pedidos de Vendas: último %s modificado BoxTitleLastModifiedPropals=Últimas %s propostas modificadas BoxTitleLatestModifiedJobPositions=Últimos %s trabalhos alterados ForCustomersInvoices=Faturas de clientes ForCustomersOrders=Pedidos de clientes LastXMonthRolling=Ultima %s mensal ChooseBoxToAdd=Adicionar widget para sua area de notificacoes BoxAdded=A ferramenta foi adicionada no seu painel BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Aniversários deste mês (usuários) NoRecordedManualEntries=Nenhuma entrada manual registrada na contabilidade BoxSuspenseAccount=Operação de contabilidade com conta suspensa BoxTitleSuspenseAccount=Número de linhas não alocadas NumberOfLinesInSuspenseAccount=Número de linha na conta suspensa SuspenseAccountNotDefined=A conta suspensa não está definida BoxLastCustomerShipments=Últimos envios de clientes BoxTitleLastCustomerShipments=%s remessas de clientes mais recentes NoRecordedShipments=Nenhuma remessa de cliente registrada