Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.112
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
btm2000_old /
htdocs /
langs /
pl_PL /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
26.58
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
admin.lang
155.09
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
agenda.lang
8.43
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
assets.lang
1.93
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
banks.lang
8.33
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
bills.lang
32.12
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
blockedlog.lang
4.79
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
bookmarks.lang
906
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
boxes.lang
5.87
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
cashdesk.lang
4.88
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
categories.lang
5.16
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
commercial.lang
3.35
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
companies.lang
17.24
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
compta.lang
16.39
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
contracts.lang
5.14
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
cron.lang
5.15
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
deliveries.lang
1.25
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
dict.lang
8.31
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
donations.lang
1.42
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ecm.lang
2.25
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
errors.lang
28.36
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
exports.lang
10.14
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
externalsite.lang
320
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ftp.lang
916
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
help.lang
1.21
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
holiday.lang
6.17
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
hrm.lang
670
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
install.lang
18.41
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
interventions.lang
3.84
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
intracommreport.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
languages.lang
3.11
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ldap.lang
1.56
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
link.lang
521
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
loan.lang
1.39
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
mailmanspip.lang
1.59
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
mails.lang
10.26
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
main.lang
34.72
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
margins.lang
2.92
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
members.lang
12.18
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
modulebuilder.lang
12.53
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
mrp.lang
5.47
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
multicurrency.lang
1.55
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
oauth.lang
1.91
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
opensurvey.lang
3.52
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
orders.lang
8.92
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
other.lang
16
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
paybox.lang
2.04
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
paypal.lang
2.23
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
printing.lang
2.36
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
productbatch.lang
1.29
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
products.lang
19.33
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
projects.lang
14.45
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
propal.lang
3.95
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
receiptprinter.lang
3.32
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
receptions.lang
2.3
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
recruitment.lang
2.93
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
resource.lang
1.19
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
salaries.lang
1.3
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
sendings.lang
3.48
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
sms.lang
1.71
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
stocks.lang
14.28
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
stripe.lang
4.98
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
supplier_proposal.lang
2.72
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
suppliers.lang
2.14
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ticket.lang
14.81
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
trips.lang
6.97
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
users.lang
6.26
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
website.lang
14.56
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
withdrawals.lang
9.13
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
workflow.lang
3
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
zapier.lang
1.01
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - stocks WarehouseCard=Karta magazynu Warehouse=Magazyn Warehouses=Magazyny ParentWarehouse=Magazyn nadrzędny NewWarehouse=New warehouse / Stock Location WarehouseEdit=Modyfikacja magazynu MenuNewWarehouse=Nowy magazyn WarehouseSource=Magazyn źródłowy WarehouseSourceNotDefined=Nie zdefiniowano magazynu, AddWarehouse=Utwórz magazyn AddOne=Dodaj jedną DefaultWarehouse=Domyślny magazyn WarehouseTarget=Docelowy magazynie ValidateSending=Usuń wysyłanie CancelSending=Anuluj wysyłanie DeleteSending=Usuń wysyłanie Stock=Stan Stocks=Stany MissingStocks=Missing stocks StockAtDate=Stocks at date StockAtDateInPast=Date in past StockAtDateInFuture=Date in future StocksByLotSerial=Zapasy według lotu/nr seryjnego LotSerial=Partie/Serie LotSerialList=Lista partii/serii Movements=Ruchy ErrorWarehouseRefRequired=Nazwa referencyjna magazynu wymagana ListOfWarehouses=Lista magazynów ListOfStockMovements=Wykaz stanu magazynowego ListOfInventories=List of inventories MovementId=ID przesunięcia StockMovementForId=ID przesunięcia %d ListMouvementStockProject=Lista przesunięć zapasu skojarzona z projektem StocksArea=Powierzchnia magazynów AllWarehouses=All warehouses IncludeEmptyDesiredStock=Include also negative stock with undefined desired stock IncludeAlsoDraftOrders=Include also draft orders Location=Lokacja LocationSummary=Nazwa skrócona lokalizacji NumberOfDifferentProducts=Wiele różnych środków NumberOfProducts=Łączna liczba produktów LastMovement=Ostatni ruch LastMovements=Ostatnie ruchy Units=Jednostki Unit=Jednostka StockCorrection=Korekta zapasu CorrectStock=Korekta zapasu StockTransfer=Transfer zapasu TransferStock=Przesuń zapas MassStockTransferShort=Masowe przesuniecie zapasu StockMovement=Przeniesienie zapasu StockMovements=Przesunięcia zapasu NumberOfUnit=Liczba jednostek UnitPurchaseValue=Jednostkowa cena nabycia StockTooLow=Zbyt niski zapas StockLowerThanLimit=Zapas niższy niż limit dla alarmu (%s) EnhancedValue=Wartość PMPValue=Średnia ważona ceny PMPValueShort=WAP EnhancedValueOfWarehouses=Magazyny wartości UserWarehouseAutoCreate=Utwórz użytkownika dla magazynu kiedy tworzysz użytkownika AllowAddLimitStockByWarehouse=Manage also value for minimum and desired stock per pairing (product-warehouse) in addition to the value for minimum and desired stock per product RuleForWarehouse=Rule for warehouses WarehouseAskWarehouseDuringPropal=Set a warehouse on Sale propal WarehouseAskWarehouseDuringOrder=Set a warehouse on Sale orders UserDefaultWarehouse=Set a warehouse on Users MainDefaultWarehouse=Domyślny magazyn MainDefaultWarehouseUser=Use a default warehouse for each user MainDefaultWarehouseUserDesc=By activating this option, during creation of a product, the warehouse assigned to the product will be defined on this one. If no warehouse is defined on the user, the default warehouse is defined. IndependantSubProductStock=Product stock and subproduct stock are independent QtyDispatched=Wysłana ilość QtyDispatchedShort=Ilość wysłana QtyToDispatchShort=Ilość do wysłania OrderDispatch=Item receipts RuleForStockManagementDecrease=Choose Rule for automatic stock decrease (manual decrease is always possible, even if an automatic decrease rule is activated) RuleForStockManagementIncrease=Choose Rule for automatic stock increase (manual increase is always possible, even if an automatic increase rule is activated) DeStockOnBill=Decrease real stocks on validation of customer invoice/credit note DeStockOnValidateOrder=Decrease real stocks on validation of sales order DeStockOnShipment=Zmniejsz realne zapasy magazynu po potwierdzeniu wysyłki DeStockOnShipmentOnClosing=Decrease real stocks when shipping is set to closed ReStockOnBill=Increase real stocks on validation of vendor invoice/credit note ReStockOnValidateOrder=Increase real stocks on purchase order approval ReStockOnDispatchOrder=Increase real stocks on manual dispatching into warehouse, after purchase order receipt of goods StockOnReception=Increase real stocks on validation of reception StockOnReceptionOnClosing=Increase real stocks when reception is set to closed OrderStatusNotReadyToDispatch=Zamówienie nie jest jeszcze lub nie więcej status, który umożliwia wysyłanie produktów w magazynach czas. StockDiffPhysicTeoric=Wyjaśnienia dla różnicy pomiędzy fizycznym i wirtualnych zapasem NoPredefinedProductToDispatch=Nie gotowych produktów dla tego obiektu. Więc nie w czas wysyłki jest wymagane. DispatchVerb=Wysyłka StockLimitShort=Limit zapasu przy którym wystąpi alarm StockLimit=Limit zapasu przy którym wystąpi alarm StockLimitDesc=(empty) means no warning.<br>0 can be used for a warning as soon as stock is empty. PhysicalStock=Physical Stock RealStock=Realny magazyn RealStockDesc=Physical/real stock is the stock currently in the warehouses. RealStockWillAutomaticallyWhen=The real stock will be modified according to this rule (as defined in the Stock module): VirtualStock=Wirtualny zapas VirtualStockAtDate=Virtual stock at date VirtualStockAtDateDesc=Virtual stock once all pending orders that are planned to be done before the date will be finished VirtualStockDesc=Virtual stock is the calculated stock available once all open/pending actions (that affect stocks) are closed (purchase orders received, sales orders shipped, manufacturing orders produced, etc) IdWarehouse=Identyfikator magazynu DescWareHouse=Opis magazynu LieuWareHouse=Lokalizacja magazynu WarehousesAndProducts=Magazyny i produkty WarehousesAndProductsBatchDetail=Magazyny i produkty (z detalami na lot / serial) AverageUnitPricePMPShort=Średnia ważona ceny AverageUnitPricePMPDesc=The input average unit price we had to pay to suppliers to get the product into our stock. SellPriceMin=Cena sprzedaży jednostki EstimatedStockValueSellShort=Wartość sprzedaży EstimatedStockValueSell=Wartość sprzedaży EstimatedStockValueShort=Szacunkowa wartość zapasów EstimatedStockValue=Szacunkowa wartość magazynu DeleteAWarehouse=Usuń magazyn ConfirmDeleteWarehouse=Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten magazyn <b>%s</b>? PersonalStock=Osobowych %s czas ThisWarehouseIsPersonalStock=Tym składzie przedstawia osobiste zasobów %s %s SelectWarehouseForStockDecrease=Wybierz magazyn do zmniejszenia zapasu SelectWarehouseForStockIncrease=Wybierz magazyn do zwiększenia zapasu NoStockAction=Brak akcji stock DesiredStock=Desired Stock DesiredStockDesc=This stock amount will be the value used to fill the stock by replenishment feature. StockToBuy=Na zamówienie Replenishment=Uzupełnienie ReplenishmentOrders=Zamówień towarów VirtualDiffersFromPhysical=According to increase/decrease stock options, physical stock and virtual stock (physical stock + open orders) may differ UseRealStockByDefault=Use real stock, instead of virtual stock, for replenishment feature ReplenishmentCalculation=Amount to order will be (desired quantity - real stock) instead of (desired quantity - virtual stock) UseVirtualStock=Użyj wirtualnego zapasu UsePhysicalStock=Użyj fizycznego zapasu CurentSelectionMode=Current selection mode CurentlyUsingVirtualStock=Wirtualny zapas CurentlyUsingPhysicalStock=Fizyczny zapas RuleForStockReplenishment=Reguła dla uzupełnienia zapasów SelectProductWithNotNullQty=Select at least one product with a qty not null and a vendor AlertOnly= Tylko alarmy IncludeProductWithUndefinedAlerts = Include also negative stock for products with no desired quantity defined, to restore them to 0 WarehouseForStockDecrease=<b>Magazyn% s</b> zostaną wykorzystane do zmniejszenia magazynie WarehouseForStockIncrease=<b>Magazyn% s</b> zostaną wykorzystane do zwiększenia magazynie ForThisWarehouse=W tym magazynie ReplenishmentStatusDesc=This is a list of all products with a stock lower than desired stock (or lower than alert value if checkbox "alert only" is checked). Using the checkbox, you can create purchase orders to fill the difference. ReplenishmentStatusDescPerWarehouse=If you want a replenishment based on desired quantity defined per warehouse, you must add a filter on the warehouse. ReplenishmentOrdersDesc=This is a list of all open purchase orders including predefined products. Only open orders with predefined products, so orders that may affect stocks, are visible here. Replenishments=Uzupełnienie NbOfProductBeforePeriod=Ilość produktów w magazynie% s przed wybrany okres (<% s) NbOfProductAfterPeriod=Ilość produktów w magazynie% s po wybraniu okres (>% s) MassMovement=Masowe przesunięcie SelectProductInAndOutWareHouse=Select a source warehouse and a target warehouse, a product and a quantity then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s". RecordMovement=Record transfer ReceivingForSameOrder=Wpływy do tego celu StockMovementRecorded=Przesunięcia zapasu zarejestrowane RuleForStockAvailability=Zasady dotyczące dostępności zapasu StockMustBeEnoughForInvoice=Stock level must be enough to add product/service to invoice (check is done on current real stock when adding a line into invoice whatever the rule for automatic stock change) StockMustBeEnoughForOrder=Stock level must be enough to add product/service to order (check is done on current real stock when adding a line into order whatever the rule for automatic stock change) StockMustBeEnoughForShipment= Stock level must be enough to add product/service to shipment (check is done on current real stock when adding a line into shipment whatever the rule for automatic stock change) MovementLabel=Etykieta ruchu TypeMovement=Type of movement DateMovement=Data przesunięcia InventoryCode=Ruch lub kod inwentaryzacji IsInPackage=Zawarte w pakiecie WarehouseAllowNegativeTransfer=Zapas może być ujemny qtyToTranferIsNotEnough=Nie masz wystarczającego zapasu w magazynie źródłowym i twoje ustawienie nie pozwala na zapas ujemny. qtyToTranferLotIsNotEnough=You don't have enough stock, for this lot number, from your source warehouse and your setup does not allow negative stocks (Qty for product '%s' with lot '%s' is %s in warehouse '%s'). ShowWarehouse=Pokaż magazyn MovementCorrectStock=Korekta zapasu dla artykułu %s MovementTransferStock=Transferuj zapas artykułu %s do innego magazynu InventoryCodeShort=Kod Fv/ Przesunięcia NoPendingReceptionOnSupplierOrder=No pending reception due to open purchase order ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=Ten lot/numer seryjny (<strong>%s</strong>) już istnieje ale z inna data do wykorzystania lub sprzedania (znaleziono <strong>%s</strong> a wszedłeś w <strong>%s</strong>) OpenAll=Otwórz dla wszystkich działań OpenInternal=Otwórz tylko dla wewnętrznych działań UseDispatchStatus=Use a dispatch status (approve/refuse) for product lines on purchase order reception OptionMULTIPRICESIsOn=Option "several prices per segment" is on. It means a product has several selling price so value for sell can't be calculated ProductStockWarehouseCreated=Limit zapasu dla ostrzeżenia i pożądany optymalny zapas prawidłowo utworzony ProductStockWarehouseUpdated=Limit zapasu dla ostrzeżenia i pożądany optymalny zapas prawidłowo zaktualizowany ProductStockWarehouseDeleted=Limit zapasu dla ostrzeżenia i pożądany optymalny zapas prawidłowo usunięty AddNewProductStockWarehouse=Ustaw nowy limit dla ostrzeżenia i pożądany optymalny zapas AddStockLocationLine=Decrease quantity then click to add another warehouse for this product InventoryDate=Data inwentaryzacji NewInventory=Nowa inwentaryzacja inventorySetup = Ustawienia inwentaryzacji inventoryCreatePermission=Utwórz nową inwentaryzację inventoryReadPermission=Pokaż inwentaryzacje inventoryWritePermission=Aktualizuj inwentaryzacje inventoryValidatePermission=Validate inventory inventoryTitle=Inwentaryzacja inventoryListTitle=Inwentaryzacje inventoryListEmpty=Brak inwentaryzacji w toku inventoryCreateDelete=Utwórz/Usuń inwentaryzację inventoryCreate=Utwórz nowy inventoryEdit=Edytuj inventoryValidate=Zatwierdzony inventoryDraft=Działa inventorySelectWarehouse=Magazyn zmieniony inventoryConfirmCreate=Utwórz inventoryOfWarehouse=Inventory for warehouse: %s inventoryErrorQtyAdd=Error: one quantity is less than zero inventoryMvtStock=Według inwentaryzacji inventoryWarningProductAlreadyExists=Te produkt jest już na liście SelectCategory=Filtr kategorii SelectFournisseur=Vendor filter inventoryOnDate=Inwentaryzacja INVENTORY_USE_INVENTORY_DATE_FOR_DATE_OF_MVT=Stock movements will have the date of inventory (instead of the date of inventory validation) inventoryChangePMPPermission=Allow to change PMP value for a product ColumnNewPMP=New unit PMP OnlyProdsInStock=Nie dodawaj produktu bez zapasu TheoricalQty=Theorique qty TheoricalValue=Theorique qty LastPA=Last BP CurrentPA=Curent BP RecordedQty=Recorded Qty RealQty=Real Qty RealValue=Real Value RegulatedQty=Regulated Qty AddInventoryProduct=Dodaj produkt do inwentaryzacji AddProduct=Dodaj ApplyPMP=Apply PMP FlushInventory=Flush inventory ConfirmFlushInventory=Do you confirm this action? InventoryFlushed=Inwentaryzacja zakończona ExitEditMode=Opuść edycję inventoryDeleteLine=Usuń linię RegulateStock=Regulate Stock ListInventory=Lista StockSupportServices=Stock management supports Services StockSupportServicesDesc=By default, you can stock only products of type "product". You may also stock a product of type "service" if both module Services and this option are enabled. ReceiveProducts=Receive items StockIncreaseAfterCorrectTransfer=Increase by correction/transfer StockDecreaseAfterCorrectTransfer=Decrease by correction/transfer StockIncrease=Stock increase StockDecrease=Stock decrease InventoryForASpecificWarehouse=Inventory for a specific warehouse InventoryForASpecificProduct=Inventory for a specific product StockIsRequiredToChooseWhichLotToUse=Stock is required to choose which lot to use ForceTo=Force to AlwaysShowFullArbo=Display full tree of warehouse on popup of warehouse links (Warning: This may decrease dramatically performances) StockAtDatePastDesc=You can view here the stock (real stock) at a given date in the past StockAtDateFutureDesc=You can view here the stock (virtual stock) at a given date in future CurrentStock=Current stock InventoryRealQtyHelp=Set value to 0 to reset qty<br>Keep field empty, or remove line, to keep unchanged UpdateByScaning=Update by scaning UpdateByScaningProductBarcode=Update by scan (product barcode) UpdateByScaningLot=Update by scan (lot|serial barcode) DisableStockChangeOfSubProduct=Deactivate the stock change for all the subproducts of this Kit during this movement.