Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.112
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
btm2000_old /
htdocs /
langs /
ja_JP /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
30.76
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
admin.lang
188.18
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
agenda.lang
9.5
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
assets.lang
1.9
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
banks.lang
8.83
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
bills.lang
35.44
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
blockedlog.lang
6.11
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
bookmarks.lang
1.13
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
boxes.lang
6.47
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
cashdesk.lang
5.91
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
categories.lang
5.91
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
commercial.lang
3.52
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
companies.lang
17.61
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
compta.lang
17.91
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
contracts.lang
5.68
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
cron.lang
6.55
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
deliveries.lang
1.24
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
dict.lang
10.11
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
donations.lang
1.47
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ecm.lang
2.98
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
errors.lang
35.99
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
exports.lang
13.33
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
externalsite.lang
344
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ftp.lang
1.12
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
help.lang
1.42
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
holiday.lang
6.36
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
hrm.lang
649
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
install.lang
23.57
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
interventions.lang
3.82
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
intracommreport.lang
1.39
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
languages.lang
3.9
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ldap.lang
1.79
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
link.lang
651
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
loan.lang
1.51
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
mailmanspip.lang
1.82
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
mails.lang
12.79
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
main.lang
39.37
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
margins.lang
3.41
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
members.lang
14.99
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
modulebuilder.lang
16.44
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
mrp.lang
6.11
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
multicurrency.lang
2.61
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
oauth.lang
2.42
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
opensurvey.lang
3.95
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
orders.lang
9.26
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
other.lang
18.63
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
paybox.lang
2.38
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
paypal.lang
2.73
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
printing.lang
2.23
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
productbatch.lang
1.21
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
products.lang
21.41
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
projects.lang
18.46
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
propal.lang
4.47
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
receiptprinter.lang
3.9
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
receptions.lang
2.42
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
recruitment.lang
3.12
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
resource.lang
1.18
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
salaries.lang
1.35
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
sendings.lang
3.54
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
sms.lang
2.04
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
stocks.lang
15.66
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
stripe.lang
6.19
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
supplier_proposal.lang
3.12
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
suppliers.lang
2.29
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ticket.lang
18.64
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
trips.lang
7.8
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
users.lang
7.68
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
website.lang
17.65
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
withdrawals.lang
10.64
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
workflow.lang
3.67
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
zapier.lang
1.01
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects RefProject=参照プロジェクト ProjectRef=プロジェクト参照符号 ProjectId=プロジェクトID ProjectLabel=プロジェクトラベル ProjectsArea=プロジェクトエリア ProjectStatus=プロジェクトの状況 SharedProject=皆 PrivateProject=プロジェクトの連絡先 ProjectsImContactFor=私が明示的に連絡を取っているプロジェクト AllAllowedProjects=私が読むことができるすべてのプロジェクト(私の+公開) AllProjects=すべてのプロジェクト MyProjectsDesc=このビューは、連絡先のプロジェクトに限定される ProjectsPublicDesc=このビューには、読み取りを許可されているすべてのプロジェクトを紹介します。 TasksOnProjectsPublicDesc=このビューには、読み取りが許可されているプロジェクトのすべてのタスクが表示される。 ProjectsPublicTaskDesc=このビューには、読み取りを許可されているすべてのプロジェクトやタスクを示します。 ProjectsDesc=このビューはすべてのプロジェクトを(あなたのユーザー権限はあなたに全てを表示する権限を付与)を提示します。 TasksOnProjectsDesc=このビューには、すべてのプロジェクトのすべてのタスクが表示される(ユーザー権限により、すべてを表示する権限が付与される)。 MyTasksDesc=このビューは、連絡先のプロジェクトまたはタスクに限定される OnlyOpenedProject=開いているプロジェクトのみが表示される(ドラフトまたはクローズステータスのプロジェクトは表示されない)。 ClosedProjectsAreHidden=閉じたプロジェクトは表示されない。 TasksPublicDesc=このビューには、読み取りを許可されているすべてのプロジェクトやタスクを示します。 TasksDesc=このビューは、すべてのプロジェクトとタスク(あなたのユーザー権限はあなたに全てを表示する権限を付与)を提示します。 AllTaskVisibleButEditIfYouAreAssigned=資格のあるプロジェクトのすべてのタスクが表示されるが、選択したユーザーに割り当てられたタスクの時間のみを入力できる。時間を入力する必要がある場合は、タスクを割り当てる。 OnlyYourTaskAreVisible=自分に割り当てられたタスクのみが表示される。タスクが表示されておらず、時間を入力する必要がある場合は、自分にタスクを割り当てる。 ImportDatasetTasks=プロジェクトのタスク ProjectCategories=プロジェクトタグ/カテゴリ NewProject=新規プロジェクト AddProject=プロジェクトを作成する DeleteAProject=プロジェクトを削除します。 DeleteATask=タスクを削除する ConfirmDeleteAProject=このプロジェクトを削除してもよいか? ConfirmDeleteATask=このタスクを削除してもよいか? OpenedProjects=開いているプロジェクト OpenedTasks=開いているタスク OpportunitiesStatusForOpenedProjects=ステータス別に開いているプロジェクトの量をリード OpportunitiesStatusForProjects=ステータス別のプロジェクト数をリード ShowProject=プロジェクトを表示する ShowTask=タスクを表示する SetProject=プロジェクトを設定します。 NoProject=はプロジェクトが定義されていませんまたは所有している NbOfProjects=プロジェクト数 NbOfTasks=タスクの数 TimeSpent=に費やされた時間は TimeSpentByYou=あなたが費やした時間 TimeSpentByUser=ユーザーが費やした時間 TimesSpent=に費やされた時間は TaskId=タスクID RefTask=タスク参照符号 LabelTask=タスクラベル TaskTimeSpent=タスクに費やした時間 TaskTimeUser=ユーザー TaskTimeNote=注意 TaskTimeDate=Date TasksOnOpenedProject=開いているプロジェクトのタスク WorkloadNotDefined=ワークロードが定義されていない NewTimeSpent=に費やされた時間は MyTimeSpent=私の時間を費やし BillTime=費やした時間を請求する BillTimeShort=ビルタイム TimeToBill=時間は請求されない TimeBilled=請求時間 Tasks=タスク Task=タスク TaskDateStart=タスク開始日 TaskDateEnd=タスクの終了日 TaskDescription=タスクの説明 NewTask=新規タスク AddTask=タスクを作成する AddTimeSpent=費やした時間を作成する AddHereTimeSpentForDay=この日/タスクに費やした時間をここに追加する AddHereTimeSpentForWeek=今週/タスクに費やした時間をここに追加する Activity=アクティビティ Activities=タスク/活動 MyActivities=私の仕事/活動 MyProjects=私のプロジェクト MyProjectsArea=私のプロジェクトエリア DurationEffective=実効デュレーション ProgressDeclared=宣言された実際の進歩 TaskProgressSummary=タスクの進行状況 CurentlyOpenedTasks=現在開いているタスク TheReportedProgressIsLessThanTheCalculatedProgressionByX=宣言された実際の進捗状況は、消費の進捗状況よりも%s未満です。 TheReportedProgressIsMoreThanTheCalculatedProgressionByX=宣言された実際の進捗状況は、消費の進捗状況よりも%sです。 ProgressCalculated=消費の進捗状況 WhichIamLinkedTo=私がリンクしている WhichIamLinkedToProject=私はプロジェクトにリンクしています Time=時間 TimeConsumed=消費 ListOfTasks=タスクのリスト GoToListOfTimeConsumed=消費時間のリストに移動 GanttView=ガントビュー ListProposalsAssociatedProject=プロジェクトに関連する商業提案のリスト ListOrdersAssociatedProject=プロジェクトに関連する販売注文のリスト ListInvoicesAssociatedProject=プロジェクトに関連する顧客の請求書のリスト ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=プロジェクトに関連する顧客テンプレートの請求書のリスト ListSupplierOrdersAssociatedProject=プロジェクトに関連する発注書のリスト ListSupplierInvoicesAssociatedProject=プロジェクトに関連するベンダーの請求書のリスト ListContractAssociatedProject=プロジェクトに関連する契約のリスト ListShippingAssociatedProject=プロジェクトに関連する出荷のリスト ListFichinterAssociatedProject=プロジェクトに関連する介入のリスト ListExpenseReportsAssociatedProject=プロジェクトに関連する経費報告書のリスト ListDonationsAssociatedProject=プロジェクトに関連する寄付のリスト ListVariousPaymentsAssociatedProject=プロジェクトに関連する雑費のリスト ListSalariesAssociatedProject=プロジェクトに関連する給与の支払いのリスト ListActionsAssociatedProject=プロジェクトに関連するイベントのリスト ListMOAssociatedProject=プロジェクトに関連する製造オーダーのリスト ListTaskTimeUserProject=プロジェクトのタスクに費やされた時間のリスト ListTaskTimeForTask=タスクに費やされた時間のリスト ActivityOnProjectToday=今日のプロジェクトでの活動 ActivityOnProjectYesterday=昨日のプロジェクトでの活動 ActivityOnProjectThisWeek=プロジェクト今週のアクティビティ ActivityOnProjectThisMonth=プロジェクトの活動今月 ActivityOnProjectThisYear=プロジェクトの活動は今年 ChildOfProjectTask=プロジェクト/タスクの子 ChildOfTask=タスクの子 TaskHasChild=タスクには子がある NotOwnerOfProject=この民間プロジェクトの所有者でない AffectedTo=に割り当てられた CantRemoveProject=このプロジェクトは、他のオブジェクト(請求書、注文など)によって参照されているため、削除できません。タブ「%s」を参照すること。 ValidateProject=挙を検証する ConfirmValidateProject=このプロジェクトを検証してもよいか? CloseAProject=プロジェクトを閉じる ConfirmCloseAProject=このプロジェクトを終了してもよいか? AlsoCloseAProject=また、プロジェクトを閉じます(それでも本番タスクを実行する必要がある場合は、開いたままにする) ReOpenAProject=開いているプロジェクト ConfirmReOpenAProject=このプロジェクトを再開してもよいか? ProjectContact=プロジェクトの連絡先 TaskContact=タスクの連絡先 ActionsOnProject=プロジェクトのイベント YouAreNotContactOfProject=この民間プロジェクトの接触ではありません UserIsNotContactOfProject=ユーザーはこのプライベートプロジェクトの連絡先ではない DeleteATimeSpent=費やした時間を削除します。 ConfirmDeleteATimeSpent=この時間を削除してもよいか? DoNotShowMyTasksOnly=私に割り当てられていないタスクも参照すること ShowMyTasksOnly=自分に割り当てられたタスクのみを表示 TaskRessourceLinks=タスクの連絡先 ProjectsDedicatedToThisThirdParty=この第三者に専用のプロジェクト NoTasks=このプロジェクトのための作業をしない LinkedToAnotherCompany=他の第三者へのリンク TaskIsNotAssignedToUser=タスクがユーザーに割り当てられていない。ボタン '<strong> %s </strong>'を使用して、今すぐタスクを割り当てる。 ErrorTimeSpentIsEmpty=費やした時間は空です ThisWillAlsoRemoveTasks=このアクションは、プロジェクトのすべてのタスク(現時点では<b>%s</b>タスク)と過ごした時間のすべての入力を削除します。 IfNeedToUseOtherObjectKeepEmpty=いくつかのオブジェクト(請求書、注文、...)、別の第三者に属するが、作成するプロジェクトにリンクする必要がある場合は、複数の取引先中のプロジェクトを持っているこの空を保持します。 CloneTasks=クローンタスク CloneContacts=連絡先のクローン CloneNotes=クローンノート CloneProjectFiles=プロジェクトに参加したファイルのクローンを作成する CloneTaskFiles=ファイルを結合したタスク(s)をクローンする(タスク(s)がクローンされた場合) CloneMoveDate=今からプロジェクト/タスクの日付を更新するか? ConfirmCloneProject=このプロジェクトのクローンを作成してもよいか? ProjectReportDate=新規プロジェクトの開始日に応じてタスクの日付を変更する ErrorShiftTaskDate=新規プロジェクトの開始日に応じてタスクの日付をシフトすることはできません ProjectsAndTasksLines=プロジェクトとタスク ProjectCreatedInDolibarr=プロジェクト%sは作成済 ProjectValidatedInDolibarr=プロジェクト%sが検証された ProjectModifiedInDolibarr=プロジェクト%sは変更済 TaskCreatedInDolibarr=タスク%sが作成された TaskModifiedInDolibarr=タスク%sが変更された TaskDeletedInDolibarr=タスク%sが削除された OpportunityStatus=リードステータス OpportunityStatusShort=リードステータス OpportunityProbability=リード確率 OpportunityProbabilityShort=鉛の確率。 OpportunityAmount=鉛量 OpportunityAmountShort=鉛量 OpportunityWeightedAmount=機会加重量 OpportunityWeightedAmountShort=おっと。加重量 OpportunityAmountAverageShort=平均鉛量 OpportunityAmountWeigthedShort=加重鉛量 WonLostExcluded=勝ち/負け除外 ##### Types de contacts ##### TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=プロジェクトリーダー TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=プロジェクトリーダー TypeContact_project_internal_PROJECTCONTRIBUTOR=貢献者 TypeContact_project_external_PROJECTCONTRIBUTOR=貢献者 TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=タスクの幹部 TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=タスクの幹部 TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=貢献者 TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=貢献者 SelectElement=要素を選択 AddElement=要素へのリンク LinkToElementShort=へのリンク # Documents models DocumentModelBeluga=リンクされたオブジェクトの概要のプロジェクトドキュメントテンプレート DocumentModelBaleine=タスクのプロジェクトドキュメントテンプレート DocumentModelTimeSpent=費やした時間のプロジェクトレポートテンプレート PlannedWorkload=計画されたワークロード PlannedWorkloadShort=ワークロード ProjectReferers=関連項目s ProjectMustBeValidatedFirst=プロジェクトを最初に検証する必要がある FirstAddRessourceToAllocateTime=プロジェクトの連絡先としてユーザーリソースを割り当て、時間を割り当てる InputPerDay=1日あたりの入力 InputPerWeek=週あたりの入力 InputPerMonth=1か月あたりの入力 InputDetail=詳細を入力 TimeAlreadyRecorded=これは、このタスク/日およびユーザー%sについてすでに記録されている時間です。 ProjectsWithThisUserAsContact=このユーザーを連絡先とするプロジェクト TasksWithThisUserAsContact=このユーザーに割り当てられたタスク ResourceNotAssignedToProject=プロジェクトに割り当てられていない ResourceNotAssignedToTheTask=タスクに割り当てられていない NoUserAssignedToTheProject=このプロジェクトに割り当てられているユーザーはない TimeSpentBy=によって費やされた時間 TasksAssignedTo=に割り当てられたタスク AssignTaskToMe=私にタスクを割り当てる AssignTaskToUser=タスクを%sに割り当てる SelectTaskToAssign=割り当てるタスクを選択すること... AssignTask=割当 ProjectOverview=概要概要 ManageTasks=プロジェクトを使用して、タスクを追跡したり、費やした時間を報告したりする(タイムシート) ManageOpportunitiesStatus=プロジェクトを使用してリード/機会をフォローする ProjectNbProjectByMonth=月ごとに作成されたプロジェクトの数 ProjectNbTaskByMonth=月ごとに作成されたタスクの数 ProjectOppAmountOfProjectsByMonth=月ごとのリードの量 ProjectWeightedOppAmountOfProjectsByMonth=月ごとのリードの加重量 ProjectOpenedProjectByOppStatus=プロジェクトを開く|リードステータスでリード ProjectsStatistics=プロジェクトまたはリードに関する統計 TasksStatistics=プロジェクトまたはリードのタスクに関する統計 TaskAssignedToEnterTime=割り当てられたタスク。このタスクに時間を入力できるはずです。 IdTaskTime=IDタスク時間 YouCanCompleteRef=参照に接尾辞を付けて完成させたい場合は、-文字を追加して区切ることをお勧めする。これにより、自動番号付けは次のプロジェクトでも正しく機能する。例:%s-MYSUFFIX OpenedProjectsByThirdparties=取引先による開いているプロジェクト OnlyOpportunitiesShort=リードのみ OpenedOpportunitiesShort=開いているリード NotOpenedOpportunitiesShort=開いているリードではない NotAnOpportunityShort=リードではない OpportunityTotalAmount=リードの合計量 OpportunityPonderatedAmount=リードの加重量 OpportunityPonderatedAmountDesc=確率で重み付けされたリード量 OppStatusPROSP=見通し OppStatusQUAL=資格 OppStatusPROPO=提案 OppStatusNEGO=交渉 OppStatusPENDING=保留中 OppStatusWON=勝った OppStatusLOST=失われた Budget=予算 AllowToLinkFromOtherCompany=他の会社のプロジェクトのリンクを許可する <br><br><u>サポートされる値:</u><br>- 空のままにする: 会社の任意のプロジェクトをリンクできる(デフォルト)<br>- "すべて": 任意のプロジェクトをリンクできる、たとえ他の法人のプロジェクトであっても <br>- カンマ区切りの取引先ID: これらの取引先のすべてのプロジェクトをリンクできる(例:123,4795,53)<br> LatestProjects=最新の%sプロジェクト LatestModifiedProjects=最新の%s変更プロジェクト OtherFilteredTasks=その他のフィルタリングされたタスク NoAssignedTasks=割り当てられたタスクが見つかりません(上部の選択ボックスから現在のユーザーにプロジェクト/タスクを割り当てて、時間を入力する) ThirdPartyRequiredToGenerateInvoice=プロジェクトに請求できるようにするには、プロジェクトで取引先を定義する必要がある。 ChooseANotYetAssignedTask=まだ割り当てられていないタスクを選択すること # Comments trans AllowCommentOnTask=タスクへのユーザーコメントを許可する AllowCommentOnProject=プロジェクトへのユーザーコメントを許可する DontHavePermissionForCloseProject=プロジェクトを閉じる権限がない%s DontHaveTheValidateStatus=プロジェクト%sを閉じるには、開いている必要がある RecordsClosed=%sプロジェクト(s)が終了しました SendProjectRef=情報プロジェクト%s ModuleSalaryToDefineHourlyRateMustBeEnabled=モジュール「給与」を有効にして、時間を評価するために従業員の時給を定義する必要がある NewTaskRefSuggested=タスク参照はすでに使用される。新規タスク参照が必要です TimeSpentInvoiced=請求に費やされた時間 TimeSpentForInvoice=に費やされた時間は OneLinePerUser=ユーザーごとに1行 ServiceToUseOnLines=回線で利用するサービス InvoiceGeneratedFromTimeSpent=請求書%sは、プロジェクトに費やされた時間から生成された ProjectBillTimeDescription=プロジェクトのタスクにタイムシートを入力し、タイムシートから請求書(s)を生成してプロジェクトの顧客に請求する予定があるかどうかを確認する(入力したタイムシートに基づかない請求書を作成する予定があるかどうかは確認しないこと)。注:請求書を生成するには、プロジェクトの"費やした時間"タブに移動し、含める行を選択する。 ProjectFollowOpportunity=機会を追う ProjectFollowTasks=タスクまたは費やした時間をフォローする Usage=使用法 UsageOpportunity=使用法:機会 UsageTasks=使用法:タスク UsageBillTimeShort=使用法:請求時間 InvoiceToUse=使用する請求書のドラフト NewInvoice=新規請求書 OneLinePerTask=タスクごとに1行 OneLinePerPeriod=期間ごとに1行 RefTaskParent=参照符号親タスク ProfitIsCalculatedWith=利益は以下を使用して計算される