Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.112
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
btm2000_old /
htdocs /
langs /
de_DE /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
28.8
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
admin.lang
167.95
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
agenda.lang
8.78
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
assets.lang
1.9
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
banks.lang
8.67
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
bills.lang
34.33
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
blockedlog.lang
4.86
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
bookmarks.lang
1.1
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
boxes.lang
6.35
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
cashdesk.lang
5.51
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
categories.lang
5.2
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
commercial.lang
3.33
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
companies.lang
17.79
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
compta.lang
16.94
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
contracts.lang
5.38
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
cron.lang
5.49
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
deliveries.lang
1.26
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
dict.lang
8.46
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
donations.lang
1.42
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ecm.lang
2.44
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
errors.lang
31.02
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
exports.lang
11.13
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
externalsite.lang
282
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ftp.lang
1.05
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
help.lang
1.31
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
holiday.lang
6.55
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
hrm.lang
686
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
install.lang
21.03
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
interventions.lang
4.16
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
intracommreport.lang
1.29
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
languages.lang
3.15
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ldap.lang
1.65
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
link.lang
562
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
loan.lang
1.45
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
mailmanspip.lang
1.65
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
mails.lang
11.22
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
main.lang
36.12
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
margins.lang
3.15
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
members.lang
12.56
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
modulebuilder.lang
14.31
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
mrp.lang
6.19
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
multicurrency.lang
2.59
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
oauth.lang
2.18
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
opensurvey.lang
3.75
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
orders.lang
9.42
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
other.lang
17.25
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
paybox.lang
2.02
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
paypal.lang
2.27
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
printing.lang
2.59
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
productbatch.lang
1.5
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
products.lang
20.75
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
projects.lang
15.77
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
propal.lang
4.03
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
receiptprinter.lang
3.36
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
receptions.lang
2.45
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
recruitment.lang
3.24
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
resource.lang
1.43
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
salaries.lang
1.19
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
sendings.lang
3.53
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
sms.lang
1.85
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
stocks.lang
15.78
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
stripe.lang
5.28
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
supplier_proposal.lang
2.8
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
suppliers.lang
2.3
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ticket.lang
16.11
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
trips.lang
7.61
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
users.lang
6.5
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
website.lang
15.34
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
withdrawals.lang
9.75
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
workflow.lang
3.22
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
zapier.lang
1.02
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
Save
Rename
Mrp=Fertigungsaufträge MOs=Produktionsaufträge ManufacturingOrder=Fertigungsauftrag MRPDescription=Modul zur Verwaltung von Produktions- und Fertigungsaufträgen (MO). MRPArea=MRP Bereich MrpSetupPage=Einrichtung des Moduls MRP MenuBOM=Stücklisten LatestBOMModified=Zuletzt bearbeitete Stücklisten (maximal %s) LatestMOModified=Zuletzt bearbeitete Fertigungsaufträge (maximal %s) Bom=Stücklisten BillOfMaterials=Stückliste BOMsSetup=Stücklisten Modul einrichten ListOfBOMs=Stücklisten-Übersicht ListOfManufacturingOrders=Liste der Fertigungsaufträge NewBOM=neue Stückliste ProductBOMHelp=Produkt, das mit dieser Stückliste erstellt werden soll. <br> Hinweis: Produkte mit der Eigenschaft 'Art des Produkts' = 'Rohmaterial' sind in dieser Liste nicht sichtbar. BOMsNumberingModules=Vorlage für die Stücklistennummerierung BOMsModelModule=Dokumentvorlagen für Stücklisten MOsNumberingModules=Nummerierungsvorlagen für Fertigungsaufträge MOsModelModule=Dokumentvorlagen für Fertigungsaufträge FreeLegalTextOnBOMs=Freier Text auf dem Stücklisten-Dokument WatermarkOnDraftBOMs=Wasserzeichen auf Stücklisten-Entwürfen FreeLegalTextOnMOs=Freier Text auf dem Dokument von Fertigungsaufträgen WatermarkOnDraftMOs=Wasserzeichen auf Entwurf vom Fertigungsauftrag ConfirmCloneBillOfMaterials=Möchten Sie die Stückliste %s wirklich duplizieren? ConfirmCloneMo=Möchten Sie den Fertigungsauftrag %s wirklich duplizieren? ManufacturingEfficiency=Produktionseffizienz ConsumptionEfficiency=Verbrauchseffizienz ValueOfMeansLoss=Ein Wert von 0,95 bedeutet einen durchschnittlichen Verlust von 5%% während der Produktion. ValueOfMeansLossForProductProduced=Ein Wert von 0,95 bedeutet im Durchschnitt 5%% Verlust bei dem hergestellten Produkt DeleteBillOfMaterials=Stückliste löschen DeleteMo=Fertigungsauftrag löschen ConfirmDeleteBillOfMaterials=Möchten Sie diese Stückliste wirklich löschen? ConfirmDeleteMo=Möchten Sie diesen Fertigungsauftrag wirklich löschen? MenuMRP=Fertigungsaufträge NewMO=Neuer Fertigungsauftrag QtyToProduce=Produktionsmenge DateStartPlannedMo=Geplantes Startdatum DateEndPlannedMo=Geplantes Enddatum KeepEmptyForAsap=Leer bedeutet 'So bald wie möglich' EstimatedDuration=geschätzte Dauer EstimatedDurationDesc=Geschätzte Dauer für die Produktherstellung unter Verwendung dieser Stückliste ConfirmValidateBom=Sicher, dass die Stückliste abgeglichen wird mit der Referenz <strong>%s</strong> (kann genutzt werden, um neue Fertigungsaufträge zu erstellen) ConfirmCloseBom=Soll diese Stückliste wirlich storniert werden (Sie kann nicht mehr zum Erstellen neuer Fertigungsaufträge verwendet werden)? ConfirmReopenBom=Soll diese Stückliste erneut geöffnet werden (Sie können damit neue Fertigungsaufträge erstellen)? StatusMOProduced=Produziert QtyFrozen=eingefrorene Menge QuantityFrozen=eingefrorene Menge QuantityConsumedInvariable=Wenn dieses Flag gesetzt ist, ist die verbrauchte Menge immer der definierte Wert und nicht relativ zur produzierten Menge. DisableStockChange=Bestandsänderung deaktiviert DisableStockChangeHelp=Wenn dieses Flag gesetzt ist, gibt es keine Bestandsänderung für dieses Produkt, unabhängig von der verbrauchten Menge BomAndBomLines=Stücklisten und Zeilen BOMLine=Zeile der Stückliste WarehouseForProduction=Lager für die Produktion CreateMO=Erstelle Fertigungsauftrag ToConsume=Zu verbrauchen ToProduce=Zu produzieren QtyAlreadyConsumed=Menge bereits verbraucht QtyAlreadyProduced=Menge bereits produziert QtyRequiredIfNoLoss=erforderliche Menge, sofern kein Verlust vorliegt (Produktionseffizienz entspricht 100 %%) ConsumeOrProduce=Verbrauchen oder produzieren ConsumeAndProduceAll=Alles verbrauchen und produzieren Manufactured=Hergestellt TheProductXIsAlreadyTheProductToProduce=Das hinzuzufügende Produkt ist bereits das zu produzierende Produkt. ForAQuantityOf=Für eine zu produzierende Menge von %s ConfirmValidateMo=Möchten Sie diesen Fertigungsauftrag validieren? ConfirmProductionDesc=Durch Klicken auf '%s' validieren Sie den Materialverbrauch und / oder die Produktion für die eingestellten Mengen. Dadurch werden auch Bestände aktualisiert und Bestandsbewegungen aufgezeichnet. ProductionForRef=Produktion von %s AutoCloseMO=Automatisch den Fertigungsauftrag beenden, wenn die zu verbrauchenden und zu produzierenden Mengen erreicht sind NoStockChangeOnServices=Keine Bestandsveränderung bei Dienstleistungen ProductQtyToConsumeByMO=zu verbrauchende Produktmenge von offenem Fertigungsauftrag ProductQtyToProduceByMO=herzustellende Produktmenge von offenem Fertigungsauftrag AddNewConsumeLines=Eine neue Zeile Verbrauch hinzufügen ProductsToConsume=Produkte zu verbrauchen ProductsToProduce=Produkte zu produzieren UnitCost=Kosten pro Einheit TotalCost=Gesamtsumme Kosten BOMTotalCost=Die Herstellungskosten dieser Stückliste, basierend auf den Kosten jeder Menge und jeden verbrauchten Produktes (nutzt den Selbstkostenpreis wenn er definiert ist, ansonsten den Durchschnittspreis sofern definiert oder den besten Einkaufspreis) GoOnTabProductionToProduceFirst=Die Produktion muss begonnen sein, um einen Produktionsauftrag zu schließen (siehe Tab '%s'). Alternativ kann er storniert werden. ErrorAVirtualProductCantBeUsedIntoABomOrMo=Ein Satz kann nicht in einer Stückliste oder einem Fertigungsauftrag verwendet werden Workstation=Arbeitsplatz Workstations=Arbeitsplätze WorkstationsDescription=Arbeitsplatzverwaltung WorkstationSetup = Arbeitsplatz einrichten WorkstationSetupPage = Workstations setup page WorkstationAbout = About Workstation WorkstationAboutPage = Workstations about page WorkstationList=Liste Arbeitsplätze WorkstationCreate=neuen Arbeitsplatz hinzufügen ConfirmEnableWorkstation=Möchten Sie den Arbeitsplatz <b> %s </b> aktivieren? EnableAWorkstation=einen Arbeitsplatz aktivieren ConfirmDisableWorkstation=Are you sure you want to disable workstation <b>%s</b> ? DisableAWorkstation=Disable a workstation DeleteWorkstation=Supprimer NbOperatorsRequired=Number of operators required THMOperatorEstimated=Estimated operator THM THMMachineEstimated=Estimated machine THM WorkstationType=Arbeitsplatztyp Human=Mensch Machine=Maschine HumanMachine=Mensch & Maschine WorkstationArea=Workstation area Machines=Maschinen THMEstimatedHelp=This rate makes it possible to define a forecast cost of the item