Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
btm2000.bak /
langs /
lv_LV /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
19.99
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
admin.lang
134.79
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
agenda.lang
6.81
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
banks.lang
7.22
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
bills.lang
31.25
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
bookmarks.lang
911
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
boxes.lang
4.75
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
cashdesk.lang
1.22
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
categories.lang
4.34
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
commercial.lang
3.41
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
companies.lang
15.96
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
compta.lang
16.25
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
contracts.lang
4.98
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
cron.lang
4.76
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
deliveries.lang
1.21
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
dict.lang
8.51
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
donations.lang
1.41
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
ecm.lang
2.83
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
errors.lang
22.52
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
exports.lang
9.52
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
externalsite.lang
269
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
ftp.lang
892
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
help.lang
1.86
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
holiday.lang
5.93
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
hrm.lang
564
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
install.lang
18.54
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
interventions.lang
3.55
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
languages.lang
2.49
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
ldap.lang
1.5
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
link.lang
441
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
loan.lang
1.2
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
mailmanspip.lang
1.6
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
mails.lang
10.51
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
main.lang
29.8
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
margins.lang
2.93
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
members.lang
12.06
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
modulebuilder.lang
8.63
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
multicurrency.lang
1.55
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
oauth.lang
1.77
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
opensurvey.lang
3.42
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
orders.lang
7.79
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
other.lang
13.75
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
paybox.lang
2.84
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
paypal.lang
2.26
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
printing.lang
2.49
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
productbatch.lang
1.23
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
products.lang
17.36
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
projects.lang
12.82
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
propal.lang
4.32
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
receiptprinter.lang
1.95
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
resource.lang
1.19
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
salaries.lang
1.07
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
sendings.lang
3.41
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
sms.lang
1.74
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
stocks.lang
12.42
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
stripe.lang
4.17
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
supplier_proposal.lang
2.94
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
suppliers.lang
2.19
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
trips.lang
7.56
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
users.lang
5.58
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
website.lang
8.62
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
withdrawals.lang
7.02
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
workflow.lang
2.62
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:28
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - members MembersArea=Dalībnieku sadaļa MemberCard=Dalībnieka karte SubscriptionCard=Abonēšanas kartiņa Member=Biedrs Members=Biedri ShowMember=Rādīt dalībnieka kartiņu UserNotLinkedToMember=Lietotājs nav saistīts ar dalībnieku ThirdpartyNotLinkedToMember=Trešās puses nav piesaistīta dalībniekam MembersTickets=Dalībnieku pieteikumi FundationMembers=Fonda biedri ListOfValidatedPublicMembers=Saraksts ar apstiprināto valsts locekļu ErrorThisMemberIsNotPublic=Šis dalībnieks nav publisks ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Vēl viens dalībnieks (nosaukums: <b>%s,</b> pieteikšanās: <b>%s)</b> jau ir saistīts ar trešo personu <b>%s.</b> Noņemt šo saiti vispirms tāpēc, ka trešā persona nevar saistīt tikai loceklim (un otrādi). ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Drošības apsvērumu dēļ, jums ir jāpiešķir atļaujas, lai rediģētu visi lietotāji varētu saistīt locekli, lai lietotājam, kas nav jūsu. SetLinkToUser=Saite uz Dolibarr lietotāju SetLinkToThirdParty=Saite uz Dolibarr trešo personu MembersCards=Dalībnieku vizītkartes MembersList=Dalībnieku saraksts MembersListToValid=Saraksts projektu dalībnieki (tiks apstiprināts) MembersListValid=Derīgo dalībnieku saraksts MembersListUpToDate=Saraksts derīgiem locekļiem ar līdz šim abonementu MembersListNotUpToDate=Saraksts derīgiem locekļiem ar abonementu novecojis MembersListResiliated=List of terminated members MembersListQualified=Saraksts kvalificētiem locekļiem MenuMembersToValidate=Projektu dalībnieki MenuMembersValidated=Apstiprināti biedri MenuMembersUpToDate=Aktuālie dalībnieki MenuMembersNotUpToDate=Novecojušie dalībnieki MenuMembersResiliated=Izslēgtie dalībnieki MembersWithSubscriptionToReceive=Dalībniekiem ar abonementu, lai saņemtu DateSubscription=Abonēšanas datums DateEndSubscription=Abonēšanas beigu datums EndSubscription=Beigt abonementu SubscriptionId=Abonēšana id MemberId=Dalībnieka id NewMember=Jauns dalībnieks MemberType=Dalībnieka veids MemberTypeId=Dalībnieka veida id MemberTypeLabel=Dalībnieka veida nosaukums MembersTypes=Dalībnieku veidi MemberStatusDraft=Melnraksts (jāapstiprina) MemberStatusDraftShort=Melnraksts MemberStatusActive=Validēta (gaidīšanas abonements) MemberStatusActiveShort=Apstiprināts MemberStatusActiveLate=Abonements beidzies MemberStatusActiveLateShort=Beidzies MemberStatusPaid=Abonēšana atjaunināta MemberStatusPaidShort=Aktuāls MemberStatusResiliated=Apturēts dalībnieks MemberStatusResiliatedShort=Izbeigta MembersStatusToValid=Projektu dalībnieki MembersStatusResiliated=Terminated members NewCotisation=Jauns ieguldījums PaymentSubscription=Jauns ieguldījums maksājums SubscriptionEndDate=Abonēšanas beigu datums MembersTypeSetup=Dalībnieki tipa iestatīšana MemberTypeModified=Dalībnieka tips ir modificēts DeleteAMemberType=Dzēst biedra veidu ConfirmDeleteMemberType=Vai tiešām vēlaties dzēst šo dalībnieka veidu? MemberTypeDeleted=Dalībnieka veids dzēsts MemberTypeCanNotBeDeleted=Dalībnieka veidu nevar dzēst NewSubscription=Jauns abonements NewSubscriptionDesc=Šī veidlapa ļauj ierakstīt savu abonementu kā jaunu locekli pamats. Ja jūs vēlaties atjaunot savu abonementu (ja jau loceklis), lūdzu, sazinieties Dibināšanas valdē, nevis pa e-pastu %s. Subscription=Abonēšana Subscriptions=Abonementi SubscriptionLate=Vēlu SubscriptionNotReceived=Abonēšana nekad nav saņēmusi ListOfSubscriptions=Saraksts abonementu SendCardByMail=Nosūtīt kartiņu pa e-pastu AddMember=Izveidot biedru NoTypeDefinedGoToSetup=Neviens dalībnieka veids nav definēts. Iet uz izvēlnes "Dalībnieku veidi" NewMemberType=Jauns dalībnieka veids WelcomeEMail=Sveiciena e-pasts SubscriptionRequired=Abonēšanas nepieciešams DeleteType=Dzēst VoteAllowed=Balsot atļauts Physical=Fizisks Moral=Morāls MorPhy=Morālā/Fiziskā Reenable=Reenable ResiliateMember=Terminate a member ConfirmResiliateMember=Are you sure you want to terminate this member? DeleteMember=Dzēst dalībnieku ConfirmDeleteMember=Are you sure you want to delete this member (Deleting a member will delete all his subscriptions)? DeleteSubscription=Dzēst abonementu ConfirmDeleteSubscription=Are you sure you want to delete this subscription? Filehtpasswd=Htpasswd fails ValidateMember=Apstiprināt dalībnieku ConfirmValidateMember=Are you sure you want to validate this member? FollowingLinksArePublic=Šādas saites ir atvērtas lapas, kas nav aizsargāti ar kādu Dolibarr atļauju. Tie nav formated lapas, sniedz kā piemērs, lai parādītu, kā uzskaitīt biedrus datu bāzi. PublicMemberList=Sabiedrības Biedru saraksts BlankSubscriptionForm=Publiska pašapkalpošanās veidlapa BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr var nodrošināt jums publisku URL / tīmekļa vietni, lai ļautu ārējiem apmeklētājiem lūgt parakstīties uz fondu. Ja ir iespējots tiešsaistes maksājumu modulis, maksājuma veidlapa var tikt automātiski nodrošināta. EnablePublicSubscriptionForm=Iespējojiet publisko vietni ar pašapkalpošanās veidlapu ForceMemberType=Piespiediet dalībnieka tipu ExportDataset_member_1=Dalībnieki un abonēšana ImportDataset_member_1=Dalībnieki LastMembersModified=Jaunākie %s labotie dalībnieki LastSubscriptionsModified=Jaunākie %s labotie abonementi String=Rinda Text=Teksts Int=Int DateAndTime=Datums un laiks PublicMemberCard=Dalībnieku publiskā kartiņa SubscriptionNotRecorded=Abonēšana nav ierakstīta AddSubscription=Izveidot abonementu ShowSubscription=Rādīt abonementu # Label of email templates SendingAnEMailToMember=Sūtīt informācijas e-pastu dalībniekam SendingEmailOnAutoSubscription=E-pasta sūtīšana uz automātisko reģistrāciju SendingEmailOnMemberValidation=E-pasta sūtīšana uz jauno dalībnieku apstiprināšanu SendingEmailOnNewSubscription=E-pasta sūtīšana uz jaunu abonementu SendingReminderForExpiredSubscription=Atgādinājuma nosūtīšana uz abonementu beigu datumu SendingEmailOnCancelation=E-pasta sūtīšana par atcelšanu # Topic of email templates YourMembershipRequestWasReceived=Jūsu dalība tika saņemta. YourMembershipWasValidated=Jūsu dalība tika apstiprināta YourSubscriptionWasRecorded=Jūsu jaunais abonements tika reģistrēts SubscriptionReminderEmail=Abonementa atgādinājums YourMembershipWasCanceled=Jūsu dalība tika atcelta CardContent=Saturu jūsu dalības kartes # Text of email templates ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=Mēs vēlamies jūs informēt, ka jūsu dalības pieprasījums ir saņemts. <br> <br> ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=Mēs vēlamies jūs informēt, ka jūsu dalība tika apstiprināta ar šādu informāciju: <br> <br> ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=Mēs vēlamies jūs informēt, ka jūsu jaunais abonements tika reģistrēts. <br> <br> ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=Mēs vēlamies jūs paziņot, ka jūsu abonēšanas termiņš beigsies. Mēs ceram, ka jūs varat to atjaunot. <br> <br> ThisIsContentOfYourCard=Tas ir atgādinājums par informāciju, kuru mēs saņemam par jums. Jūtieties brīvi sazināties ar mums, ja kaut kas izskatās nepareizi. <br> <br> DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Priekšmets e-pastu saņēma, ja auto-uzrakstu viesis DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=E-pasts saņemta gadījumā auto-uzrakstu viesis DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=Veidne E-pasts, lai izmantotu, lai nosūtītu e-pastu dalībniekam, kas piedalās dalībnieka autosubscription DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=Veidne Nosūtīt, lai izmantotu, lai nosūtītu e-pastu dalībniekam, kas piedalījies dalībnieku apstiprināšanā DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=Veidne Nosūtīt izmantot, lai nosūtītu e-pastu dalībniekam par jaunu abonēšanas ierakstu DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=Veidne E-pasts, lai izmantotu, lai nosūtītu e-pastu, ir jāatgādina, kad beidzas abonementa derīguma termiņš DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=Veidne E-pasts, lai izmantotu, lai nosūtītu e-pastu dalībniekam par atteikšanos no dalībniekiem DescADHERENT_MAIL_FROM=Sūtītāja e-pasts automātisko e-pastiem DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Formāts etiķešu lapā DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Teksts drukāts uz dalībvalstu adrese lapām DescADHERENT_CARD_TYPE=Formāts kartes lapas DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Teksts drukāts virsū uz biedru kartes augšpusē DescADHERENT_CARD_TEXT=Teksts drukāts uz biedru kartes (izlīdzinājums pa kreisi) DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Teksts drukāts uz biedru kartes (izlīdzinājums pa labi) DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Teksts uzdrukāts uz biedru kartes apakšā ShowTypeCard=Rādīt veidu "%s" HTPasswordExport=htpassword faila paaudze NoThirdPartyAssociatedToMember=Neviena trešā puse saistīta ar šo locekli MembersAndSubscriptions= Dalībnieki un Abonementi MoreActions=Papildu darbības ar ierakstu MoreActionsOnSubscription=Papildina rīcību, kas ierosināta pēc noklusējuma, ierakstot abonementu MoreActionBankDirect=Izveidojiet tiešu ierakstu par bankas kontu MoreActionBankViaInvoice=Izveidojiet rēķinu un maksājumu bankas kontā MoreActionInvoiceOnly=Izveidot rēķinu bez maksājuma LinkToGeneratedPages=Izveidot vizītkartes LinkToGeneratedPagesDesc=Šis ekrāns ļauj jums, lai radītu PDF failus ar vizītkartēm visiem saviem biedriem, vai konkrētā loceklis. DocForAllMembersCards=Izveidot vizītkartes visiem dalībniekiem DocForOneMemberCards=Izveidot vizītkartes kādā konkrētā dalībnieka DocForLabels=Izveidot adrešu lapas SubscriptionPayment=Abonēšanas maksa LastSubscriptionDate=Jaunākais piereģistrēšanās datums LastSubscriptionAmount=Latest subscription amount MembersStatisticsByCountries=Dalībnieku statistika pa valstīm MembersStatisticsByState=Dalībnieku statistika pēc štatiem/provincēm MembersStatisticsByTown=Dalībnieku statistika pa pilsētām MembersStatisticsByRegion=Members statistics by region NbOfMembers=Biedru skaits NoValidatedMemberYet=Nav apstiprinātas locekļi atrasti MembersByCountryDesc=Šis ekrāns parādīs statistiku par biedriem pa valstīm. Grafiskais tomēr ir atkarīga Google tiešsaistes grafiku pakalpojums un ir pieejama tikai tad, ja interneta pieslēgums darbojas. MembersByStateDesc=Šis ekrāns parādīs statistiku par dalībniekiem, valsts / provinces / Canton. MembersByTownDesc=Šis ekrāns parādīs statistiku par biedriem ar pilsētu. MembersStatisticsDesc=Izvēlieties statistiku vēlaties izlasīt ... MenuMembersStats=Statistika LastMemberDate=Pēdējā biedra datums LatestSubscriptionDate=Jaunākais piereģistrēšanās datums Nature=Daba Public=Informācija ir publiska NewMemberbyWeb=Jauns dalībnieks pievienots. Gaida apstiprinājumu NewMemberForm=Jauna dalībnieka forma SubscriptionsStatistics=Statistika par abonementu NbOfSubscriptions=Abonementu skaits AmountOfSubscriptions=Apjoms abonementu TurnoverOrBudget=Apgrozījums (uzņēmumam) vai budžets (par pamatu) DefaultAmount=Default summa parakstīšanās CanEditAmount=Apmeklētājs var izvēlēties / rediģēt summu no tās parakstītā MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=Pārlēkt uz integrētu tiešsaistes maksājumu lapā ByProperties=Pēc būtības MembersStatisticsByProperties=Dalībnieku statistika pēc būtības MembersByNature=This screen show you statistics on members by nature. MembersByRegion=This screen show you statistics on members by region. VATToUseForSubscriptions=PVN likme izmantot abonementu NoVatOnSubscription=Nav TVA par abonēšanu MEMBER_PAYONLINE_SENDEMAIL=Email to use for email warning when Dolibarr receive a confirmation of a validated payment for a subscription (Example: paymentdone@example.com) ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Product used for subscription line into invoice: %s NameOrCompany=Vārds vai uzņēmums SubscriptionRecorded=Abonements ir ierakstīts NoEmailSentToMember=Biedram nav nosūtīts neviens e-pasts EmailSentToMember=E-pasts tiek nosūtīts dalībniekam %s SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=Nosūtiet atgādinājumu pa e-pastu, kad esat beidzis abonementu SendReminderForExpiredSubscription=Nosūtiet atgādinājumu pa e-pastu dalībniekiem, kad abonements beigsies (parametrs ir dienu skaits pirms abonēšanas beigām, lai nosūtītu atgādinājumu).