Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.112
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
btm2000.bak /
langs /
fr_FR /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
20.38
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
admin.lang
145.04
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
agenda.lang
6.85
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
banks.lang
7.71
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
bills.lang
31.88
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
bookmarks.lang
994
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
boxes.lang
4.84
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
cashdesk.lang
1.17
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
categories.lang
4.67
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
commercial.lang
3.35
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
companies.lang
15.96
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
compta.lang
16.46
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
contracts.lang
4.93
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
cron.lang
5.4
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
deliveries.lang
1.25
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
dict.lang
8.31
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
donations.lang
1.42
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
ecm.lang
2.96
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
errors.lang
25.06
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
expensereports.lang
112
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
exports.lang
10.62
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
externalsite.lang
288
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
ftp.lang
939
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
help.lang
2.05
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
holiday.lang
6.23
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
hrm.lang
615
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
install.lang
20.24
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
interventions.lang
3.79
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
languages.lang
2.48
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
ldap.lang
1.55
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
link.lang
480
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
loan.lang
1.21
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
mailmanspip.lang
1.7
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
mails.lang
10.62
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
main.lang
29.71
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
margins.lang
3.08
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
members.lang
12.36
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
modulebuilder.lang
9.49
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
multicurrency.lang
1.67
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
oauth.lang
2.02
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
opensurvey.lang
3.69
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
orders.lang
7.79
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
other.lang
14.58
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
paybox.lang
2.92
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
paypal.lang
2.35
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
printing.lang
2.67
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
productbatch.lang
1.44
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
products.lang
17.99
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
projects.lang
13.17
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
propal.lang
4.16
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
receiptprinter.lang
2
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
resource.lang
1.25
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
salaries.lang
1.21
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
sendings.lang
3.55
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
sms.lang
1.91
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
stocks.lang
12.67
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
stripe.lang
4.46
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
supplier_proposal.lang
3.02
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
suppliers.lang
2.42
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
ticket.lang
14.84
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
trips.lang
7.37
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
users.lang
5.94
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
website.lang
8.74
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
withdrawals.lang
7.05
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
workflow.lang
2.96
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:31
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - members MembersArea=Espace adhérents MemberCard=Fiche adhérent SubscriptionCard=Fiche cotisation Member=Adhérent Members=Adhérents ShowMember=Afficher fiche adhérent UserNotLinkedToMember=Utilisateur non lié à un adhérent ThirdpartyNotLinkedToMember=Tiers non lié à un adhérent MembersTickets=Étiquettes d'adhérents FundationMembers=Membres de l'association ListOfValidatedPublicMembers=Liste des adhérents publics validés ErrorThisMemberIsNotPublic=Cet adhérent n'est pas public ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Un autre adhérent (nom: <b>%s</b>, identifiant : <b>%s</b>) est déjà lié au tiers <b>%s</b>. Supprimer le lien existant d'abord car un tiers ne peut être lié qu'à un seul adhérent (et vice versa). ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Pour des raisons de sécurité, il faut posséder les droits de modification de tous les utilisateurs pour pouvoir lier un adhérent à un utilisateur autre que vous même. SetLinkToUser=Lier à un utilisateur Dolibarr SetLinkToThirdParty=Lier à un tiers Dolibarr MembersCards=Cartes d'adhérent MembersList=Liste des adhérents MembersListToValid=Liste des adhérents brouillons (à valider) MembersListValid=Liste des adhérents valides MembersListUpToDate=Liste des adhérents valides à jour d'adhésion MembersListNotUpToDate=Liste des adhérents valides non à jour d'adhésion MembersListResiliated=Liste des adhérents résiliés MembersListQualified=Liste des adhérents qualifiés MenuMembersToValidate=Adhérents brouillons MenuMembersValidated=Adhérents validés MenuMembersUpToDate=Adhérents à jour MenuMembersNotUpToDate=Adhérents non à jour MenuMembersResiliated=Adhérents résiliés MembersWithSubscriptionToReceive=Adhérents avec cotisation à recevoir DateSubscription=Date adhésion DateEndSubscription=Date fin adhésion EndSubscription=Fin adhésion SubscriptionId=Id adhésion MemberId=Id adhérent NewMember=Nouvel adhérent MemberType=Type d'adhérent MemberTypeId=Id type adhérent MemberTypeLabel=Libellé du type adhérent MembersTypes=Types d'adhérents MemberStatusDraft=Brouillon (à valider) MemberStatusDraftShort=Traite MemberStatusActive=Validé (attente cotisation) MemberStatusActiveShort=Validé MemberStatusActiveLate=Adhésion/cotisation expirée MemberStatusActiveLateShort=Non à jour MemberStatusPaid=Adhésions à jour MemberStatusPaidShort=A jour MemberStatusResiliated=Adhérent résilié MemberStatusResiliatedShort=Résilié MembersStatusToValid=Adhérents brouillons MembersStatusResiliated=Adhérents résiliés NewCotisation=Nouvelle adhésion PaymentSubscription=Paiement cotisation SubscriptionEndDate=Date de fin adhésion MembersTypeSetup=Configuration des types d'adhérents MemberTypeModified=Type d'adhérent modifié DeleteAMemberType=Supprimer un type d'adhérent ConfirmDeleteMemberType=Êtes-vous sur de vouloir supprimer cet adhérent ? MemberTypeDeleted=Type d'adhérent supprimé MemberTypeCanNotBeDeleted=Ce type d'adhérent ne peut pas être supprimé NewSubscription=Nouvelle adhésion NewSubscriptionDesc=Ce formulaire permet de vous inscrire comme nouvel adhérent de l'association. Pour un renouvellement (si vous êtes déjà adhérent), contactez plutôt l'association par email %s. Subscription=Adhésion/cotisation Subscriptions=Adhésions/cotisations SubscriptionLate=En retard SubscriptionNotReceived=Cotisation non reçue ListOfSubscriptions=Liste des cotisations SendCardByMail=Envoyer fiche par email AddMember=Créer adhérent NoTypeDefinedGoToSetup=Aucun type d'adhérent défini. Allez dans le menu "Types d'adhérents" NewMemberType=Nouveau type de membre WelcomeEMail=Email d'accueil SubscriptionRequired=Soumis à cotisation DeleteType=Supprimer VoteAllowed=Vote autorisé Physical=Physique Moral=Morale MorPhy=Moral/Physique Reenable=Réactiver ResiliateMember=Résilier un adhérent ConfirmResiliateMember=Êtes-vous sûr de vouloir résilier cet adhérent ? DeleteMember=Effacer un membre ConfirmDeleteMember=Êtes-vous sûr de vouloir effacer ce membre (Effacer un membre efface aussi toutes ses cotisations) ? DeleteSubscription=Effacer une adhésion ConfirmDeleteSubscription=Êtes-vous sûr de vouloir effacer cette adhésion ? Filehtpasswd=Fichier htpasswd ValidateMember=Valider un adhérent ConfirmValidateMember=Êtes-vous sûr de vouloir valider cet adhérent ? FollowingLinksArePublic=Les liens suivants sont des pages accessibles à tous et non protégées par aucune habilitation Dolibarr. Ces pages n'ont aucun formatage et sont fournies à titre d'exemple pour les associations qui veulent des scripts publics de consultation. PublicMemberList=Liste des membres publics BlankSubscriptionForm=Formulaire d'auto-inscription publique BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr peut vous fournir un URL/site web public afin de permettre aux visiteurs externes de faire une demande d'inscription à la fondation. Si un module de paiement est actif, un formulaire de paiement sera également fourni automatiquement. EnablePublicSubscriptionForm=Activer le formulaire d'auto-inscription public du site ForceMemberType=Forcer le type d'adhérent ExportDataset_member_1=Adhérents et adhésions ImportDataset_member_1=Adhérents LastMembersModified=Les %s derniers adhérents modifiés LastSubscriptionsModified=Les %s dernières adhésions modifiées String=Chaîne Text=Texte long Int=Numérique DateAndTime=Date et heure PublicMemberCard=Fiche adhérent publique SubscriptionNotRecorded=Adhésion non enregistrée AddSubscription=Créer cotisation ShowSubscription=Afficher adhésion # Label of email templates SendingAnEMailToMember=Envoi d'informations par e-mail à un adhérent SendingEmailOnAutoSubscription=Envoi d'email lors de l'auto-inscription SendingEmailOnMemberValidation=Envoie d'email à la validation d'un nouvel adhérent SendingEmailOnNewSubscription=Envoyer un email sur un nouvel abonnement SendingReminderForExpiredSubscription=Envoi d'un rappel pour les adhésions expirées SendingEmailOnCancelation=Envoie d'email à l'annulation # Topic of email templates YourMembershipRequestWasReceived=Votre demande d'adhésion a été reçue. YourMembershipWasValidated=Votre adhésion a été enregistrée YourSubscriptionWasRecorded=Votre nouvelle adhésion a été enregistrée SubscriptionReminderEmail=Rappel de cotisation YourMembershipWasCanceled=Votre adhésion a été annulée CardContent=Contenu de votre fiche adhérent # Text of email templates ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=Nous vous informons que votre demande d'adhésion a bien été reçue. <br> <br> ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=Nous vous informons que votre adhésion a été validé avec les informations suivantes:<br><br> ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=Nous vous informons que votre nouvelle cotisation a été enregistrée.<br><br> ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=Nous voulons vous informer que votre adhésion est sur le point d'expirer. Nous espérons que vous pourrez la renouveler, votre soutien nous ait précieux <br> <br> ThisIsContentOfYourCard=Ceci est un rappel des informations que nous avons vos concernant. N'hésitez pas à nous contacter en cas d'erreur.<br><br> DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Sujet de l'email reçu en cas d'auto-inscription d'un invité DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=Email reçu en cas d'auto-inscription d'un invité DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=Modèle Email à utiliser pour envoyer un email à un adhérent sur auto-adhésion de l'adhérent DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=Template EMail à utiliser pour envoyer un email à un membre sur la validation d'un membre DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=Modèle E-mail à utiliser pour envoyer un e-mail à un membre lors de l'enregistrement d'un nouvel abonnement DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=Modèle Email à utiliser pour envoyer un e-mail pour rappeler quand l'abonnement est sur le point d'expirer DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=Template utilisé pour envoyer un email à un adhérent lors de l'annulation d'adhésion DescADHERENT_MAIL_FROM=Email émetteur pour les mails automatiques DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Format pages étiquettes DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Texte imprimé sur les planches d'adresses adhérent DescADHERENT_CARD_TYPE=Format pages cartes d'adhérent DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Texte imprimé sur le haut des cartes d'adhérent DescADHERENT_CARD_TEXT=Texte imprimé sur les cartes d'adhérent (Aligné à gauche) DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Texte imprimé sur les cartes d'adhérent (Aligné à droite) DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Texte imprimé sur le bas des cartes d'adhérent ShowTypeCard=Voir type '%s' HTPasswordExport=Génération fichier htpassword NoThirdPartyAssociatedToMember=Pas de tiers associé à cet adhérent MembersAndSubscriptions= Adhérents et Adhésions MoreActions=Action complémentaire à l'enregistrement MoreActionsOnSubscription=Action complémentaire proposée par défaut à l'enregistrement de l'adhésion MoreActionBankDirect=Création une écriture directe sur le compte bancaire ou caisse MoreActionBankViaInvoice=Créer une facture avec paiement sur compte bancaire ou caisse MoreActionInvoiceOnly=Création facture sans paiement LinkToGeneratedPages=Génération de cartes de visites ou planches d'adresses LinkToGeneratedPagesDesc=Cet écran vous permet de générer des planches de cartes de visite ou d'étiquettes d'adresses pour chaque adhérent ou pour un adhérent en particulier. DocForAllMembersCards=Génération de cartes pour tous les adhérents DocForOneMemberCards=Génération de cartes pour un adhérent particulier DocForLabels=Génération d'étiquettes d'adresses SubscriptionPayment=Paiement cotisation LastSubscriptionDate=Date de dernière adhésion LastSubscriptionAmount=Montant dernière adhésion MembersStatisticsByCountries=Statistiques des membres par pays MembersStatisticsByState=Statistiques des membres par département/province/canton MembersStatisticsByTown=Statistiques des membres par ville MembersStatisticsByRegion=Statistiques des membres par région NbOfMembers=Nombre de membres NoValidatedMemberYet=Aucun membre validé trouvé MembersByCountryDesc=Cet écran vous présente une vue statistique du nombre d'adhérents par pays. Le graphique utilise toutefois le service en ligne de graphique de Google et n'est opérationnel uniquement que si une connexion internet est disponible. MembersByStateDesc=Cet écran vous présente une vue statistique du nombre d'adhérents par département/province/canton. MembersByTownDesc=Cet écran vous présente une vue statistique du nombre d'adhérents par ville. MembersStatisticsDesc=Choisissez les statistiques que vous désirez consulter... MenuMembersStats=Statistiques LastMemberDate=Date dernière adhésion LatestSubscriptionDate=Date de dernière adhésion Nature=Nature Public=Informations publiques NewMemberbyWeb=Nouvel adhérent ajouté. En attente de validation NewMemberForm=Nouvel Adhérent form SubscriptionsStatistics=Statistiques sur les cotisations NbOfSubscriptions=Nombre de cotisations AmountOfSubscriptions=Montant de cotisations TurnoverOrBudget=Chiffre affaire (pour société) ou Budget (asso ou collectivité) DefaultAmount=Montant par défaut de la cotisation CanEditAmount=Le visiteur peut modifier/choisir le montant de sa cotisation MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=Rediriger sur la page intégrée de paiement en ligne ByProperties=Par nature MembersStatisticsByProperties=Statistiques des adhérents par nature MembersByNature=Cet écran vous montre les statistiques sur les membres par nature. MembersByRegion=Cet écran vous montre les statistiques sur les membres par région. VATToUseForSubscriptions=Taux de TVA pour les adhésions NoVatOnSubscription=Pas de TVA sur les adhésions MEMBER_PAYONLINE_SENDEMAIL=E-mail pour avertir des confirmations de validation d'un règlement d'une adhésion (exemple : paiementrecu@exemple.fr) ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Produit/Service utilisé pour la ligne de cotisation dans la facture: %s NameOrCompany=Nom ou société SubscriptionRecorded=Adhésion enregistré NoEmailSentToMember=Aucun e-mail envoyé à l'adhérent EmailSentToMember=Email envoyé à l'adhérent à %s SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=Envoyer une relance par mail pour les cotisations expirées SendReminderForExpiredSubscription=Envoyer un rappel par e-mail aux membres lorsque l'abonnement est sur le point d'expirer (le paramètre est le nombre de jours avant la fin de l'abonnement pour envoyer le rappel)