Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.112
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
btm2000.bak /
langs /
fa_IR /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
19.12
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
admin.lang
151.18
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
agenda.lang
7.13
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
banks.lang
7.89
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
bills.lang
35.5
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
bookmarks.lang
1016
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
boxes.lang
4.66
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
cashdesk.lang
1.53
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
categories.lang
4.66
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
commercial.lang
3.75
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
companies.lang
18.5
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
compta.lang
17.22
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
contracts.lang
5.78
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
cron.lang
4.88
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
deliveries.lang
1.33
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
dict.lang
10.18
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
domains.lang
384
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
donations.lang
1.58
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
ecm.lang
3.21
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
errors.lang
26.87
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
exports.lang
13.28
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
externalsite.lang
331
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
ftp.lang
1.18
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
help.lang
2.59
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
holiday.lang
5.21
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
hrm.lang
621
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
install.lang
23.8
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
interventions.lang
3.69
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
languages.lang
2.91
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
ldap.lang
1.82
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
link.lang
581
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
loan.lang
1.08
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
mailmanspip.lang
1.9
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
mails.lang
10.89
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
main.lang
32.8
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
margins.lang
3.07
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
members.lang
13.36
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
modulebuilder.lang
8.05
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
oauth.lang
1.75
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
opensurvey.lang
5.04
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
orders.lang
8.13
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
other.lang
15.25
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
paybox.lang
3.75
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
paypal.lang
2.44
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
printing.lang
2.23
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
productbatch.lang
1.21
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
products.lang
18.79
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
projects.lang
13.27
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
propal.lang
4.62
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
receiptprinter.lang
1.79
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
resource.lang
1.18
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
salaries.lang
1.15
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
sendings.lang
3.68
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
sms.lang
2.25
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
stocks.lang
12.42
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
stripe.lang
4.73
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
supplier_proposal.lang
2.66
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
suppliers.lang
2.17
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
trips.lang
6.87
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
users.lang
6.17
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
website.lang
7.4
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
withdrawals.lang
7.17
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
workflow.lang
2.62
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:32
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial Commercial=تجاری CommercialArea=منطقه تجاری Customer=مشتری Customers=مشتریان Prospect=چشم انداز Prospects=چشم انداز DeleteAction=Delete an event NewAction=New event AddAction=Create event AddAnAction=Create an event AddActionRendezVous=Create a Rendez-vous event ConfirmDeleteAction=Are you sure you want to delete this event? CardAction=کارت رویداد ActionOnCompany=Related company ActionOnContact=Related contact TaskRDVWith=نشست با٪ s ShowTask=نمایش کار ShowAction=نمایش رویداد ActionsReport=رویدادهای گزارش ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Third parties with sales representative SaleRepresentativesOfThirdParty=Sales representatives of third party SalesRepresentative=نمایندگی فروش SalesRepresentatives=نمایندگان فروش SalesRepresentativeFollowUp=نماینده فروش (پیگیری) SalesRepresentativeSignature=نماینده فروش (امضا) NoSalesRepresentativeAffected=بدون نمایندگی فروش خاصی اختصاص داده شود ShowCustomer=نمایش مشتری ShowProspect=نمایش چشم انداز ListOfProspects=لیست چشم انداز ListOfCustomers=فهرست مشتریان LastDoneTasks=Latest %s completed actions LastActionsToDo=Oldest %s not completed actions DoneAndToDoActions=انجام شده و برای این کار وقایع DoneActions=رویدادهای انجام شده ToDoActions=رویدادهای ناقص SendPropalRef=Submission of commercial proposal %s SendOrderRef=Submission of order %s StatusNotApplicable=قابل اجرا نیست StatusActionToDo=برای انجام این کار StatusActionDone=کامل StatusActionInProcess=در فرآیند TasksHistoryForThisContact=رویدادهای این تماس LastProspectDoNotContact=آیا تماس بگیرید LastProspectNeverContacted=هرگز تماس LastProspectToContact=برای تماس با LastProspectContactInProcess=تماس در فرایند LastProspectContactDone=تماس با انجام ActionAffectedTo=رویداد اختصاص یافته به ActionDoneBy=رویداد های انجام شده توسط ActionAC_TEL=تلفن تماس ActionAC_FAX=ارسال فکس ActionAC_PROP=ارسال پیشنهاد از طریق پست ActionAC_EMAIL=ارسال ایمیل ActionAC_RDV=جلسات ActionAC_INT=مداخله در سایت ActionAC_FAC=ارسال صورت حساب به مشتری از طریق پست ActionAC_REL=ارسال صورت حساب به مشتری از طریق پست (یادآوری) ActionAC_CLO=نزدیک ActionAC_EMAILING=ارسال ایمیل انبوه ActionAC_COM=ارسال سفارش مشتری از طریق پست ActionAC_SHIP=ارسال حمل و نقل از طریق پست ActionAC_SUP_ORD=Send purchase order by mail ActionAC_SUP_INV=Send vendor invoice by mail ActionAC_OTH=دیگر ActionAC_OTH_AUTO=رویدادی به صورت خودکار قرار داده ActionAC_MANUAL=رویدادهای دستی قرار داده ActionAC_AUTO=رویدادی به صورت خودکار قرار داده ActionAC_OTH_AUTOShort=Auto Stats=آمار فروش StatusProsp=وضعیت چشم انداز DraftPropals=طرح تجاری پیش نویس NoLimit=No limit ToOfferALinkForOnlineSignature=Link for online signature WelcomeOnOnlineSignaturePage=Welcome on the page to accept commerical proposals from %s ThisScreenAllowsYouToSignDocFrom=This screen allow you to accept and sign, or refuse, a quote/commercial proposal ThisIsInformationOnDocumentToSign=This is information on document to accept or refuse SignatureProposalRef=Signature of quote/commerical proposal %s FeatureOnlineSignDisabled=Feature for online signing disabled or document generated before the feature was enabled