Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.112
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
btm2000.bak /
langs /
cs_CZ /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
18.93
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
admin.lang
133.13
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
agenda.lang
6.63
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
banks.lang
7.15
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
bills.lang
30.5
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
bookmarks.lang
889
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
boxes.lang
4.44
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
cashdesk.lang
1.21
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
categories.lang
4.59
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
commercial.lang
3.18
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
companies.lang
15.73
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
compta.lang
15.34
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
contracts.lang
4.9
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
cron.lang
4.79
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
deliveries.lang
1.2
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
dict.lang
8.31
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
donations.lang
1.34
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
ecm.lang
2.83
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
errors.lang
23.6
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
exports.lang
9.72
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
externalsite.lang
290
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
ftp.lang
899
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
help.lang
1.84
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
holiday.lang
5
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
hrm.lang
561
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
install.lang
17.76
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
interventions.lang
3.58
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
languages.lang
2.7
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
ldap.lang
1.48
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
link.lang
468
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
loan.lang
1.13
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
mailmanspip.lang
1.56
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
mails.lang
10.15
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
main.lang
28.83
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
margins.lang
2.82
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
members.lang
11.45
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
modulebuilder.lang
8.05
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
multicurrency.lang
1.5
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
oauth.lang
1.98
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
opensurvey.lang
3.6
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
orders.lang
7.76
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
other.lang
13.84
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
paybox.lang
2.79
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
paypal.lang
2.12
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
printing.lang
2.38
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
productbatch.lang
1.37
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
products.lang
17.44
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
projects.lang
12.67
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
propal.lang
3.96
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
receiptprinter.lang
1.91
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
resource.lang
1.19
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
salaries.lang
1.1
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
sendings.lang
3.27
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
sms.lang
1.77
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
stocks.lang
11.88
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
stripe.lang
4.12
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
supplier_proposal.lang
2.86
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
suppliers.lang
2.14
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
trips.lang
6.97
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
users.lang
5.43
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
website.lang
7.56
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
withdrawals.lang
6.76
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
workflow.lang
2.61
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:35
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - contracts ContractsArea=Oblast smluv ListOfContracts=Přehled smluv AllContracts=Všechny smlouvy ContractCard=Karta smlouvy ContractStatusNotRunning=Neběží ContractStatusDraft=Návrh ContractStatusValidated=Ověřené ContractStatusClosed=Uzavřené ServiceStatusInitial=Neběží ServiceStatusRunning=Běží ServiceStatusNotLate=Probíhá, neuplynula ServiceStatusNotLateShort=Neuplynula ServiceStatusLate=Probíhá, uplynula ServiceStatusLateShort=Vypršela ServiceStatusClosed=Zavřeno ShowContractOfService=Show contract of service Contracts=Smlouvy ContractsSubscriptions=Smlouvy/Objednávky ContractsAndLine=Smlouvy a řádky smluv Contract=Smlouva ContractLine=Contract line Closing=Closing NoContracts=Žádné smlouvy MenuServices=Služby MenuInactiveServices=Služby, které nejsou aktivní MenuRunningServices=Spuštěné služby MenuExpiredServices=Expirované služby MenuClosedServices=Uzavřené služby NewContract=Nová smlouva NewContractSubscription=New contract/subscription AddContract=Vytvoření smlouvy DeleteAContract=Odstranit smlouvu ActivateAllOnContract=Activate all services CloseAContract=Zavřít smlouvu ConfirmDeleteAContract=Are you sure you want to delete this contract and all its services? ConfirmValidateContract=Are you sure you want to validate this contract under name <b>%s</b>? ConfirmActivateAllOnContract=This will open all services (not yet active). Are you sure you want to open all services? ConfirmCloseContract=This will close all services (active or not). Are you sure you want to close this contract? ConfirmCloseService=Are you sure you want to close this service with date <b>%s</b>? ValidateAContract=Ověření smlouvy ActivateService=Aktivace služby ConfirmActivateService=Are you sure you want to activate this service with date <b>%s</b>? RefContract=Reference smlouvy DateContract=Datum smlouvy DateServiceActivate=Datum aktivace služby ListOfServices=Seznam služeb ListOfInactiveServices=Seznam neaktivních služeb ListOfExpiredServices=Seznam prošlých aktivních služeb ListOfClosedServices=Seznam uzavřených služeb ListOfRunningServices=Seznam spuštěných služeb NotActivatedServices=Neaktivní služby (u ověřených smluv) BoardNotActivatedServices=Služby pro aktivaci u ověřených smluv LastContracts=Latest %s contracts LastModifiedServices=Latest %s modified services ContractStartDate=Datum zahájení ContractEndDate=Datum ukončení DateStartPlanned=Plánované datum zahájení DateStartPlannedShort=Plánované datum zahájení DateEndPlanned=Plánované datum ukončení DateEndPlannedShort=Plánované datum ukončení DateStartReal=Skutečné datum zahájení DateStartRealShort=Skutečné datum zahájení DateEndReal=Skutečné datum ukončení DateEndRealShort=Skutečné datum ukončení CloseService=Zavřít služby BoardRunningServices=Prošlé spuštěné služby ServiceStatus=Stav služby DraftContracts=Koncepty smlouvy CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Smlouva nemůže být uzavřena Je zde na ní alespoň jedna otevřená služba ActivateAllContracts=Activate all contract lines CloseAllContracts=Zavřete všechny smluvní řádky DeleteContractLine=Odstranění řádku smlouvy ConfirmDeleteContractLine=Are you sure you want to delete this contract line? MoveToAnotherContract=Přesuňte službu do jiné smlouvy. ConfirmMoveToAnotherContract=Vybral jste novou cílovou smlouvu, a potvrzujete vlastní krví, že chcete přesunout tuto službu do tohoto smluvního vztahu. ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Choose in which existing contract (of same third party), you want to move this service to? PaymentRenewContractId=Obnovit smlouvu na řádku (číslo %s) ExpiredSince=Datum expirace NoExpiredServices=Žádné expirované aktivní služby ListOfServicesToExpireWithDuration=Seznam služeb, které expirují v %s dnů ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=Seznam služeb expirovaných od více než %s dnů ListOfServicesToExpire=Seznam expirujících služeb NoteListOfYourExpiredServices=Tento seznam obsahuje pouze služby smluv pro třetí strany, které jsou propojeny na obchodního zástupce. StandardContractsTemplate=Šablony standardních smluv ContactNameAndSignature=Pro %s, jméno a podpis: OnlyLinesWithTypeServiceAreUsed=Pouze řádky s typem "Služby" budou zkopírovány. CloneContract=Clone contract ConfirmCloneContract=Are you sure you want to clone the contract <b>%s</b>? LowerDateEndPlannedShort=Lower planned end date of active services SendContractRef=Contract information __REF__ ##### Types de contacts ##### TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Obchodní zástupce podepsal smlouvu TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Obchodní zástupce následující-up smlouva TypeContact_contrat_external_BILLING=Fakturační kontakt zákazníka TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Navazující kontakt se zákazníkem TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Podepsání smlouvy kontakt se zákazníkem