Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
webedi.bdcloud.fr /
langs /
nl_NL /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
24.95
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:47
admin.lang
155.43
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:40
agenda.lang
8.06
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:41
assets.lang
2.02
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
banks.lang
7.98
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:41
bills.lang
33.51
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:42
blockedlog.lang
5.42
KB
-rw-r--r--
2020-05-23 23:15
bookmarks.lang
1.03
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
boxes.lang
5.6
KB
-rw-r--r--
2020-05-23 23:15
cashdesk.lang
4.77
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:43
categories.lang
4.92
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:50
commercial.lang
3.24
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
companies.lang
17.13
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:51
compta.lang
16.71
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:51
contracts.lang
5.11
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:43
cron.lang
5.04
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
deliveries.lang
1.21
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
dict.lang
8.43
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
donations.lang
1.41
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
ecm.lang
2.95
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
errors.lang
27.79
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:44
exports.lang
10.74
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:52
externalsite.lang
264
B
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
ftp.lang
914
B
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
help.lang
1.26
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
holiday.lang
6.19
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:45
hrm.lang
587
B
-rw-r--r--
2020-06-18 03:53
install.lang
19.61
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:53
interventions.lang
3.95
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:53
languages.lang
2.47
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:54
ldap.lang
1.57
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
link.lang
562
B
-rw-r--r--
2020-06-18 03:54
loan.lang
1.3
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:46
mailmanspip.lang
1.54
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
mails.lang
10.3
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:54
main.lang
32.82
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:55
margins.lang
3.16
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
members.lang
12.15
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
modulebuilder.lang
14.05
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:55
mrp.lang
4.56
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:56
multicurrency.lang
1.76
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:56
oauth.lang
2
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:56
opensurvey.lang
3.51
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
orders.lang
8.86
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:56
other.lang
16.17
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:57
paybox.lang
2.02
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
paypal.lang
2.21
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
printing.lang
2.69
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
productbatch.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
products.lang
19.37
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:57
projects.lang
15.05
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:49
propal.lang
3.84
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:49
receiptprinter.lang
3.24
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:50
receptions.lang
2.44
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:59
resource.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
salaries.lang
1.3
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
sendings.lang
3.41
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
sms.lang
1.76
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
stocks.lang
14.62
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:51
stripe.lang
5.43
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 04:00
supplier_proposal.lang
2.82
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
suppliers.lang
2.26
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
ticket.lang
15.94
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 04:00
trips.lang
7.43
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
users.lang
6.22
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 04:01
website.lang
14.46
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:52
withdrawals.lang
8.86
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:52
workflow.lang
2.8
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
zapier.lang
1002
B
-rw-r--r--
2020-05-23 23:45
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial Commercial=Handel CommercialArea=Handelsomgeving Customer=Klant Customers=Klanten Prospect=Prospect Prospects=Prospecten DeleteAction=Verwijder een gebeurtenis NewAction=Nieuwe gebeurtenis AddAction=Maak gebeurtenis AddAnAction=Maak een gebeurtenis AddActionRendezVous=Creëer een afspraak ConfirmDeleteAction=Weet je zeker dat je deze gebeurtenis wilt verwijderen? CardAction=Actiedetails ActionOnCompany=Gerelateerd bedrijf ActionOnContact=Gerelateerd contact TaskRDVWith=Vergadering met %s ShowTask=Toon taak ShowAction=Toon actie ActionsReport=Actiesverslag ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Derde partijen met vertegenwoordiger SaleRepresentativesOfThirdParty=Vertegenwoordiger van derden partij SalesRepresentative=Vertegenwoordiger SalesRepresentatives=Vertegenwoordigers SalesRepresentativeFollowUp=Vertegenwoordiger (opvolging) SalesRepresentativeSignature=Vertegenwoordiger (handtekening) NoSalesRepresentativeAffected=Geen specifieke vertegenwoordiger betrokken ShowCustomer=Toon afnemer ShowProspect=Toon prospect ListOfProspects=Prospectenoverzicht ListOfCustomers=Afnemersoverzicht LastDoneTasks=laatste %s voltooide acties LastActionsToDo=Oudste %s niet voltooide acties DoneAndToDoActions=Agenda DoneActions=Voltooide acties ToDoActions=Onvolledige acties SendPropalRef=Indienen van commerciëel voorstel %s SendOrderRef=Indienen van de order %s StatusNotApplicable=Niet van toepassing StatusActionToDo=Te doen StatusActionDone=Gedaan StatusActionInProcess=In uitvoering TasksHistoryForThisContact=Acties voor deze contactpersoon LastProspectDoNotContact=Geen contact opnemen LastProspectNeverContacted=Nooit contact gehad LastProspectToContact=Contact op te nemen met LastProspectContactInProcess=Contact in uitvoering LastProspectContactDone=Contact opgevolgd ActionAffectedTo=Taken toegewezen aan ActionDoneBy=Actie gedaan door ActionAC_TEL=Telefoongesprek ActionAC_FAX=Verzenden per fax ActionAC_PROP=Verstuur offerte ActionAC_EMAIL=E-mail verzenden ActionAC_EMAIL_IN=Ontvangst van e-mail ActionAC_RDV=Vergaderingen ActionAC_INT=Interventie op het terrein ActionAC_FAC=Stuur factuur ActionAC_REL=Stuur factuur (herinnering) ActionAC_CLO=Sluiten ActionAC_EMAILING=Stuur bulkmail ActionAC_COM=Verzend verkooporder per post ActionAC_SHIP=Stuur verzending per post ActionAC_SUP_ORD=Verzend bestelling per e-mail ActionAC_SUP_INV=Stuur leveranciers-factuur per e-mail ActionAC_OTH=Ander ActionAC_OTH_AUTO=Automatisch ingevoegde gebeurtenissen ActionAC_MANUAL=Handmatig ingevoerde gebeurtenissen ActionAC_AUTO=Automatisch ingevoegde gebeurtenissen ActionAC_OTH_AUTOShort=Automatisch Stats=Verkoopstatistieken StatusProsp=Prospect-status DraftPropals=Ontwerp van commerciële voorstellen NoLimit=Geen limiet ToOfferALinkForOnlineSignature=Link online ondertekenen WelcomeOnOnlineSignaturePage=Welkom op de pagina om commerciële voorstellen van %s te accepteren ThisScreenAllowsYouToSignDocFrom=Dit scherm geeft u de mogelijkheid voor acceptatie en ondertekening van de prijsopgave/offerte ThisIsInformationOnDocumentToSign=Informatie om te weigeren of te accepteren SignatureProposalRef=Handtekening van offerte/commercieel voorstel %s FeatureOnlineSignDisabled=Online tekenen niet mogelijkheid of document is aangemaakt voordat dit was aangezet