Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
webedi.bdcloud.fr /
langs /
et_EE /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
23.78
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:47
admin.lang
143.38
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:40
agenda.lang
7.72
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:41
assets.lang
1.9
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
banks.lang
7.68
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:41
bills.lang
31.05
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:42
blockedlog.lang
4.78
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
bookmarks.lang
856
B
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
boxes.lang
5.15
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
cashdesk.lang
4.42
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:42
categories.lang
4.39
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:50
commercial.lang
3.22
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
companies.lang
16.43
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:51
compta.lang
15.37
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
contracts.lang
5.09
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:43
cron.lang
4.65
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
deliveries.lang
1.23
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
dict.lang
8.19
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
donations.lang
1.35
KB
-rw-r--r--
2020-05-23 23:15
ecm.lang
2.67
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
errors.lang
25.52
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:44
exports.lang
9.57
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
externalsite.lang
257
B
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
ftp.lang
893
B
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
help.lang
1.14
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
holiday.lang
5.84
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:45
hrm.lang
615
B
-rw-r--r--
2020-06-18 03:53
install.lang
18.38
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:53
interventions.lang
3.65
KB
-rw-r--r--
2020-05-23 23:16
languages.lang
2.44
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
ldap.lang
1.51
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
link.lang
492
B
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
loan.lang
1.29
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:46
mailmanspip.lang
1.53
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
mails.lang
9.49
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
main.lang
31.38
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:55
margins.lang
2.76
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
members.lang
11.41
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
modulebuilder.lang
12.47
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:55
mrp.lang
4.26
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:56
multicurrency.lang
1.65
KB
-rw-r--r--
2020-05-23 23:38
oauth.lang
1.84
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
opensurvey.lang
3.32
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
orders.lang
8.64
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
other.lang
15.21
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:57
paybox.lang
1.91
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
paypal.lang
2.12
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
printing.lang
2.21
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
productbatch.lang
1.2
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
products.lang
18.03
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:57
projects.lang
14.06
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:49
propal.lang
3.77
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:49
receiptprinter.lang
3.18
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:50
receptions.lang
2.31
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:59
resource.lang
1.18
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
salaries.lang
1.14
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
sendings.lang
3.27
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
sms.lang
1.63
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
stocks.lang
13.16
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:51
stripe.lang
4.84
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
supplier_proposal.lang
2.61
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
suppliers.lang
2.09
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
ticket.lang
14.89
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 04:00
trips.lang
6.87
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
users.lang
5.63
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
website.lang
13.25
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:52
withdrawals.lang
8.53
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:52
workflow.lang
2.6
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
zapier.lang
992
B
-rw-r--r--
2020-05-23 23:45
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial Commercial=Commerce CommercialArea=Commerce area Customer=Klient Customers=Kliendid Prospect=Huviline Prospects=Huvilised DeleteAction=Kustuta sündmus NewAction=Uus sündmus AddAction=Loo sündmus AddAnAction=Loo sündmus AddActionRendezVous=Create a Rendez-vous event ConfirmDeleteAction=Are you sure you want to delete this event? CardAction=Tegevuse kaart ActionOnCompany=Related company ActionOnContact=Related contact TaskRDVWith=Koosolek %s ShowTask=Näita ülesannet ShowAction=Näita tegevust ActionsReport=Tegevuste aruanne ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Kolmandate isikute kohtumised müügiesindajaga SaleRepresentativesOfThirdParty=Sales representatives of third party SalesRepresentative=Müügiesindaja SalesRepresentatives=Müügiesindajad SalesRepresentativeFollowUp=Müügiesindaja (järelkontroll) SalesRepresentativeSignature=Müügiesindaja (allkiri) NoSalesRepresentativeAffected=Müügiesindajat pole määratud ShowCustomer=Kuva klient ShowProspect=Kuva huviline ListOfProspects=Huviliste nimekiri ListOfCustomers=Klientide nimekiri LastDoneTasks=Latest %s completed actions LastActionsToDo=Oldest %s not completed actions DoneAndToDoActions=Lõpetatud ning tegemata tegevused DoneActions=Lõpetatud tegevused ToDoActions=Lõpetamata tegevused SendPropalRef=Submission of commercial proposal %s SendOrderRef=Submission of order %s StatusNotApplicable=Ei ole kohaldatav StatusActionToDo=Teha StatusActionDone=Tehtud StatusActionInProcess=Töös TasksHistoryForThisContact=Selle kontaktiga seotud tegevused LastProspectDoNotContact=Ära võta ühendust LastProspectNeverContacted=Pole kunagi ühendust võetud LastProspectToContact=Võtta ühendust LastProspectContactInProcess=Ühenduse võtmine hetkel käsil LastProspectContactDone=Võeti ühendust ActionAffectedTo=Sündmus on seotud isikuga ActionDoneBy=Tegevuse viis läbi ActionAC_TEL=Telefonikõne ActionAC_FAX=Saada faks ActionAC_PROP=Saada pakkumine e-postiga ActionAC_EMAIL=Saada e-kiri ActionAC_EMAIL_IN=Reception of Email ActionAC_RDV=Koosolekud ActionAC_INT=Sekkumine koha peal ActionAC_FAC=Saada kliendi arve posti teel ActionAC_REL=Saada kliendi arve posti teel (meeldetuletus) ActionAC_CLO=Sulge ActionAC_EMAILING=Saada masspostitus ActionAC_COM=Send sales order by mail ActionAC_SHIP=Saada saatekiri posti teel ActionAC_SUP_ORD=Send purchase order by mail ActionAC_SUP_INV=Send vendor invoice by mail ActionAC_OTH=Muud ActionAC_OTH_AUTO=Automaatselt sisestatud tegevused ActionAC_MANUAL=Käsitsi sisestatud tegevused ActionAC_AUTO=Automaatselt sisestatud tegevused ActionAC_OTH_AUTOShort=Auto Stats=Müügistatistika StatusProsp=Huviliste staatus DraftPropals=Mustandi staatuses olevad pakkumised NoLimit=Piirangut pole ToOfferALinkForOnlineSignature=Link for online signature WelcomeOnOnlineSignaturePage=Welcome to the page to accept commercial proposals from %s ThisScreenAllowsYouToSignDocFrom=This screen allow you to accept and sign, or refuse, a quote/commercial proposal ThisIsInformationOnDocumentToSign=This is information on document to accept or refuse SignatureProposalRef=Signature of quote/commercial proposal %s FeatureOnlineSignDisabled=Feature for online signing disabled or document generated before the feature was enabled