Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
webedi.bdcloud.fr /
langs /
es_CL /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
20.52
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
admin.lang
135.04
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
agenda.lang
5.73
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
assets.lang
907
B
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
banks.lang
6.84
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
bills.lang
27.92
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
blockedlog.lang
3.05
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
bookmarks.lang
697
B
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
boxes.lang
4.51
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
cashdesk.lang
1.72
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
categories.lang
4.52
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
commercial.lang
2.68
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
companies.lang
11.97
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
compta.lang
14.62
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
contracts.lang
4.32
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
cron.lang
5.01
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
deliveries.lang
1.02
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
dict.lang
2.32
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
donations.lang
1.02
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
ecm.lang
2.45
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
errors.lang
24.59
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
exports.lang
10.11
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
externalsite.lang
213
B
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
ftp.lang
934
B
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
help.lang
1.24
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
holiday.lang
5.56
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
hrm.lang
391
B
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
install.lang
18.53
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
interventions.lang
3.27
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
languages.lang
1.18
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
ldap.lang
1.14
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
link.lang
490
B
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
loan.lang
1.06
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
mailmanspip.lang
1.58
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
mails.lang
10.19
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
main.lang
22.47
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
margins.lang
3.07
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
members.lang
10.76
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
modulebuilder.lang
10.13
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
mrp.lang
2.42
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
multicurrency.lang
1.4
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
oauth.lang
1.72
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
opensurvey.lang
3.07
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
orders.lang
7.09
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
other.lang
12.03
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
paybox.lang
1.91
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
paypal.lang
2.11
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
printing.lang
2.38
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
productbatch.lang
1.28
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
products.lang
15.18
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
projects.lang
11.28
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
propal.lang
3.29
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
receiptprinter.lang
1.77
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
receptions.lang
1.97
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
resource.lang
951
B
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
salaries.lang
1015
B
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
sendings.lang
2.58
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
sms.lang
1.42
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
stocks.lang
11.37
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
stripe.lang
3.47
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
supplier_proposal.lang
2.6
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
suppliers.lang
1.99
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
ticket.lang
9.94
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
trips.lang
6.2
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
users.lang
4.45
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
website.lang
7.56
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
withdrawals.lang
6.08
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
workflow.lang
2.58
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects ProjectId=Proyecto Id ProjectLabel=Etiqueta del proyecto ProjectsArea=Área de proyectos SharedProject=Todos PrivateProject=Contactos del proyecto AllAllowedProjects=Todo el proyecto que puedo leer (mío + público) MyProjectsDesc=Esta vista está limitada a los proyectos para los que es contacto ProjectsPublicDesc=Esta vista presenta todos los proyectos que puede leer. TasksOnProjectsPublicDesc=Esta vista presenta todas las tareas en proyectos que puede leer. ProjectsPublicTaskDesc=Esta vista presenta todos los proyectos y tareas que puede leer. ProjectsDesc=Esta vista presenta todos los proyectos (sus permisos de usuario le otorgan permiso para ver todo). TasksOnProjectsDesc=Esta vista presenta todas las tareas en todos los proyectos (sus permisos de usuario le otorgan permiso para ver todo). MyTasksDesc=Esta vista se limita a proyectos o tareas para los que es contacto OnlyOpenedProject=Solo los proyectos abiertos son visibles (los proyectos en borrador o cerrados no son visibles). TasksPublicDesc=Esta vista presenta todos los proyectos y tareas que puede leer. TasksDesc=Esta vista presenta todos los proyectos y tareas (sus permisos de usuario le otorgan permiso para ver todo). AllTaskVisibleButEditIfYouAreAssigned=Todas las tareas para proyectos calificados son visibles, pero puede ingresar la hora solo para la tarea asignada al usuario seleccionado. Asignar tarea si necesita ingresar tiempo en ella. OnlyYourTaskAreVisible=Solo las tareas asignadas a ti son visibles. Asigna la tarea a ti mismo si no está visible y si necesitas ingresarle tiempo. ProjectCategories=Etiquetas / categorías de proyecto ConfirmDeleteAProject=¿Seguro que quieres eliminar este proyecto? ConfirmDeleteATask=¿Seguro que quieres eliminar esta tarea? OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Lleva cantidad de proyectos abiertos por estado. OpportunitiesStatusForProjects=Lleva cantidad de proyectos por estado. ShowProject=Mostrar proyecto SetProject=Establecer proyecto NoProject=Ningún proyecto definido o propiedad TimeSpentByYou=Tiempo pasado por ti TimeSpentByUser=Tiempo dedicado por el usuario TimesSpent=Tiempo dedicado TaskId=ID de tarea RefTask=Tarea ref. LabelTask=Etiqueta de tarea TaskTimeSpent=Tiempo dedicado a tareas NewTimeSpent=Tiempo dedicado BillTime=Bill el tiempo pasado BillTimeShort=Tiempo de facturación TaskDateStart=Fecha de inicio de la tarea TaskDateEnd=Fecha de finalización de tarea TaskDescription=Descripción de la tarea AddTimeSpent=Crear tiempo gastado AddHereTimeSpentForDay=Agregue aquí el tiempo dedicado a este día / tarea Activities=Tareas / actividades MyActivities=Mis tareas / actividades MyProjectsArea=Mi área de proyectos ProgressDeclared=Progreso declarado TheReportedProgressIsLessThanTheCalculatedProgressionByX=El progreso declarado es menos %s que la progresión calculada TheReportedProgressIsMoreThanTheCalculatedProgressionByX=El progreso declarado es más %s que la progresión calculada ProgressCalculated=Progreso calculado Time=Hora ListOfTasks=Lista de tareas GoToListOfTimeConsumed=Ir a la lista de tiempo consumido ListProposalsAssociatedProject=Listado de las propuestas comerciales relacionadas con el proyecto. ListOrdersAssociatedProject=Lista de pedidos relacionados con el proyecto. ListInvoicesAssociatedProject=Listado de facturas de clientes relacionadas con el proyecto. ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Lista de facturas de plantillas de clientes relacionadas con el proyecto. ListSupplierOrdersAssociatedProject=Listado de órdenes de compra relacionadas con el proyecto. ListSupplierInvoicesAssociatedProject=Listado de facturas de proveedores relacionadas con el proyecto. ListContractAssociatedProject=Listado de contratos relacionados con el proyecto. ListShippingAssociatedProject=Listado de envíos relacionados con el proyecto. ListFichinterAssociatedProject=Listado de intervenciones relacionadas con el proyecto. ListExpenseReportsAssociatedProject=Listado de informes de gastos relacionados con el proyecto. ListDonationsAssociatedProject=Listado de donaciones relacionadas con el proyecto. ListVariousPaymentsAssociatedProject=Lista de pagos varios relacionados con el proyecto. ListSalariesAssociatedProject=Listado de pagos de salarios relacionados con el proyecto. ListActionsAssociatedProject=Listado de eventos relacionados con el proyecto. ListTaskTimeUserProject=Lista de tiempo consumido en las tareas del proyecto ListTaskTimeForTask=Lista de tiempo consumido en la tarea ActivityOnProjectToday=Actividad en proyecto hoy ActivityOnProjectYesterday=Actividad en el proyecto de ayer ActivityOnProjectThisWeek=Actividad en proyecto esta semana ActivityOnProjectThisMonth=Actividad en proyecto este mes ActivityOnProjectThisYear=Actividad en proyecto este año ChildOfProjectTask=Hijo del proyecto / tarea TaskHasChild=La tarea tiene un niño NotOwnerOfProject=No es dueño de este proyecto privado ConfirmValidateProject=¿Seguro que quieres validar este proyecto? ConfirmCloseAProject=¿Seguro que quieres cerrar este proyecto? AlsoCloseAProject=También cierre el proyecto (manténgalo abierto si todavía necesita seguir tareas de producción en él) ReOpenAProject=Proyecto abierto ConfirmReOpenAProject=¿Estás seguro de que quieres volver a abrir este proyecto? ProjectContact=Contactos de proyecto ActionsOnProject=Eventos en el proyecto YouAreNotContactOfProject=No eres un contacto de este proyecto privado DeleteATimeSpent=Eliminar el tiempo pasado ConfirmDeleteATimeSpent=¿Estás seguro de que deseas eliminar este tiempo gastado? ShowMyTasksOnly=Ver solo las tareas asignadas a mí TaskRessourceLinks=Contactos de tarea NoTasks=No hay tareas para este proyecto LinkedToAnotherCompany=Vinculado a otro tercero TaskIsNotAssignedToUser=Tarea no asignada al usuario. Use el botón '<strong>%s</strong>' para asignar la tarea ahora. ErrorTimeSpentIsEmpty=El tiempo pasado está vacío ThisWillAlsoRemoveTasks=Esta acción también borrara todo las tareas del proyecto (<b>%s</b> tareas al momento) y todas las entradas de tiempo consumido. IfNeedToUseOtherObjectKeepEmpty=Si algunos objetos (factura, orden, ...), pertenecen a otro tercero, deben estar vinculados al proyecto para crear, manténgalos vacíos para que el proyecto sea de varios terceros. CloneTasks=Clonar tareas CloneContacts=Clon contactos CloneNotes=Notas clónicas CloneProjectFiles=Clon project se unió a los archivos CloneTaskFiles=Las tareas de clonación se unieron a los archivos (si se clonaron las tareas) CloneMoveDate=Actualizar las fechas del proyecto / tareas a partir de ahora? ConfirmCloneProject=¿Seguro que clonarás este proyecto? ProjectReportDate=Cambiar las fechas de las tareas según la nueva fecha de inicio del proyecto ErrorShiftTaskDate=Imposible cambiar la fecha de la tarea según la fecha de inicio del nuevo proyecto TaskCreatedInDolibarr=Tarea %s creada TaskModifiedInDolibarr=Tarea %s modificada TaskDeletedInDolibarr=Tarea %s eliminada OpportunityStatus=Estado de plomo OpportunityStatusShort=Estado de plomo OpportunityProbability=Probabilidad de plomo OpportunityProbabilityShort=Probab plomo. OpportunityAmount=Cantidad de plomo OpportunityAmountShort=Cantidad de plomo OpportunityAmountAverageShort=Cantidad de plomo promedio OpportunityAmountWeigthedShort=Cantidad de plomo ponderada WonLostExcluded=Ganado/Perdido excluido TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Líder del proyecto TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Líder del proyecto TypeContact_project_internal_PROJECTCONTRIBUTOR=Colaborador TypeContact_project_external_PROJECTCONTRIBUTOR=Colaborador TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Ejecutor de tarea TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Ejecutor de tarea TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Colaborador TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Colaborador SelectElement=Seleccionar elemento AddElement=Enlace al elemento DocumentModelBeluga=Plantilla de documento de proyecto para la descripción de objetos vinculados DocumentModelBaleine=Plantilla de documento de proyecto para tareas DocumentModelTimeSpent=Plantilla de informe de proyecto para el tiempo empleado. PlannedWorkload=Carga de trabajo planificada ProjectReferers=Artículos relacionados ProjectMustBeValidatedFirst=El proyecto debe ser validado primero TimeAlreadyRecorded=Este es el tiempo que ya se ha registrado para esta tarea / día y el usuario %s NoUserAssignedToTheProject=No hay usuarios asignados a este proyecto. TimeSpentBy=Tiempo consumido por AssignTaskToMe=Asignarme una tarea AssignTaskToUser=Asignar tarea a %s SelectTaskToAssign=Seleccionar tarea para asignar ... ManageTasks=Usar proyectos para seguir tareas y / o informar el tiempo empleado (hojas de tiempo) ManageOpportunitiesStatus=Usa proyectos para seguir leads / opportinuties ProjectNbProjectByMonth=Nº de proyectos creados por mes. ProjectNbTaskByMonth=Nº de tareas creadas por mes. ProjectOppAmountOfProjectsByMonth=Cantidad de clientes potenciales por mes ProjectWeightedOppAmountOfProjectsByMonth=Cantidad ponderada de clientes potenciales por mes ProjectOpenedProjectByOppStatus=Abrir proyecto / liderar por estado de plomo ProjectsStatistics=Estadísticas de proyectos / leads TasksStatistics=Estadísticas sobre proyectos/tareas principales TaskAssignedToEnterTime=Tarea asignada Ingresar el tiempo en esta tarea debería ser posible. IdTaskTime=Tiempo de la tarea de identificación YouCanCompleteRef=Si desea completar la referencia con algún sufijo, se recomienda agregar un carácter para separarlo, por lo que la numeración automática seguirá funcionando correctamente para los próximos proyectos. Por ejemplo %s-MYSUFFIX OpenedProjectsByThirdparties=Proyectos abiertos por terceros OnlyOpportunitiesShort=Solo Leads OpenedOpportunitiesShort=Conductores abiertos NotOpenedOpportunitiesShort=No es una ventaja abierta NotAnOpportunityShort=No es una pista OpportunityTotalAmount=Cantidad total de clientes potenciales OpportunityPonderatedAmount=Cantidad ponderada de clientes potenciales OpportunityPonderatedAmountDesc=Cantidad de leads ponderada con probabilidad OppStatusQUAL=Calificación OppStatusPROPO=Cotización AllowToLinkFromOtherCompany=Permite vincular proyectos de otra empresa. <br><br> <u>Valores soportados:</u> <br> - Mantener vacío: puede vincular cualquier proyecto de la empresa (por defecto) <br> - "todos": puede vincular cualquier proyecto, incluso proyectos de otras compañías <br> - Una lista de identificadores de terceros separados por comas: puede vincular todos los proyectos de estos terceros (Ejemplo: 123,4795,53) <br> LatestProjects=Últimos %s proyectos LatestModifiedProjects=Últimos proyectos modificados %s NoAssignedTasks=No se encontraron tareas asignadas (asigne proyectos / tareas al usuario actual desde el cuadro de selección superior para ingresar el tiempo) AllowCommentOnProject=Permitir comentarios de los usuarios sobre los proyectos RecordsClosed=%s proyecto (s) cerrado SendProjectRef=Proyecto de información %s ModuleSalaryToDefineHourlyRateMustBeEnabled=El módulo 'Salarios' debe estar habilitado para definir la tarifa por hora de los empleados para que el tiempo empleado se valore NewTaskRefSuggested=Referencia de tarea ya utilizada, se requiere una nueva referencia de tarea TimeSpentForInvoice=Tiempo dedicado InvoiceGeneratedFromTimeSpent=La factura %s se ha generado desde el tiempo invertido en el proyecto UsageBillTimeShort=Uso: Bill time