Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
webedi.bdcloud.fr /
langs /
da_DK /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
23.48
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:47
admin.lang
148.51
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:40
agenda.lang
7.95
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:41
assets.lang
1.88
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:48
banks.lang
7.76
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:41
bills.lang
32.4
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:42
blockedlog.lang
5.07
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:49
bookmarks.lang
976
B
-rw-r--r--
2020-06-18 03:49
boxes.lang
5.32
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:50
cashdesk.lang
4.66
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:43
categories.lang
4.58
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:50
commercial.lang
3.29
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:50
companies.lang
16.42
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:51
compta.lang
15.93
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:51
contracts.lang
5.1
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:43
cron.lang
4.68
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:51
deliveries.lang
1.21
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:51
dict.lang
8.18
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:51
donations.lang
1.39
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:51
ecm.lang
2.88
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:52
errors.lang
26.18
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:44
exports.lang
10.08
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:52
externalsite.lang
274
B
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
ftp.lang
882
B
-rw-r--r--
2020-06-18 03:52
help.lang
1.2
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:52
holiday.lang
5.98
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:45
hrm.lang
609
B
-rw-r--r--
2020-06-18 03:53
install.lang
19
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:53
interventions.lang
3.67
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:53
languages.lang
2.42
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
ldap.lang
1.46
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
link.lang
517
B
-rw-r--r--
2020-06-18 03:54
loan.lang
1.31
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:47
mailmanspip.lang
1.49
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
mails.lang
9.66
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:54
main.lang
31.88
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:55
margins.lang
3.03
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:55
members.lang
12.03
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:55
modulebuilder.lang
13.06
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:55
mrp.lang
4.59
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:56
multicurrency.lang
1.67
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:56
oauth.lang
1.95
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:56
opensurvey.lang
3.48
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
orders.lang
8.56
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:56
other.lang
15.57
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:57
paybox.lang
2
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:57
paypal.lang
2.23
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:57
printing.lang
2.5
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
productbatch.lang
1.37
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:57
products.lang
18.58
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:58
projects.lang
14.76
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:49
propal.lang
3.67
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:49
receiptprinter.lang
3.33
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:50
receptions.lang
2.37
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:59
resource.lang
1.35
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:59
salaries.lang
1.19
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:59
sendings.lang
3.41
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:59
sms.lang
1.7
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
stocks.lang
13.58
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:51
stripe.lang
5.27
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 04:00
supplier_proposal.lang
2.81
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 04:00
suppliers.lang
2.2
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 04:00
ticket.lang
15.41
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 04:00
trips.lang
7.24
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 04:01
users.lang
5.9
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 04:01
website.lang
14.01
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:52
withdrawals.lang
8.83
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:52
workflow.lang
2.77
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 04:02
zapier.lang
996
B
-rw-r--r--
2020-06-18 04:02
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial Commercial=Handel CommercialArea=Handelsområde Customer=Kunde Customers=Kunder Prospect=Potentiel kunde Prospects=Potentielle kunder DeleteAction=Slet en begivenhed NewAction=Ny begivenhed AddAction=Opret begivenhed AddAnAction=Opret en begivenhed AddActionRendezVous=Opret et møde ConfirmDeleteAction=Er du sikker på, du vil slette denne begivenhed? CardAction=Oversigt over begivenhed ActionOnCompany=Tilknyttet firma ActionOnContact=Tilknyttet kontakt TaskRDVWith=Møde med %s ShowTask=Vis opgave ShowAction=Vis begivenhed ActionsReport=Rapport over opgaver ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Tredjeparter med salgsrepræsentanter SaleRepresentativesOfThirdParty=Salgsrepræsentanter for tredjepart SalesRepresentative=Salgsrepræsentant SalesRepresentatives=Salgsrepræsentanter SalesRepresentativeFollowUp=Salg repræsentant (opfølgning) SalesRepresentativeSignature=Salgsrepræsentant (underskrift) NoSalesRepresentativeAffected=Ingen specifik salgsrepræsentant tildelt ShowCustomer=Vis kunde ShowProspect=Vis potentiel kunde ListOfProspects=Liste over potentielle kunder ListOfCustomers=Liste over kunder LastDoneTasks=Senest %s gennemførte opgaver LastActionsToDo=Ældste %s udestående opgaver DoneAndToDoActions=Gennemførte og udestående begivenheder DoneActions=Gennemførte begivenheder ToDoActions=Udestående begivenheder SendPropalRef=Indsendelse af tilbud %s SendOrderRef=Indsendelse af ordre %s StatusNotApplicable=Ikke relevant StatusActionToDo=Udestående StatusActionDone=Gennemført StatusActionInProcess=Under afvikling TasksHistoryForThisContact=Begivenheder for denne kontakt LastProspectDoNotContact=Må ikke komme i kontakt med LastProspectNeverContacted=Aldrig kontaktet LastProspectToContact=At kontakte LastProspectContactInProcess=Kontakt i gang LastProspectContactDone=Kontaktet ActionAffectedTo=Begivenhed tildelt til ActionDoneBy=Begivenhed udført af ActionAC_TEL=Telefonopkald ActionAC_FAX=Send fax ActionAC_PROP=Send tilbud via e-mail ActionAC_EMAIL=Send e-mail ActionAC_EMAIL_IN=Modtagelse af Email ActionAC_RDV=Møder ActionAC_INT=Fremmøde på stedet ActionAC_FAC=Send kundefaktura via e-mail ActionAC_REL=Send kundefaktura via e-mail (påmindelse) ActionAC_CLO=Luk ActionAC_EMAILING=Send masse e-mail ActionAC_COM=Send salgsordre pr. Email ActionAC_SHIP=Send forsendelse med posten ActionAC_SUP_ORD=Send indkøbsordre via post ActionAC_SUP_INV=Send sælgerfaktura pr. Post ActionAC_OTH=Andet ActionAC_OTH_AUTO=Automatisk oprettede begivenheder ActionAC_MANUAL=Manuelt oprettede begivenheder ActionAC_AUTO=Automatisk oprettede begivenheder ActionAC_OTH_AUTOShort=Auto Stats=Salgsstatistik StatusProsp=Status på tredjepart DraftPropals=Udkast for tilbud NoLimit=Ingen grænse ToOfferALinkForOnlineSignature=Link til online signatur WelcomeOnOnlineSignaturePage=Velkommen til siden for at acceptere kommercielle forslag fra %s ThisScreenAllowsYouToSignDocFrom=Denne skærm giver dig mulighed for at acceptere og underskrive eller nægte et tilbud / kommercielt forslag ThisIsInformationOnDocumentToSign=Dette er oplysninger om dokumentet for at acceptere eller afvise SignatureProposalRef=Underskrift af tilbud / kommercielt forslag %s FeatureOnlineSignDisabled=Funktion til online-signering deaktiveret eller dokument genereret, før funktionen blev aktiveret