Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
speed.bdcloud.fr /
langs /
zh_CN /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
22.02
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
admin.lang
135.75
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
agenda.lang
7.21
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
assets.lang
1.84
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
banks.lang
7.03
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
bills.lang
29.24
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
blockedlog.lang
4.78
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
bookmarks.lang
819
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
boxes.lang
5.13
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
cashdesk.lang
4.07
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
categories.lang
3.98
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
commercial.lang
2.87
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
companies.lang
15.65
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
compta.lang
14.18
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
contracts.lang
4.46
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
cron.lang
4.44
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
deliveries.lang
1.08
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
dict.lang
8.63
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
donations.lang
1.16
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
ecm.lang
2.43
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
errors.lang
23.87
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
exports.lang
9.3
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
externalsite.lang
249
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
ftp.lang
786
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
help.lang
1.14
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
holiday.lang
5.35
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
hrm.lang
563
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
install.lang
17.63
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
interventions.lang
3.25
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
languages.lang
2.66
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
ldap.lang
1.3
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
link.lang
447
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
loan.lang
1.05
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
mailmanspip.lang
1.37
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
mails.lang
9.13
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
main.lang
29.83
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
margins.lang
2.6
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
members.lang
10.4
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
modulebuilder.lang
12.3
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
mrp.lang
4.26
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
multicurrency.lang
1.5
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
oauth.lang
1.82
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
opensurvey.lang
3.06
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
orders.lang
8.03
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
other.lang
14.72
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
paybox.lang
1.74
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
paypal.lang
2.04
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
printing.lang
2.14
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
productbatch.lang
1.24
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
products.lang
16.89
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
projects.lang
13.38
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
propal.lang
3.46
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
receiptprinter.lang
3.66
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
receptions.lang
2.28
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
resource.lang
1.07
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
salaries.lang
1.09
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
sendings.lang
2.96
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
sms.lang
1.57
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
stocks.lang
12
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
stripe.lang
4.7
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
supplier_proposal.lang
2.44
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
suppliers.lang
1.97
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
ticket.lang
14.15
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
trips.lang
6.18
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
users.lang
5.12
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
website.lang
12.56
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
withdrawals.lang
7.43
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
workflow.lang
2.24
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
zapier.lang
992
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:32
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - members MembersArea=会员专区 MemberCard=会员卡 SubscriptionCard=认购证 Member=会员 Members=会员 ShowMember=出示会员卡 UserNotLinkedToMember=用户是用户,会员是会员,成员是成员,半毛钱关系都没有 ThirdpartyNotLinkedToMember=Third party not linked to a member MembersTickets=会员卷 FundationMembers=基础会员 ListOfValidatedPublicMembers=公共认证会员列表 ErrorThisMemberIsNotPublic=该会员不公开 ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=另一名成员 (名称: <b>%s</b> ,登陆: <b>%s</b>) 是已链接到合作方<b>%s</b>。首先删除这个链接,因为一个合作方不能被链接到只有一个成员(反之亦然)。 ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=出于安全原因,您必须被授予权限编辑所有用户能够连接到用户的成员是不是你的。 SetLinkToUser=用户链接到Dolibarr SetLinkToThirdParty=链接到Dolibarr合作方 MembersCards=会员名片 MembersList=会员列表 MembersListToValid=准会员 (待验证)列表 MembersListValid=有效人员名录 MembersListUpToDate=最新订阅有效会员列表 MembersListNotUpToDate=即日起订阅的有效会员列表 MembersListResiliated=解雇会员列表 MembersListQualified=合格会员列表 MenuMembersToValidate=待定会员 MenuMembersValidated=认证会员 MenuMembersUpToDate=新进人员 MenuMembersNotUpToDate=过期会员 MenuMembersResiliated=解雇会员 MembersWithSubscriptionToReceive=接受订阅会员 MembersWithSubscriptionToReceiveShort=Subscription to receive DateSubscription=认购日期 DateEndSubscription=认购结束日期 EndSubscription=最终订阅 SubscriptionId=认购编号 MemberId=会员ID NewMember=新会员 MemberType=会员类型 MemberTypeId=会员类型ID MemberTypeLabel=会员类型标签 MembersTypes=会员类型 MemberStatusDraft=草稿(需要确认) MemberStatusDraftShort=草稿 MemberStatusActive=验证(等待订阅) MemberStatusActiveShort=已确认 MemberStatusActiveLate=订阅已过期 MemberStatusActiveLateShort=过期 MemberStatusPaid=认购最新 MemberStatusPaidShort=截至日期 MemberStatusResiliated=终止的成员 MemberStatusResiliatedShort=终止 MembersStatusToValid=待定会员 MembersStatusResiliated=解雇会员 NewCotisation=新的捐献 PaymentSubscription=支付的新贡献 SubscriptionEndDate=认购的结束日期 MembersTypeSetup=会员类型设定 MemberTypeModified=会员类型已修改 DeleteAMemberType=删除成员类型 ConfirmDeleteMemberType=您确定要删除此成员类型吗? MemberTypeDeleted=会员类型已删除 MemberTypeCanNotBeDeleted=成员类型无法删除 NewSubscription=新的订阅 NewSubscriptionDesc=这种形式可以让你记录你的订阅为基础的新会员。如果你想续订(如果已经是会员),请联系,而不是通过电子邮件%s 机构董事会。 Subscription=订阅 Subscriptions=订阅 SubscriptionLate=逾期 SubscriptionNotReceived=认购从未收到 ListOfSubscriptions=订阅列表 SendCardByMail=Send card by email AddMember=创建会员 NoTypeDefinedGoToSetup=尚未定义会员类型。请在 会员类型 菜单进行设定 NewMemberType=新会员类型 WelcomeEMail=Welcome email SubscriptionRequired=是否订阅 DeleteType=删除 VoteAllowed=是否允许投票 Physical=普通会员 Moral=荣誉会员 MorPhy=荣誉会员/普通会员 Reenable=重新启用 ResiliateMember=终止会员 ConfirmResiliateMember=您确定要终止此会员吗? DeleteMember=删除会员 ConfirmDeleteMember=您确定要删除此成员吗(删除成员会删除所有订阅)? DeleteSubscription=删除订阅 ConfirmDeleteSubscription=您确定要删除此订阅吗? Filehtpasswd=htpasswd文件 ValidateMember=验证会员 ConfirmValidateMember=您确定要验证此会员吗? FollowingLinksArePublic=The following links are open pages not protected by any Dolibarr permission. They are not formatted pages, provided as example to show how to list members database. PublicMemberList=公共会员名录 BlankSubscriptionForm=公开自我订阅表格 BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr可以为您提供公共URL /网站,以允许外部访问者要求订阅基金会。如果启用了在线支付模块,则还可以自动提供支付表格。 EnablePublicSubscriptionForm=使用自订表单启用公共网站 ForceMemberType=强制成员类型 ExportDataset_member_1=会员和订阅 ImportDataset_member_1=会员 LastMembersModified=最近变更的 %s 位会员 LastSubscriptionsModified=最近变更的 %s 份订阅 String=String字符串 Text=文本 Int=Int型 DateAndTime=日期和时间 PublicMemberCard=公共会员信息 SubscriptionNotRecorded=订阅未记录 AddSubscription=创建订阅 ShowSubscription=显示订阅 # Label of email templates SendingAnEMailToMember=向会员发送信息电子邮件 SendingEmailOnAutoSubscription=在自动注册时发送电子邮件 SendingEmailOnMemberValidation=发送有关新成员验证的电子邮件 SendingEmailOnNewSubscription=在新订阅上发送电子邮件 SendingReminderForExpiredSubscription=发送过期订阅的提醒 SendingEmailOnCancelation=取消发送电子邮件 # Topic of email templates YourMembershipRequestWasReceived=您的会员资格已收到。 YourMembershipWasValidated=您的会员资格已经过验证 YourSubscriptionWasRecorded=您的新订阅已被记录 SubscriptionReminderEmail=订阅提醒 YourMembershipWasCanceled=您的会员资格已取消 CardContent=内容您的会员卡 # Text of email templates ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=我们希望通知您收到了您的会员资格请求。<br> <br> ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=我们希望通过以下信息通知您,您的会员资格已经过验证:<br> <br> ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=我们希望通知您,您的新订阅已被记录。<br> <br> ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=We want to let you know that your subscription is about to expire or has already expired (__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__). We hope you will renew it.<br><br> ThisIsContentOfYourCard=This is a summary of the information we have about you. Please contact us if anything is incorrect.<br><br> DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Subject of the notification email received in case of auto-inscription of a guest DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=Content of the notification email received in case of auto-inscription of a guest DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=Email template to use to send email to a member on member autosubscription DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=Email template to use to send email to a member on member validation DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=Email template to use to send email to a member on new subscription recording DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=Email template to use to send email reminder when subscription is about to expire DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=Email template to use to send email to a member on member cancelation DescADHERENT_MAIL_FROM=Sender Email for automatic emails DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=标签纸的格式 DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=文本打印会员地址表 DescADHERENT_CARD_TYPE=名片格式 DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=名片顶部文字 DescADHERENT_CARD_TEXT=会员名片(左对齐) DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=名片右边文字(右对齐) DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=会员名片底部文字 ShowTypeCard=显示类型'%s' HTPasswordExport=生成htpassword密文 NoThirdPartyAssociatedToMember=无合作方关联该会员 MembersAndSubscriptions= 议员和Subscriptions MoreActions=补充行动记录 MoreActionsOnSubscription=互补作用,建议默认情况下记录一项认购 MoreActionBankDirect=在银行帐户上创建直接输入 MoreActionBankViaInvoice=创建发票和银行帐户付款 MoreActionInvoiceOnly=创建一个没有付款发票 LinkToGeneratedPages=生成访问卡 LinkToGeneratedPagesDesc=这个界面可让你生成所有的成员或单一会员的名片的PDF文件。 DocForAllMembersCards=为所有成员生成名片 DocForOneMemberCards=为特定成员生成名片 DocForLabels=生成地址表 SubscriptionPayment=认购款项 LastSubscriptionDate=Date of latest subscription payment LastSubscriptionAmount=Amount of latest subscription MembersStatisticsByCountries=按国别统计人员 MembersStatisticsByState=成员由州/省的统计信息 MembersStatisticsByTown=按村镇统计人员 MembersStatisticsByRegion=各地区会员统计 NbOfMembers=人员数量 NoValidatedMemberYet=空空如也——未发现已经验证的成员 MembersByCountryDesc=这个界面显示按国别统计人员的数据。图形依赖于谷歌在线图形服务,因此当然需要连网才能正常工作。 MembersByStateDesc=此界面显示按省/市/村镇统计人员的数据。 MembersByTownDesc=此界面显示按村镇统计人员的数据。 MembersStatisticsDesc=选择你想读的统计... MenuMembersStats=统计 LastMemberDate=最新成员日期 LatestSubscriptionDate=最新订阅日期 MemberNature=Nature of member Public=信息是否公开 NewMemberbyWeb=增加了新成员。等待批准中 NewMemberForm=新成员申请表 SubscriptionsStatistics=统计数据上的订阅 NbOfSubscriptions=订阅数 AmountOfSubscriptions=订阅金额 TurnoverOrBudget=营业额(公司)或财政预算案(基础) DefaultAmount=默认订阅数 CanEditAmount=访客是否允许编辑/选择订阅数 MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=集成在线支付页面跳转 ByProperties=自然地 MembersStatisticsByProperties=成员统计数据 MembersByNature=此屏幕显示成员的性质统计数据。 MembersByRegion=此屏幕显示按地区划分的成员统计信息。 VATToUseForSubscriptions=增值税率,用于订阅 NoVatOnSubscription=No VAT for subscriptions ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=产品使用发票明细订阅列表: %s NameOrCompany=姓名或公司名称 SubscriptionRecorded=订阅记录 NoEmailSentToMember=没有电子邮件发送给会员 EmailSentToMember=电子邮件发送给会员%s SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=通过电子邮件发送过期订阅提醒 SendReminderForExpiredSubscription=Send reminder by email to members when subscription is about to expire (parameter is number of days before end of subscription to send the remind. It can be a list of days separated by a semicolon, for example '10;5;0;-5') MembershipPaid=Membership paid for current period (until %s) YouMayFindYourInvoiceInThisEmail=You may find your invoice attached to this email XMembersClosed=%s member(s) closed