Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
speed.bdcloud.fr /
langs /
nl_NL /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
24.95
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
admin.lang
155.38
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
agenda.lang
8.01
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
assets.lang
2.02
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
banks.lang
7.94
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
bills.lang
33.45
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
blockedlog.lang
5.42
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
bookmarks.lang
1.03
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
boxes.lang
5.6
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
cashdesk.lang
4.52
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
categories.lang
4.92
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
commercial.lang
3.24
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
companies.lang
17.13
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
compta.lang
16.71
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
contracts.lang
4.98
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
cron.lang
5.04
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
deliveries.lang
1.21
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
dict.lang
8.43
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
donations.lang
1.41
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
ecm.lang
2.95
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
errors.lang
27.64
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
exports.lang
10.74
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
externalsite.lang
264
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
ftp.lang
914
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
help.lang
1.26
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
holiday.lang
6.17
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
hrm.lang
587
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
install.lang
19.61
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
interventions.lang
3.95
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
languages.lang
2.47
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
ldap.lang
1.57
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
link.lang
562
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
loan.lang
1.08
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
mailmanspip.lang
1.54
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
mails.lang
10.3
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
main.lang
32.82
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
margins.lang
3.16
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
members.lang
12.15
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
modulebuilder.lang
14.05
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
mrp.lang
4.56
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
multicurrency.lang
1.76
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
oauth.lang
2
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
opensurvey.lang
3.51
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
orders.lang
8.86
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
other.lang
16.17
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
paybox.lang
2.02
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
paypal.lang
2.21
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
printing.lang
2.69
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
productbatch.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
products.lang
19.37
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
projects.lang
15.05
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
propal.lang
3.82
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
receiptprinter.lang
3.74
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
receptions.lang
2.44
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
resource.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
salaries.lang
1.3
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
sendings.lang
3.41
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
sms.lang
1.76
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
stocks.lang
14.22
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
stripe.lang
5.43
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
supplier_proposal.lang
2.82
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
suppliers.lang
2.26
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
ticket.lang
15.94
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
trips.lang
7.43
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
users.lang
6.22
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
website.lang
13.95
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
withdrawals.lang
8.42
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
workflow.lang
2.8
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
zapier.lang
1002
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:33
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects RefProject=Ref. project ProjectRef=Project ref. ProjectId=Project Id ProjectLabel=Projectlabel ProjectsArea=Project omgeving ProjectStatus=Project status SharedProject=Iedereen PrivateProject=Projectcontacten ProjectsImContactFor=Projecten want ik ben expliciet een contactpersoon AllAllowedProjects=Alle projecten die ik kan lezen (mine + public) AllProjects=Alle projecten MyProjectsDesc=Deze weergave is beperkt tot projecten waarvan u een contactpersoon bent ProjectsPublicDesc=Deze weergave toont alle projecten waarvoor u gerechtigd bent deze in te zien. TasksOnProjectsPublicDesc=Dit overzicht laat alle taken zien van projecten waarvoor u gemachtigd bent. ProjectsPublicTaskDesc=Deze weergave toont alle projecten en taken die je mag lezen. ProjectsDesc=Deze weergave toont alle projecten (Uw gebruikersrechten staan het u toe alles in te zien). TasksOnProjectsDesc=Dit overzicht laat alle projecten en alle taken zien (uw gebruikers-rechten geven u hiervoor toestemming). MyTasksDesc=Deze weergave is beperkt tot projecten of taken waarvoor u een contactpersoon bent OnlyOpenedProject=Alleen projecten in bewerking zijn zichtbaar (projecten in concept of gesloten status zijn niet zichtbaar). ClosedProjectsAreHidden=Gesloten projecten zijn niet zichtbaar. TasksPublicDesc=Deze weergave toont alle projecten en taken die u mag inzien. TasksDesc=Deze weergave toont alle projecten en taken (Uw gebruikersrechten staan het u toe alles in te zien). AllTaskVisibleButEditIfYouAreAssigned=Alle taken voor gekwalificeerde projecten zijn zichtbaar, maar u kunt alleen tijd invoeren voor de taak die aan de geselecteerde gebruiker is toegewezen. Wijs een taak toe als u er tijd op wilt invoeren. OnlyYourTaskAreVisible=Alleen taken die aan u zijn toegewezen, zijn zichtbaar. Wijs een taak aan uzelf toe als deze niet zichtbaar is en u er tijd in wilt invoeren. ImportDatasetTasks=Taken bij projecten ProjectCategories=Labels/categorieën projecten NewProject=Nieuw project AddProject=Nieuw project DeleteAProject=Project verwijderen DeleteATask=Taak verwijderen ConfirmDeleteAProject=Weet u zeker dat u dit project wilt verwijderen? ConfirmDeleteATask=Weet u zeker dat u deze taak wilt verwijderen? OpenedProjects=Projecten in bewerking OpenedTasks=Open taken OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Leidt het aantal open projecten op status OpportunitiesStatusForProjects=Leidt aantal projecten op status ShowProject=Toon project ShowTask=Toon taak SetProject=Stel project in NoProject=Geen enkel project gedefinieerd of in eigendom NbOfProjects=Aantal projecten NbOfTasks=Aantal taken TimeSpent=Bestede tijd TimeSpentByYou=Uw tijdsbesteding TimeSpentByUser=Gebruikers tijdsbesteding TimesSpent=Bestede tijd TaskId=Taak-ID RefTask=Taak ref. LabelTask=Taaklabel TaskTimeSpent=Tijd besteed aan taken TaskTimeUser=Gebruiker TaskTimeNote=Notitie TaskTimeDate=Datum TasksOnOpenedProject=Taken bij projecten in bewerking WorkloadNotDefined=Workload niet gedefinieerd NewTimeSpent=Bestede tijd MyTimeSpent=Mijn bestede tijd BillTime=Bill de tijd besteed BillTimeShort=Tijd factureren TimeToBill=Tijd niet gefactureerd TimeBilled=Tijd gefactureerd Tasks=Taken Task=Taak TaskDateStart=Taak startdatum TaskDateEnd=Taak einddatum TaskDescription=Taakomschrijving NewTask=Nieuwe taak AddTask=Nieuwe taak AddTimeSpent=Aanmaken gespendeerde tijd AddHereTimeSpentForDay=Voeg hier de tijd voor deze dag / taak toe AddHereTimeSpentForWeek=Voeg hier de tijd voor deze week / taak toe Activity=Activiteit Activities=Taken / activiteiten MyActivities=Mijn taken / activiteiten MyProjects=Mijn projecten MyProjectsArea=Mijn projecten omgeving DurationEffective=Effectieve duur ProgressDeclared=Ingegeven voorgang TaskProgressSummary=Taakvoortgang CurentlyOpenedTasks=Momenteel openstaande taken TheReportedProgressIsLessThanTheCalculatedProgressionByX=De aangegeven voortgang is minder %s dan de berekende voortgang TheReportedProgressIsMoreThanTheCalculatedProgressionByX=De aangegeven voortgang is meer %s dan de berekende voortgang ProgressCalculated=Berekende voorgang WhichIamLinkedTo=waaraan ik gekoppeld ben WhichIamLinkedToProject=die ik ben gekoppeld aan het project Time=Tijd ListOfTasks=Lijst met taken GoToListOfTimeConsumed=Ga naar de lijst met tijd die is verbruikt GanttView=Gantt-weergave ListProposalsAssociatedProject=Lijst van de commerciële voorstellen met betrekking tot het project ListOrdersAssociatedProject=Lijst met verkooporders gerelateerd aan het project ListInvoicesAssociatedProject=Lijst met klantfacturen gerelateerd aan het project ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Lijst met klantfactuurfacturen gerelateerd aan het project ListSupplierOrdersAssociatedProject=Lijst met inkooporders gerelateerd aan het project ListSupplierInvoicesAssociatedProject=Lijst met leveranciersfacturen die betrekking hebben op het project ListContractAssociatedProject=Lijst van contracten met betrekking tot het project ListShippingAssociatedProject=Lijst van verzendingen gerelateerd aan het project ListFichinterAssociatedProject=Lijst van interventies gerelateerd aan het project ListExpenseReportsAssociatedProject=Lijst met onkostenrapporten gerelateerd aan het project ListDonationsAssociatedProject=Lijst van donaties gerelateerd aan het project ListVariousPaymentsAssociatedProject=Lijst met diverse betalingen in verband met het project ListSalariesAssociatedProject=Lijst met betalingen van salarissen gerelateerd aan het project ListActionsAssociatedProject=Lijst met evenementen gerelateerd aan het project ListMOAssociatedProject=Lijst van productieorders met betrekking tot het project ListTaskTimeUserProject=Lijst van tijd besteed aan taken van project ListTaskTimeForTask=Lijst van tijd die wordt besteed aan de taak ActivityOnProjectToday=Activiteit op project vandaag ActivityOnProjectYesterday=Activiteit gisteren op project ActivityOnProjectThisWeek=Projectactiviteit in deze week ActivityOnProjectThisMonth=Projectactiviteit in deze maand ActivityOnProjectThisYear=Projectactiviteit in dit jaar ChildOfProjectTask=Sub- van het project / taak ChildOfTask=Kind van taak TaskHasChild=Taak heeft kind NotOwnerOfProject=Geen eigenaar van dit privé-project AffectedTo=Toegewezen aan CantRemoveProject=Dit project kan niet worden verwijderd omdat er naar wordt verwezen door andere objecten (factuur, bestellingen of andere). Zie tabblad '%s'. ValidateProject=Valideer project ConfirmValidateProject=Weet u zeker dat u dit project wilt valideren? CloseAProject=Sluit project ConfirmCloseAProject=Weet u zeker dat u dit project wilt afsluiten? AlsoCloseAProject=Sluit ook het project (houd het open als u er nog steeds productietaken op moet volgen) ReOpenAProject=Project heropenen ConfirmReOpenAProject=Weet u zeker dat u dit project wilt her-openen? ProjectContact=Contacten van het project TaskContact=Taakcontacten ActionsOnProject=Acties in het project YouAreNotContactOfProject=U bent geen contactpersoon van dit privé project UserIsNotContactOfProject=Gebruiker is geen contactpersoon van dit privéproject DeleteATimeSpent=Verwijder gespendeerde tijd ConfirmDeleteATimeSpent=Weet u zeker dat u gebruikte tijd wilt verwijderen? DoNotShowMyTasksOnly=Bekijk ook taken niet aan mij toegewezen ShowMyTasksOnly=Bekijk alleen taken die aan mij toegewezen TaskRessourceLinks=Contacten van taak ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Projecten gewijd aan deze derde partij NoTasks=Geen taken voor dit project LinkedToAnotherCompany=Gekoppeld aan een andere derde partij TaskIsNotAssignedToUser=Taak niet toegewezen aan gebruiker. Gebruik knop ' <strong>%s</strong> ' om nu een taak toe te wijzen. ErrorTimeSpentIsEmpty=Gespendeerde tijd is leeg ThisWillAlsoRemoveTasks=Deze actie zal ook alle taken van het project <b>(%s</b> taken op het moment) en alle ingangen van de tijd doorgebracht. IfNeedToUseOtherObjectKeepEmpty=Als sommige objecten (factuur, order, ...), die behoren tot een andere derde, moet worden gekoppeld aan het project te maken, houden deze leeg naar het project dat met meerdere derden. CloneTasks=Kloon taken CloneContacts=Kloon contacten CloneNotes=Kloon notities CloneProjectFiles=Kloon project samengevoegde bestanden CloneTaskFiles=Kloon taak(en) samengevoegde bestanden (als taak(en) gekloond) CloneMoveDate=Project / taakdatums vanaf nu updaten? ConfirmCloneProject=Weet u zeker dat u dit project wilt klonen? ProjectReportDate=Wijzig taakdatums volgens de startdatum van het nieuwe project ErrorShiftTaskDate=Onmogelijk taak datum te verschuiven volgens de nieuwe startdatum van het project ProjectsAndTasksLines=Projecten en taken ProjectCreatedInDolibarr=Project %s gecreëerd ProjectValidatedInDolibarr=Project %s gevalideerd ProjectModifiedInDolibarr=Project %s aangepast TaskCreatedInDolibarr=Taak %s gecreëerd TaskModifiedInDolibarr=Taak %s gewijzigd TaskDeletedInDolibarr=Taak %s verwijderd OpportunityStatus=Lead status OpportunityStatusShort=Lead status OpportunityProbability=Lead waarschijnlijkheid OpportunityProbabilityShort=Lood probab. OpportunityAmount=Lood bedrag OpportunityAmountShort=Lood bedrag OpportunityWeightedAmount=Kans gewogen bedrag OpportunityWeightedAmountShort=Opp. gewogen bedrag OpportunityAmountAverageShort=Gemiddeld loodbedrag OpportunityAmountWeigthedShort=Gewogen loodbedrag WonLostExcluded=Exclusief akkoord/niet doorgegaan ##### Types de contacts ##### TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Projectmanager TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Projectleider TypeContact_project_internal_PROJECTCONTRIBUTOR=Inzender TypeContact_project_external_PROJECTCONTRIBUTOR=Inzender TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Verantwoordelijke TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Verantwoordelijke TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Inzender TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Inzender SelectElement=Kies een element AddElement=Koppeling naar element # Documents models DocumentModelBeluga=Projectdocumentsjabloon voor overzicht gekoppelde objecten DocumentModelBaleine=Projectdocumentsjabloon voor taken DocumentModelTimeSpent=Project rapportsjabloon voor bestede tijd PlannedWorkload=Geplande workload PlannedWorkloadShort=Workload ProjectReferers=Gerelateerde items ProjectMustBeValidatedFirst=Project moet eerst worden gevalideerd FirstAddRessourceToAllocateTime=Wijs een gebruikersresource toe als contactpersoon van het project om tijd toe te wijzen InputPerDay=Input per dag InputPerWeek=Input per week InputPerMonth=Input per maand InputDetail=Invoerdetail TimeAlreadyRecorded=Dit is de tijdsbesteding die al is vastgelegd voor deze taak / dag en gebruiker %s ProjectsWithThisUserAsContact=Projecten met deze gebruiker als contact TasksWithThisUserAsContact=Taken toegekend aan gebruiker ResourceNotAssignedToProject=Niet toegewezen aan project ResourceNotAssignedToTheTask=Niet toegewezen aan de taak NoUserAssignedToTheProject=Geen gebruikers toegewezen aan dit project TimeSpentBy=Tijd doorgebracht door TasksAssignedTo=Taken toegekend aan AssignTaskToMe=Taak aan mij toewijzen AssignTaskToUser=Ken taak toe aan %s SelectTaskToAssign=Selecteer taak om toe te wijzen ... AssignTask=Toewijzen ProjectOverview=Overzicht ManageTasks=Gebruik projecten om taken te volgen en / of tijdsbesteding te rapporteren (urenstaten) ManageOpportunitiesStatus=Gebruik projecten om leads / kansen te volgen ProjectNbProjectByMonth=Aantal gemaakte projecten per maand ProjectNbTaskByMonth=Aantal gemaakte taken per maand ProjectOppAmountOfProjectsByMonth=Aantal leads per maand ProjectWeightedOppAmountOfProjectsByMonth=Gewogen aantal leads per maand ProjectOpenedProjectByOppStatus=Open project / lead per leadstatus ProjectsStatistics=Projecten/leads statistieken TasksStatistics=Statistieken over project- / leadtaken TaskAssignedToEnterTime=Taak toegewezen. Tijd invoeren voor deze taak moet mogelijk zijn. IdTaskTime=Id taak tijd YouCanCompleteRef=Als je de ref met een achtervoegsel wilt voltooien, wordt aanbevolen om een - -teken toe te voegen om het te scheiden, zodat de automatische nummering nog steeds correct werkt voor volgende projecten. Bijvoorbeeld %s-MYSUFFIX OpenedProjectsByThirdparties=Projecten in bewerking bij relaties OnlyOpportunitiesShort=Alleen leidt OpenedOpportunitiesShort=Open leads NotOpenedOpportunitiesShort=Geen open voorsprong NotAnOpportunityShort=Geen voorsprong OpportunityTotalAmount=Totaal aantal leads OpportunityPonderatedAmount=Gewogen aantal leads OpportunityPonderatedAmountDesc=Leads worden met kans gewogen OppStatusPROSP=Prospectie OppStatusQUAL=Kwalificatie OppStatusPROPO=Offerte OppStatusNEGO=Onderhandeling OppStatusPENDING=Hangende OppStatusWON=Won OppStatusLOST=Verloren Budget=Begroting AllowToLinkFromOtherCompany=Sta toe om project van ander bedrijf te linken <br><br> <u>Ondersteunde waarden:</u> <br> - Leeg houden: kan elk project van het bedrijf koppelen (standaard) <br> - "alles": kan projecten koppelen, zelfs projecten van andere bedrijven <br> - Een lijst met id's van derden gescheiden door komma's: kan alle projecten van deze derde partijen koppelen (Voorbeeld: 123,4795,53) <br> LatestProjects=Laatste %s projecten LatestModifiedProjects=Laatste %s aangepaste projecten OtherFilteredTasks=Andere gefilterde taken NoAssignedTasks=Geen toegewezen taken gevonden (wijs project / taken toe aan de huidige gebruiker uit het bovenste selectievak om de tijd in te voeren) ThirdPartyRequiredToGenerateInvoice=Er moet een derde partij in het project worden gedefinieerd om het te kunnen factureren. ChooseANotYetAssignedTask=Kies een taak die nog niet aan jou is toegewezen # Comments trans AllowCommentOnTask=Reacties van gebruikers op taken toestaan AllowCommentOnProject=Reacties van gebruikers op projecten toestaan DontHavePermissionForCloseProject=U hebt geen rechten om het project te sluiten %s DontHaveTheValidateStatus=Het project %s moet open zijn om te worden gesloten RecordsClosed=%s project (en) gesloten SendProjectRef=Informatieproject %s ModuleSalaryToDefineHourlyRateMustBeEnabled=Module 'Salarissen' moet worden ingeschakeld om het uurtarief van de medewerker te definiëren om de tijd die wordt besteed te valoriseren NewTaskRefSuggested=Taakreferentie al gebruikt, een nieuwe taakreferentie is vereist TimeSpentInvoiced=Tijd besteed gefactureerd TimeSpentForInvoice=Bestede tijd OneLinePerUser=Eén regel per gebruiker ServiceToUseOnLines=Service voor gebruik op lijnen InvoiceGeneratedFromTimeSpent=Factuur %s is gegenereerd op basis van de tijd besteed aan het project ProjectBillTimeDescription=Controleer of u urenstaat invoert voor taken van het project EN u van plan bent om facturen uit de urenstaat te genereren om de klant van het project te factureren (controleer niet of u een factuur wilt creëren die niet is gebaseerd op ingevoerde urenstaten). Opmerking: Om de factuur te genereren, gaat u naar het tabblad 'Bestede tijd' van het project en selecteert u de regels die u wilt opnemen. ProjectFollowOpportunity=Volg gelegenheid ProjectFollowTasks=Volg taken of bestede tijd Usage=Gebruik UsageOpportunity=Gebruik: Kans UsageTasks=Gebruik: Taken UsageBillTimeShort=Gebruik: Factuurtijd InvoiceToUse=Te gebruiken factuur NewInvoice=Nieuwe factuur OneLinePerTask=Eén regel per taak OneLinePerPeriod=Eén regel per periode RefTaskParent=Ref. Bovenliggende taak ProfitIsCalculatedWith=Winst wordt berekend met