Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
speed.bdcloud.fr /
langs /
hu_HU /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
23.86
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
admin.lang
154.16
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
agenda.lang
7.76
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
assets.lang
2
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
banks.lang
8.01
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
bills.lang
32.17
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
blockedlog.lang
4.79
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
bookmarks.lang
1.07
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
boxes.lang
5.3
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
cashdesk.lang
4.29
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
categories.lang
4.42
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
commercial.lang
3.55
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
companies.lang
17.43
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
compta.lang
15.71
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
contracts.lang
5.51
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
cron.lang
4.72
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
deliveries.lang
1.33
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
dict.lang
8.76
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
donations.lang
1.39
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
ecm.lang
3.2
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
errors.lang
25.75
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
exports.lang
9.81
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
externalsite.lang
278
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
ftp.lang
974
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
help.lang
1.35
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
holiday.lang
5.89
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
hrm.lang
676
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
install.lang
20.63
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
interventions.lang
3.77
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
languages.lang
2.39
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
ldap.lang
1.62
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
link.lang
556
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
loan.lang
1.08
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
mailmanspip.lang
1.49
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
mails.lang
9.61
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
main.lang
34.59
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
margins.lang
2.7
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
members.lang
12.06
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
modulebuilder.lang
12.47
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
mrp.lang
4.26
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
multicurrency.lang
1.63
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
oauth.lang
1.84
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
opensurvey.lang
3.17
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
orders.lang
9.9
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
other.lang
16.52
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
paybox.lang
2
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
paypal.lang
2.14
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
printing.lang
2.25
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
productbatch.lang
1.21
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
products.lang
19.79
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
projects.lang
13.87
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
propal.lang
4.02
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
receiptprinter.lang
3.71
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
receptions.lang
2.29
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
resource.lang
1.49
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
salaries.lang
1.15
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
sendings.lang
3.37
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
sms.lang
1.75
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
stocks.lang
13.34
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
stripe.lang
4.91
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
supplier_proposal.lang
2.65
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
suppliers.lang
2.13
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
ticket.lang
14.93
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
trips.lang
6.92
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
users.lang
6.36
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
website.lang
14.23
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
withdrawals.lang
8.08
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
workflow.lang
3.13
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
zapier.lang
996
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - contracts ContractsArea=Szerzősdések terólet ListOfContracts=Szerződések listája AllContracts=Minden szerződés ContractCard=Szerződés kártya ContractStatusNotRunning=Nem fut ContractStatusDraft=Piszkozat ContractStatusValidated=Hitelesítve ContractStatusClosed=Lezárva ServiceStatusInitial=Nem fut ServiceStatusRunning=Fut ServiceStatusNotLate=Fut, nem járt le ServiceStatusNotLateShort=Nem járt le ServiceStatusLate=Fut, lejárt ServiceStatusLateShort=Lejárt ServiceStatusClosed=Lezárt ShowContractOfService=Mutassa a szolgáltatási szerződést Contracts=Szerződések ContractsSubscriptions=Szerződések / Előfizetések ContractsAndLine=Szerződések és a szerződések sorai Contract=Szerződés ContractLine=Szerződés tételsor Closing=Lezár NoContracts=Nincs szerződés MenuServices=Szolgáltatás MenuInactiveServices=Nincs aktív szolgáltatás MenuRunningServices=Futó szolgáltatások MenuExpiredServices=Lejárt szolgáltatások MenuClosedServices=Lezárt szolgáltatások NewContract=Új szerződés NewContractSubscription=Új szerződés / előfizetés AddContract=Szerződés hozzáadása DeleteAContract=Szerződés törlése ActivateAllOnContract=Aktiválja az összes szolgáltatást CloseAContract=Szerződés lezárása ConfirmDeleteAContract=Biztos törölni akarja a szerződést és minden hozzá tartozó szolgáltatást? ConfirmValidateContract=Biztos hitelesíteni akarja a szerződést ezen a név alatt<b>%s</b>? ConfirmActivateAllOnContract=Az összes szolgáltatás megnyitása (még nem aktív). Biztosan megnyitja az összes szolgáltatást? ConfirmCloseContract=Lezár minden szolgáltatást (aktív vagy nem). Biztos le akarja zárni a szerződést? ConfirmCloseService=Biztos le akarja zárni a <b>%s</b> dátummal ellátott szolgáltatást? ValidateAContract=Szerződés hitelesítése ActivateService=Aktív szolgáltatás ConfirmActivateService=Biztos aktiválni akarja a <b>%s</b> dátummal ellátott szolgáltatást? RefContract=Szerződés azonosító DateContract=Szerződés dátuma DateServiceActivate=Szolgáltatás aktiválásának dátuma ListOfServices=Szolgáltatások listája ListOfInactiveServices=Nem aktív szolágltatások listája ListOfExpiredServices=Lejárt, de még aktív szolgáltatások listája ListOfClosedServices=Lezárt szolgáltatások listája ListOfRunningServices=Futó szolgáltatások listája NotActivatedServices=Inaktív szolgáltatások (a hitelesített szerződések között) BoardNotActivatedServices=Hitelesített szerződésekhez tartozó aktiválandó szolgáltatások BoardNotActivatedServicesShort=Szolgáltatások aktiváláshoz LastContracts=Utóbbi %s szerződés LastModifiedServices=Legutóbbi %s változás a szolgáltatásokban ContractStartDate=Kezdési dátum ContractEndDate=Befejezési dátum DateStartPlanned=Tervezett kezdési dátum DateStartPlannedShort=Tervezett kezdési dátum DateEndPlanned=Tervezett befejezési dátum DateEndPlannedShort=Tervezett befejezési dátum DateStartReal=Tényleges kezdési dátum DateStartRealShort=Tényleges kezdési dátum DateEndReal=Tényleges befejezési dátum DateEndRealShort=Tényleges befejezési dátum CloseService=Szolgáltatás lezárása BoardRunningServices=Futó szolgáltatások BoardRunningServicesShort=Futó szolgáltatások BoardExpiredServices=Lejárt szolgáltatások BoardExpiredServicesShort=Lejárt szolgáltatások ServiceStatus=Szolgáltatások állapota DraftContracts=Szerződés tervezetek CloseRefusedBecauseOneServiceActive=A szerződést nem lehet lezárni, mivel van legalább egy nyitott szolgáltatás ActivateAllContracts=Aktiválja az összes szerződéses sort CloseAllContracts=Minden szerződés sor lezárása DeleteContractLine=Szerződés sor törlése ConfirmDeleteContractLine=Biztos törölni akarja a szerződés sort? MoveToAnotherContract=Szolgáltatás átmozgatása másik szerződéshez. ConfirmMoveToAnotherContract=Új cél szerződést választottam a szolgáltatásnak, és át akarok helyezni a szolgáltatást. ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Melyik létező szerződéshez (ugyan azon harmadik fél) szeretné átmozgatni a szolgáltatást? PaymentRenewContractId=Szerződés sor megújítása (%s) ExpiredSince=Lejárati dátum NoExpiredServices=Nincs lejárt aktív szolgáltatások ListOfServicesToExpireWithDuration=%s napon belül lejáró szolgáltatások ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=%s napon túl lejáró szolgáltatások ListOfServicesToExpire=Lejáró szolgáltatások NoteListOfYourExpiredServices=Ez a lista csak azoknak a szerződéseknek a szolgáltatásait tartalmazza, amik harmadik félhez mint kereskedelmi képviselőhöz lettek linkelve. StandardContractsTemplate=Általános szerződés minta ContactNameAndSignature=A %s-hez név és aláírás OnlyLinesWithTypeServiceAreUsed=Csak a "Service" szolgáltatás sorok lesznek klónozva. ConfirmCloneContract=Biztos benne, hogy klónozni kívánja a <b>%s</b> szerződést? LowerDateEndPlannedShort=Az aktív szolgáltatások tervezett befejezési dátuma SendContractRef=A szerződésre vonatkozó információk __REF__ OtherContracts=Egyéb szerződések ##### Types de contacts ##### TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Értékesítési képviselő a szerződés aláírásakor TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Értékesítési képviselő a szerződés követésekor TypeContact_contrat_external_BILLING=Számlázandó ügyfél TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Ügyfél kapcsolat tartó TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=A szerződést aláíró személy