Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
speed.bdcloud.fr /
langs /
de_CH /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
20.46
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
admin.lang
49.67
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
agenda.lang
4.06
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
assets.lang
1.05
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
banks.lang
4.88
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
bills.lang
12.96
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
blockedlog.lang
292
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
bookmarks.lang
707
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
boxes.lang
3.73
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
cashdesk.lang
216
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
categories.lang
4.7
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
commercial.lang
1.6
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
companies.lang
9.96
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
compta.lang
2.08
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
contracts.lang
665
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
cron.lang
470
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
deliveries.lang
713
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
dict.lang
947
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
donations.lang
128
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
ecm.lang
836
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
errors.lang
3.77
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
exports.lang
269
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
externalsite.lang
147
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
ftp.lang
910
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
help.lang
304
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
holiday.lang
4.04
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
hrm.lang
513
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
install.lang
1.21
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
interventions.lang
3.51
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
languages.lang
311
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
ldap.lang
1.16
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
link.lang
241
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
loan.lang
607
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
mailmanspip.lang
402
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
mails.lang
2.59
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
main.lang
16.65
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
margins.lang
1.21
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
members.lang
3.04
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
mrp.lang
105
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
multicurrency.lang
1.47
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
opensurvey.lang
2.61
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
orders.lang
3.3
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
other.lang
2.04
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
paybox.lang
804
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
paypal.lang
1.48
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
printing.lang
1.78
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
productbatch.lang
944
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
products.lang
6.86
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
projects.lang
1.51
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
propal.lang
913
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
receiptprinter.lang
458
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
receptions.lang
1.94
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
resource.lang
330
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
salaries.lang
925
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
sendings.lang
694
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
sms.lang
969
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
stocks.lang
1.85
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
supplier_proposal.lang
2.22
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
suppliers.lang
1.9
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
ticket.lang
296
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
trips.lang
929
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
users.lang
2.91
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
website.lang
2.6
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
withdrawals.lang
292
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
workflow.lang
2.45
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
zapier.lang
113
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - accountancy Accountancy=Rechnungswesen ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Spaltentrennzeichen ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Datumsformat für Exportdatei ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Exportiere die Anzahl Teile ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Exportiere mit Globalkonto ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Export Bezeichnung ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Export Anzahl ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Export Währung Selectformat=Wähle das Dateiformat ACCOUNTING_EXPORT_FORMAT=Wähle das Dateiformat ACCOUNTING_EXPORT_ENDLINE=Wähle das Steuerzeichen für den Wagenrücklauf (Carriage Return CR) ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Wähle dein Präfix für den Dateinamen DefaultForService=Standard für Leistungen DefaultForProduct=Standard für Produkte CantSuggest=Ich habe keinen Vorschlag AccountancySetupDoneFromAccountancyMenu=Die meisten Einstellungen der Buchhaltung setzt du im Menu %s ConfigAccountingExpert=Einstellungen des erweiterten Buchhaltungsmoduls Journalization=Journalisierung JournalFinancial=Finanzjournal BackToChartofaccounts=Zeige Kontenrahmen Chartofaccounts=Kontenrahmen CurrentDedicatedAccountingAccount=Aktuell zugewiesenes Konto AssignDedicatedAccountingAccount=Neues zugewiesenes Konto InvoiceLabel=Rechnungsbezeichung OverviewOfAmountOfLinesNotBound=Positionen ohne Verknüpfung zu einem Buchhaltungskonto OverviewOfAmountOfLinesBound=Positionen mit Verknüpfung zu einem Buchhaltungskonto OtherInfo=Weitere Informationen ConfirmDeleteCptCategory=Möchten Sie dieses Konto wirklich aus der Kontogruppe entfernen? AlreadyInGeneralLedger=Bereits im Hauptbuch eingetragen NotYetInGeneralLedger=Nicht im Hauptbuch eingetragen GroupIsEmptyCheckSetup=Das Feld Gruppe ist leer, bitte prüfe die Einstellungen deiner Kontengruppen. DetailByAccount=Zeige Details nach Konto geordnet AccountWithNonZeroValues=Konten mit Werten > 0 ListOfAccounts=Kontenliste CountriesInEEC=EWR - Staaten CountriesNotInEEC=Nicht EWR - Staaten CountriesInEECExceptMe=Länder im EWR ausser %s CountriesExceptMe=Alle Staaten, ausser %s AccountantFiles=Buchhaltungsbelege exportieren MainAccountForCustomersNotDefined=Es ist kein kein Buchhaltungskonto für Kunden eingerichtet. MainAccountForSuppliersNotDefined=Es ist kein kein Buchhaltungskonto für Anbieter eingerichtet. MainAccountForUsersNotDefined=Es ist kein kein Buchhaltungskonto für Kontakte eingerichtet. MainAccountForVatPaymentNotDefined=Für MWST zahlungen ist kein Buchhaltungskonto eingerichtet. MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Standard - Buchhaltungskonto für Abonnementszahlungen, falls nicht in den Einstellungen hinterlegt. AccountancyArea=Buchhaltungsumgebung AccountancyAreaDescIntro=Du benutzt das Buchhaltungsmodul auf verschiedene Arten: AccountancyAreaDescActionOnce=Folgende Aufgaben erledigst du normalerweise einmal pro Jahr. AccountancyAreaDescActionOnceBis=Die folgenden Einstellungen helfen dir, die Aufzeichnungen einfacher an Buchhaltungskonten zuzuweisen. AccountancyAreaDescActionFreq=Die Folgenden arbeiten erfolgen - je nach Unternehmensgrösse - monatlich, wöchentlich oder gar täglich. AccountancyAreaDescJournalSetup=Schritt %s: Prüfe die vorhandenen Journale im Menu %s und ergänze Sie bei Bedarf mit eigenen. AccountancyAreaDescVat=Schritt %s: Hinterlege die verschiedenen MWST Sätze im Menu%s. AccountancyAreaDescDefault=STEP %s: Hinterlege weitere Standard - Buchhaltungskonten im Menu %s. AccountancyAreaDescExpenseReport=Schritt %s: Hinterlege Buchhaltungskonten für alle Arten von Ausgaben in Spesenabrechnungen im Menu %s. AccountancyAreaDescSal=Schritt %s: Hinterlege deine Buchhaltungskonten für Lohnzahlungen im Menu %s. AccountancyAreaDescContrib=Schritt %s: Lege die Buchhaltungskonten für besondere Aufwendungen (sonstige Steuern) im Menu %s fest. AccountancyAreaDescDonation=Schritt %s: Erzeuge Standardkonten für Spenden im Menu %s. AccountancyAreaDescSubscription=SCHRITT %s: Lege die Standard - Buchhaltungskonten für die Mitgliederabonnements im Menu %s fest. AccountancyAreaDescMisc=Schritt %s: Erzeuge Standard Buchhaltungskonten für sonstige Transaktionen im Menu %s. AccountancyAreaDescLoan=Schritt %s: Erzeuge Buchaltungskonten für Darlehen im Menu %s. AccountancyAreaDescBank=Schritt %s: Erzeuge und Verwalte deine Bank- und Finanzkonten im Menu %s und weise entsprechende Journale zu. AccountancyAreaDescProd=Schritt %s: Weise im Menu %s deinen Produkten und Leistungen entsprechende Buchhaltungskonten zu. AccountancyAreaDescBind=Schritt %s: Prüfe die Verknüpfungen von %s mit passenden Buchhaltungskonten, damit Dolibarr Sie automatisch im Hauptbuch journalisieren kann. Wenn nötig, füge die Verknüpfungen im Menu %s manuell hinzu. AccountancyAreaDescWriteRecords=Schritt %s: Lass alle Transaktionen ins Hauptbuch übertragen. Wechsle dazu in das Menu <strong>%s</strong>, und Klicke auf <strong>%s</strong>. AccountancyAreaDescAnalyze=Schritt %s: Erzeuge oder ergänze Transaktionen für Berichte und Exporte. AccountancyAreaDescClosePeriod=Schritt %s: Schliesse eine Geschäftsperiode ab, damit Sie nicht mehr abgeändert werden kann. TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=Hoppla - nicht alle Bankkonten haben ein Buchhaltungskonto zugewiesen - bitte korrigiere das so: Selectchartofaccounts=Wähle deinen Kontenrahmen. ChangeAndLoad=Lade und ersetze Addanaccount=Buchhaltungskonto hinzüfügen SubledgerAccountLabel=Bezeichnung Nebenbuchkonto ShowAccountingAccount=Zeige Buchhaltungskonto ShowAccountingJournal=Zeige Buchhaltungssjournal AccountAccountingSuggest=Vorgeschlagenes Buchhaltungskonto MenuVatAccounts=MWST - Konten MenuTaxAccounts=Steuerkonten MenuExpenseReportAccounts=Spesenabrechnungskonten MenuLoanAccounts=Darlehenskonten MenuProductsAccounts=Produktkonten MenuAccountancyClosure=Abschluss MenuAccountancyValidationMovements=Kontobewegungen freigeben TransferInAccounting=Umbuchung RegistrationInAccounting=Verbuchen Binding=Kontoverknüpfung CustomersVentilation=Verknüpfung für Kundenrechnungen SuppliersVentilation=Zuordnung Lieferantenrechnungen ExpenseReportsVentilation=Verknüpfung für Spesenabrechnungen CreateMvts=Neue Transaktion UpdateMvts=Transaktion bearbeiten ValidTransaction=Transaktion freigeben WriteBookKeeping=Transaktionen im Hauptbuch eintragen AccountBalance=Saldo ObjectsRef=Referenz des Quellobjektes CAHTF=Einkaufsaufwand von Steuern TotalExpenseReport=Ausgabentotal Spesen InvoiceLines=Rechnungspositionen zum Verknüpfen InvoiceLinesDone=Verknüpfte Rechnungspositionen ExpenseReportLines=Spesenabrechnungspositionen zum Verknüpfen ExpenseReportLinesDone=Verknüpfte Spesenabrechnungen IntoAccount=Position mit Buchhaltungskonto verknüpfen Ventilate=Verknüpfen LineId=Position Processing=Verarbeite... EndProcessing=Verarbeitung beendet SelectedLines=Gewählte Positionen Lineofinvoice=Rechnungsposition LineOfExpenseReport=Spesenabrechnungsposition NoAccountSelected=Kein Buchhaltungskonto gewählt VentilatedinAccount=Erfolgreich mit dem Buchhaltungskonto verknüpft! NotVentilatedinAccount=Nicht mit einem Buchhaltungskonto verknüpft XLineSuccessfullyBinded=%s Produkte / Leistungen erfolgreich mit einem Buchhaltungskonto verknüpft. XLineFailedToBeBinded=%s Produkte / Leistungen konnten nicht mit einem Buchhaltungskonto verknüpft werden. ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Zu verbindende Elemente pro Bildschirmseite (Empfohlen max. 50) ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Sortiere nach den neuesten zu verknüpfenden Positionen ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Sortiere nach den neuesten zu verknüpften Positionen ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=Produkt- und Dienstleistungsbeschreibungen abkürzen (Wir empfehlen nach 50 Zeichen) ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION_ACCOUNT=Produkt- und Dienstleistungskonten - Beschreibung abkürzen (Wir empfehlen nach 50 Zeichen) ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Anzahl Zeichen der Buchhaltungskonto - Codes.\n(Wenn du z.B. '6' einträgst, wird das Konto '706' als '706000' dargestellt.) ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Anzahl Stellen der Partner - Kontonummern (die Kontonummern werden entsprechend mit Nullen aufgefüllt, z.B bei Wert "6", Kto. 401 -> 401000) ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=Unterschiedliche Anzahl Stellen für Kontonummern erlauben (bei einigen Ländern nötig, zum Beispiel in der Schweiz). Wenn das aus ist, kann man unten die Stellen für Kontonummern fix vorgeben. BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Direktbuchung der Transaktion auf dem Bankkonto unterbinden ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Entwurfsexport des Journales erlauben ACCOUNTANCY_COMBO_FOR_AUX=Aufbereitete Listenansicht für Unterkonten erlauben. Bei vielen Partnern kann das lange dauern... ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Nebenjournal ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Personaljournal ACCOUNTING_HAS_NEW_JOURNAL=Hat neuen Journaleintrag ACCOUNTING_RESULT_PROFIT=Ergebniskonto (Gewinn) ACCOUNTING_RESULT_LOSS=Ergebniskonto (Verlust) ACCOUNTING_CLOSURE_DEFAULT_JOURNAL=Abschlussjournal ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Transferkonto Banktransaktionen TransitionalAccount=Durchlaufkonto Bank ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Sperrkonto ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=Buchhaltungskonto für Abonnemente ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Standard - Buchhaltungskonto für gekaufte Produkte\n(Wird verwendet, wenn kein Konto in der Produktdefinition hinterlegt ist) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Standard - Buchhaltungskonto für verkaufte Produkte\n(Wird verwendet, wenn kein Konto in der Produktdefinition hinterlegt ist) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Standard - Buchhaltungskonto für Produktverkäufe in EWR - Staaten\n(Wird verwendet, wenn kein Konto in der Produktdefinition hinterlegt ist). ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Standardkonto für Verkäufe an nicht EWR - Staaten (sofern nicht anders im Produkt hinterlegt) ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Standard - Buchhaltungskonto für gekaufte Leistungen\n(Wird verwendet, wenn kein Konto in der Leistungsdefinition hinterlegt ist) ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Standard - Buchhaltungskonto für verkaufte Leistungen\n(Wird verwendet, wenn kein Konto in der Leistungsdefinition hinterlegt ist) ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Standard - Buchhaltungskonto für verkaufte Leistungen in den EWR\n(Wird verwendet, wenn kein Konto in der Leistungsdefinition hinterlegt ist). ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Standardkonto für verkaufte Leistungen an nicht EWR - Staaten (sofern nicht anders im Produkt hinterlegt) LabelAccount=Kontobezeichnung LabelOperation=Vorgangsbezeichnung LetteringCode=Beschriftung JournalLabel=Journalbezeichnung TransactionNumShort=Transaktionsnummer AccountingCategory=Eigene Kontogruppen GroupByAccountAccounting=Sortiere nach Buchhaltungskonto AccountingAccountGroupsDesc=Trage hier deine eigenen Buchhaltungs - Kontogruppen ein. Daraus kannst du spezielle Berichte erzeugen. ByAccounts=Nach Konto ByPredefinedAccountGroups=Nach Gruppe ByPersonalizedAccountGroups=Nach eigenen Gruppen NotMatch=Nicht hinterlegt DeleteMvt=Hauptbucheinträge löschen DelMonth=Zu löschender Monat DelYear=Zu löschendes Jahr DelJournal=Zu löschendes Journal ConfirmDeleteMvt=Hier kannst du alle Hauptbucheinträge des gewählten Jahres (Monates) und/oder für einzelne Journale löschen. Gib mindestens eines von beidem an.\nDie gelöschten Eintrage kannst du danach wieder über die Zuweisungsfunktionen ins Hauptbuch eintragen. ConfirmDeleteMvtPartial=Hier kannst du die Transaktion im Hauptbuch löschen. Alle zugehörigen Positionen werden ebenfalls entfernt. ExpenseReportsJournal=Spesenabrechnungs - Journal DescFinanceJournal=Finanzjournal mit allen Zahlungsarten nach Konto. DescJournalOnlyBindedVisible=Du siehst hier alle mit einem Buchhaltungskonto verbundenen Journaleinträge. Diese kannst du im Hauptbuch eintragen. VATAccountNotDefined=Leider ist kein MWST - Konto definiert. ThirdpartyAccountNotDefined=Leider ist kein Partner definiert. ProductAccountNotDefined=Leider ist kein Konto für das Produkt definiert. FeeAccountNotDefined=Leider ist kein Konto für den Betrag definiert. BankAccountNotDefined=Leider ist kein Bankkonto definiert. CustomerInvoicePayment=Kundenzahlung NewAccountingMvt=Neue Transaktion NumMvts=Nummer der Transaktion ListeMvts=Liste der Kontobewegungen ErrorDebitCredit=Soll und Haben können nicht beide gleichzeitig einen Wert haben. ReportThirdParty=Liste der Geschäftspartner-Konten DescThirdPartyReport=Liste der Geschäftpartner (Kunden und Lieferanten) mit deren Buchhaltungskonten ListAccounts=Liste der Buchhaltungskonten UnknownAccountForThirdparty=Den Partner kenne ich nicht - wir nehmen %s. UnknownAccountForThirdpartyBlocking=Den Partner kenne ich nicht. Zugriffsfehler. ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Geschäftspartner-Konto nicht definiert oder Geschäftspartner unbekannt. Wir werden %s verwenden ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownSubledgerIgnored=Der Geschäftspartner und das Nebenbuch sind unbekannt. Ich mache keinen Eintrag in das Nebenbuchkonto. ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=Der Partner ist nicht definiert oder unbekannt. Zugriffsfehler. UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=Mir fehlt der Partner und das Wartestellungskonto. Zugriffsfehler. PaymentsNotLinkedToProduct=Die Zahlung ist mit keinem Produkt oder Service verknüpft. Pcgtype=Kontengruppe TotalMarge=Gesamtmarge Verkauf DescVentilCustomer=Du siehst hier die Liste der Kundenrechnungen und ob diese mit einem Buchhaltungskonto verknüpft sind, oder nicht. DescVentilMore=Wenn du in den Produkten und Leistungen die Buchhaltungskonten deines Kontenplanes hinterlegt hast, kann ich die Rechnungspositionen automatisch jenen Konten zuordnen. Dafür ist die Schaltfläche "<strong>%s</strong>" da.\nDort, wo das nicht klappt, kannst du die Rechnungspositionen via "<strong>%s</strong>" von Hand zuweisen. DescVentilDoneCustomer=Du siehst die Kundenrechnungspositionen und den aktuellen Verknüpfungsstatus zu Buchhaltungskonten. DescVentilTodoCustomer=Verknüpfe Rechnungspositionen mit Buchhaltungskonten. ChangeAccount=Ersetze für die gewählten Positionen das Buchhaltungskonto. DescVentilSupplier=Du siehst die Lieferantenrechnungspositionen und den aktuellen Verknüpfungsstatus zu Buchhaltungskonten.\n(Hier siehst du alle Einträge, die noch nicht in das Hauptbuch geschrieben sind.) DescVentilDoneSupplier=Liste der Lieferanten - Rechnungspositionen mit aktuell zugewiesenen Buchhaltungskonten. DescVentilTodoExpenseReport=Hier verknüpfst du Spesenauslagen mit dem passenden Buchhaltungskonto. DescVentilExpenseReport=Du siehst die Spesenabrechnungspositionen und den aktuellen Verknüpfungsstatus zu Buchhaltungskonten. DescVentilExpenseReportMore=Wenn du in den Spesenarten Buchhaltungskonten hinterlegt hast, kann ich jene einander automatisch zuordnen. Dafür ist die Schaltfläche "<strong>%s</strong>" da.\nDort, wo das nicht klappt, kannst du die passenden Buchhaltungskonten via "<strong>%s</strong>" von Hand zuweisen. DescVentilDoneExpenseReport=Du siehst die Spesenabrechnungspositionen und die damit verknüpften Buchhaltungskonten. DescClosure=Du siehst hier die Bewegungen pro Monat des offenen Geschäftsjahres, die noch nicht frei gegeben sind. OverviewOfMovementsNotValidated=Schritt 1: Nicht frei gegebene Bewegungen (Die müssen für den Jahresabschluss bearbeitet sein). ValidateMovements=Kontobewegungen freigeben DescValidateMovements=Für den Abschluss müssen alle Kontobewegungen frei gegeben sein. Danach sind sie nicht mehr änderbar. SelectMonthAndValidate=Wähle den Monat, um dessen Bewegungen frei zu geben. ValidateHistory=Automatisch verknüpfen AutomaticBindingDone=Automatisches Verknüpfen abgeschlossen ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Hoppla, dieses Buchhaltungskonto wird noch verwendet - du kannst es deshalb nicht löschen. MvtNotCorrectlyBalanced=Die Bewegung ist nicht ausgeglichen. Soll = %s | Haben = %s Balancing=Saldierung FicheVentilation=Verknüpfungskarte GeneralLedgerIsWritten=Die Transaktionen werden ins Hauptbuch übertragen. GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Einige Transaktionen konnten leider nicht journalisiert werden.\nHat es eine Fehlermeldung gegeben? Wenn nicht, waren die betroffenen Transaktionen vermutlich bereits im Buch eingetragen. NoNewRecordSaved=Es gibt keine weiteren Einträge zu journalisieren. ListOfProductsWithoutAccountingAccount=Produkte ohne Verknüpfung zu einem Buchhaltungskonto ChangeBinding=Verknüpfung ändern Accounted=Im Hauptbuch eingetragen NotYetAccounted=Nicht im Hauptbuch eingetragen. ShowTutorial=Zeige die Anleitung NotReconciled=Nicht ausgeglichen ApplyMassCategories=Massenänderung Kategorien AddAccountFromBookKeepingWithNoCategories=Vorhandenes Konto, dass keiner persönlichen Gruppe zugewiesen ist. CategoryDeleted=Die Kategorie des Buchhaltungskonto ist jetzt entfernt. NewAccountingJournal=Neues Buchhaltungssjournal AccountingJournalType1=Verschiedene Vorgänge AccountingJournalType2=Verkauf AccountingJournalType3=Einkauf AccountingJournalType9=Hat neues ErrorAccountingJournalIsAlreadyUse=Dieses Journal wird schon verwendet. AccountingAccountForSalesTaxAreDefinedInto=Obacht: Das Buchhaltungskonto für die MWST setzt du hier: <b>%s</b> - <b>%s</b> NumberOfAccountancyEntries=Anzahl Einträge NumberOfAccountancyMovements=Anzahl Bewegungen ExportDraftJournal=Exportiere Entwurfsjournal Modelcsv=Exportformat Selectmodelcsv=Wähle dein Exportformat. Modelcsv_normal=Standard - Export Modelcsv_CEGID=CEGID - Expert kompatibler Export Modelcsv_COALA=Sage Coala kompatibler Export Modelcsv_bob50=Sage BOB 50 kompatibler Export Modelcsv_ciel=Sage Ciel Compta & Compta Evolution - Format Modelcsv_quadratus=Quadratus QuadraCompta - Format Modelcsv_ebp=EBP - Format Modelcsv_cogilog=EBP - Format Modelcsv_agiris=Agiris - Format Modelcsv_openconcerto=Export zu OpenConcerto (Test) Modelcsv_configurable=Konfigurierbares CSV - Format Modelcsv_Sage50_Swiss=Export zu SAGE 50 - Schweiz ChartofaccountsId=Kontenrahmen ID InitAccountancy=Init Buchhaltung InitAccountancyDesc=Auf dieser Seite weisest du Buchhaltungskonten Produkten und Leistungen zu, die keine Konten für Ein- und Verkäufe hinterlegt haben. DefaultBindingDesc=Auf dieser Seite kannst du ein Standard - Buchhaltungskonto an alle Arten Zahlungstransaktionen zuweisen, falls noch nicht geschehen. DefaultClosureDesc=Lege hier die Parameter zum Buchhaltungsabschluss fest. OptionModeProductSell=Modus Verkauf OptionModeProductSellIntra=Modus Export - Verkäufe in den EWR - Raum OptionModeProductSellExport=Modus Export - Verkäufe in andere Länder OptionModeProductBuy=Modus Einkauf OptionModeProductSellDesc=Finde alle Produkte mit einem Buchhaltungskonto für Verkäufe. OptionModeProductSellIntraDesc=Zeige alle Produkte mit einem Buchhaltungskonto für den Export in den EWR OptionModeProductSellExportDesc=Zeige alle Produkte mit einem Buchhaltungskonto für den Export in andere Länder OptionModeProductBuyDesc=Finde alle Produkte mit einem Buchhaltungskonto für Einkäufe. CleanFixHistory=Lösche alle Kontierungscodes, die im Kontenplan nicht vorkommen, aus allen Positionen CleanHistory=Setzte alle Verknüpfungen für das gewählte Jahr zurück PredefinedGroups=Eigene Gruppen WithoutValidAccount=Vordefinierte Gruppen WithValidAccount=Mit geprüftem zugewiesenen Buchhaltungskonto ValueNotIntoChartOfAccount=Dieses Buchhaltungskonto exisitiert im aktuellen Kontenplan nicht... AccountRemovedFromGroup=Ich hab das Buchhaltungskonto aus der Gruppe entfernt. SaleLocal=Inlandverkauf SaleExport=Exportverkauf SaleEEC=Verkauf im EWR Range=Bereich dieses Kontenplanes Calculated=Berechnet SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=Oha - einige zwingende Einstellungen sind noch nicht gemacht worden. Bitte erledige das noch, danke. ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=Ich finde keine Kontengruppe für das gewählte Land %s. Prüfe im Setup die Wörterbücher. ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBounded=Du probierst gerade einige Rechnungspositionen von <strong>%s</strong> zu journalisieren.\nAllerdings sind nicht alle Positionen einem Konto zugeordnet.\nAlso wird nicht die gesamte Rechnung journalisiert. ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBoundedShort=Obacht - einige Rechnungspositionen sind keinen Buchhaltungskonten zugewiesen. ExportNotSupported=Leider unterstütze ich hier dieses Exportformat nicht... BookeppingLineAlreayExists=Bereits verbuchte Positionen NoJournalDefined=Bitte wähle noch ein Journal Binded=Verknüpfte Positionen ToBind=Zu verknüpfende Positionen UseMenuToSetBindindManualy=Nicht verbundenen Positionen, bitte Benutze den Menupunkt "<a href="%s">%s</a>" zum manuell zuweisen. ImportAccountingEntries=Buchungen WarningReportNotReliable=Obacht, dieser Bericht basiert nicht auf den Hauptbucheinträgen. Falls dort also noch Änderungen vorgenommen worden sind, wird das nicht übereinstimmen. Bei sauberer Buchführung nimmst du eher die Buchhaltungsberichte. ExpenseReportJournal=Spesenabrechnungsjournal