Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.119
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
speed.bdcloud.fr /
langs /
bg_BG /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
40.33
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
admin.lang
243.27
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
agenda.lang
12.18
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
assets.lang
2.4
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
banks.lang
12.58
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
bills.lang
51
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
blockedlog.lang
8.65
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
bookmarks.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
boxes.lang
8.42
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
cashdesk.lang
6.53
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
categories.lang
7.31
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
commercial.lang
5.18
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
companies.lang
24.18
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
compta.lang
24.94
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
contracts.lang
7.39
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
cron.lang
7.82
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
deliveries.lang
1.9
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
dict.lang
11.36
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
donations.lang
1.96
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
ecm.lang
4.76
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
errors.lang
41.36
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
exports.lang
17.42
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
externalsite.lang
374
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
ftp.lang
1.26
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
help.lang
1.96
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
holiday.lang
9.78
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
hrm.lang
809
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
install.lang
31.29
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
interventions.lang
5.96
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
languages.lang
3.46
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
ldap.lang
2
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
link.lang
776
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
loan.lang
1.76
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
mailmanspip.lang
2.13
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
mails.lang
16.13
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
main.lang
48.64
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
margins.lang
5.16
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
members.lang
18.3
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
modulebuilder.lang
20.36
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
mrp.lang
8.13
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
multicurrency.lang
2.61
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
oauth.lang
3.02
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
opensurvey.lang
5.55
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
orders.lang
13.26
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
other.lang
23.74
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
paybox.lang
3.06
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
paypal.lang
2.29
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
printing.lang
3.89
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
productbatch.lang
2.13
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
products.lang
29.43
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
projects.lang
23.53
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
propal.lang
6.22
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
receiptprinter.lang
5.07
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
receptions.lang
3.84
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
resource.lang
1.75
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
salaries.lang
2.11
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
sendings.lang
4.83
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
sms.lang
2.57
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
stocks.lang
23.06
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
stripe.lang
7.99
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
supplier_proposal.lang
4.31
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
suppliers.lang
3.32
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
ticket.lang
23.69
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
trips.lang
10.99
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
users.lang
9.68
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
website.lang
20.01
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
withdrawals.lang
12.44
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
workflow.lang
4.83
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
zapier.lang
1014
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:35
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - withdrawals CustomersStandingOrdersArea=Payments by Direct debit orders SuppliersStandingOrdersArea=Payments by Credit transfer StandingOrdersPayment=Платежни нареждания с директен дебит StandingOrderPayment=Платежно нареждане с директен дебит NewStandingOrder=Ново нареждане с директен дебит NewPaymentByBankTransfer=New payment by credit transfer StandingOrderToProcess=За обработка PaymentByBankTransferReceipts=Credit transfer orders PaymentByBankTransferLines=Credit transfer order lines WithdrawalsReceipts=Нареждания с директен дебит WithdrawalReceipt=Нареждане с директен дебит BankTransferReceipts=Credit transfer receipts BankTransferReceipt=Credit transfer receipt LatestBankTransferReceipts=Latest %s credit transfer orders LastWithdrawalReceipts=Файлове с директен дебит: %s последни WithdrawalsLine=Direct debit order line CreditTransferLine=Credit transfer line WithdrawalsLines=Редове за нареждане с директен дебит CreditTransferLines=Credit transfer lines RequestStandingOrderToTreat=Requests for direct debit payment order to process RequestStandingOrderTreated=Requests for direct debit payment order processed RequestPaymentsByBankTransferToTreat=Requests for credit transfer to process RequestPaymentsByBankTransferTreated=Requests for credit transfer processed NotPossibleForThisStatusOfWithdrawReceiptORLine=Все още не е възможно. Статусът за теглене трябва да бъде зададен на „Кредитирана“, преди да декларирате отхвърляне на конкретни редове. NbOfInvoiceToWithdraw=No. of qualified customer invoices with waiting direct debit order NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Брой фактури за продажба с платежни нареждания с директен дебит и определена информация за банкова сметка NbOfInvoiceToPayByBankTransfer=No. of qualified supplier invoices waiting for a payment by credit transfer SupplierInvoiceWaitingWithdraw=Vendor invoice waiting for payment by credit transfer InvoiceWaitingWithdraw=Фактура очакваща директен дебит InvoiceWaitingPaymentByBankTransfer=Invoice waiting for credit transfer AmountToWithdraw=Сума за теглене NoInvoiceToWithdraw=No invoice open for '%s' is waiting. Go on tab '%s' on invoice card to make a request. NoSupplierInvoiceToWithdraw=No supplier invoice with open 'Direct credit requests' is waiting. Go on tab '%s' on invoice card to make a request. ResponsibleUser=Отговорен потребител WithdrawalsSetup=Настройка на плащания с директен дебит CreditTransferSetup=Crebit transfer setup WithdrawStatistics=Статистика за плащания с директен дебит CreditTransferStatistics=Credit transfer statistics Rejects=Отхвърляния LastWithdrawalReceipt=Разписки с директен дебит: %s последни MakeWithdrawRequest=Заявяване на плащане с директен дебит WithdrawRequestsDone=%s заявления за плащане с директен дебит са записани ThirdPartyBankCode=Банков код на контрагента NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Няма успешно дебитирани фактури. Проверете дали фактурите са на фирми с валиден IBAN и дали този IBAN има UMR (Unique Mandate Reference) в режим <strong>%s</strong>. ClassCredited=Класифициране като 'Кредитирана' ClassCreditedConfirm=Сигурни ли сте, че искате да класифицирате тази разписка за теглене като кредитирана по вашата банкова сметка? TransData=Дата на изпращане TransMetod=Метод на изпращане Send=Изпращане Lines=Редове StandingOrderReject=Изпращане на отхвърляне WithdrawsRefused=Директният дебит е отказан WithdrawalRefused=Тегленето е отказано CreditTransfersRefused=Credit transfers refused WithdrawalRefusedConfirm=Сигурни ли сте, че искате да откажете тегленето на фирмата? RefusedData=Дата на отхвърляне RefusedReason=Причина за отхвърляне RefusedInvoicing=Фактуриране на отхвърлянето NoInvoiceRefused=Не таксувай отхвърлянето InvoiceRefused=Фактурата е отказана (Таксувай отхвърлянето на клиента) StatusDebitCredit=Статус дебит / кредит StatusWaiting=Очаквано StatusTrans=Изпратено StatusCredited=Кредитирано StatusRefused=Отхвърлено StatusMotif0=Неуточнено StatusMotif1=Недостатъчни средства StatusMotif2=Заявлението е оспорено StatusMotif3=Няма платежно нареждане с директен дебит StatusMotif4=Поръчка за продажба StatusMotif5=Неизползваем RIB StatusMotif6=Сметка без баланс StatusMotif7=Съдебно решение StatusMotif8=Друга причина CreateForSepaFRST=Създаване на файл с директен дебит (SEPA FRST) CreateForSepaRCUR=Създаване на файл с директен дебит (SEPA RCUR) CreateAll=Създаване на файл с директен дебит (всички) CreateFileForPaymentByBankTransfer=Create credit transfer (all) CreateSepaFileForPaymentByBankTransfer=Create credit transfer file (SEPA) CreateGuichet=Само офис CreateBanque=Само банка OrderWaiting=Очаква обработка NotifyTransmision=Withdrawal Transmission NotifyCredit=Withdrawal Credit NumeroNationalEmetter=Национален номер на наредителя WithBankUsingRIB=За банкови сметки, използващи RIB WithBankUsingBANBIC=За банкови сметки, използващи IBAN / BIC / SWIFT BankToReceiveWithdraw=Банкова сметка за получаване BankToPayCreditTransfer=Bank Account used as source of payments CreditDate=Кредит на WithdrawalFileNotCapable=Не може да се генерира файл с разписка за теглене за вашата държава %s (Вашата държава не се поддържа) ShowWithdraw=Показване на нареждане с директен дебит IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Ако обаче фактурата има поне едно нареждане за плащане с директен дебит, което е все още необработено, то няма да бъде зададено като платено, за да позволи предварително управление на тегленето. DoStandingOrdersBeforePayments=Този раздел ви позволява да заявите платежно нареждане с директен дебит. След като сте готови отидете в меню Банка -> Нареждания с директен дебит, за да управлявате платежното нареждане с директен дебит. Когато платежното нареждане е приключено, плащането по фактура ще бъде автоматично записано, а фактурата приключена, ако няма остатък за плащане. WithdrawalFile=Файл за теглене SetToStatusSent=Задаване на статус 'Изпратен файл' ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also record payments on invoices and will classify them as "Paid" if remain to pay is null StatisticsByLineStatus=Статистика по статус на редове RUM=UMR DateRUM=Дата на подпис на нареждането RUMLong=Unique Mandate Reference RUMWillBeGenerated=Ако е празно, ще бъде генериран UMR (Unique Mandate Reference), след като бъде запазена информацията за банковата сметка. WithdrawMode=Режим за директен дебит (FRST или RECUR) WithdrawRequestAmount=Сума на заявлението за директен дебит: WithdrawRequestErrorNilAmount=Не може да се създаде заявление за директен дебит при липса на сума. SepaMandate=SEPA нареждане с директен дебит SepaMandateShort=SEPA нареждане PleaseReturnMandate=Моля, върнете този формуляр за нареждане по имейл на %s или по пощата на SEPALegalText=С подписването на този формуляр за нареждане вие упълномощавате (A) %s да изпрати инструкции до вашата банка за дебитиране на вашата сметка и (B) вашата банка да дебитира вашата сметка в съответствие с инструкциите от %s. Като част от вашите права, имате право на възстановяване на средства от вашата банка съгласно условията и обстоятелствата на споразумението с вашата банка. Трябва да се поиска възстановяване на сумата в рамките на 8 седмици, считано от датата, на която сметката ви е дебитирана. Вашите права относно горното нареждане се обясняват в изявление, което може да получите от вашата банка. CreditorIdentifier=Идентификатор на кредитора CreditorName=Име на кредитора SEPAFillForm=(B) Моля, попълнете всички полета, маркирани с * SEPAFormYourName=Вашето име SEPAFormYourBAN=Номер на вашата банкова сметка (IBAN) SEPAFormYourBIC=Вашият банков идентификационен код (BIC) SEPAFrstOrRecur=Начин на плащане ModeRECUR=Периодично плащане ModeFRST=Еднократно плащане PleaseCheckOne=Моля, проверете само един DirectDebitOrderCreated=Създадена е поръчка с директен дебит %s AmountRequested=Заявена сума SEPARCUR=SEPA CUR SEPAFRST=SEPA FRST ExecutionDate=Дата на изпълнение CreateForSepa=Създаване на файл с директен дебит ICS=Идентификатор на кредитора CI END_TO_END='EndToEndId' SEPA XML таг - Уникален идентификатор, присвоен на транзакция USTRD='Unstructured' SEPA XML таг ADDDAYS=Добавяне на дни към датата на изпълнение ### Notifications InfoCreditSubject=Плащане на платежно нареждане с директен дебит %s от банката InfoCreditMessage=Платежното нареждане с директен дебит %s е платено от банката <br> Данни за плащане: %s InfoTransSubject=Предаване на платежно нареждане с директен дебит %s до банка InfoTransMessage=Платежното нареждане с директен дебит %s е изпратено до банката от %s %s. <br><br> InfoTransData=Сума: %s <br> Метод: %s <br> Дата: %s InfoRejectSubject=Платежното нареждане с директен дебит е отхвърлено InfoRejectMessage=Здравейте, <br><br> Платежното нареждане с директен дебит по фактура %s, отнасящо се до фирма %s, със сума от %s е отказано от банката. <br><br>--<br>%s ModeWarning=Опцията за реален режим не беше зададена, спираме след тази симулация