Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.112
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
gmd.bdcloud.fr /
langs /
lo_LA /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
54.02
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
admin.lang
322.39
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
agenda.lang
15.47
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
assets.lang
2.89
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
banks.lang
15.99
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
bills.lang
68.53
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
blockedlog.lang
11.58
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
bookmarks.lang
1.44
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
boxes.lang
11.84
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
cashdesk.lang
10.68
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
categories.lang
9.55
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
commercial.lang
5.95
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
companies.lang
31.17
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
compta.lang
34.13
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
contracts.lang
9.26
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
cron.lang
10.25
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
deliveries.lang
2.4
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
dict.lang
13.5
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
donations.lang
2.75
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ecm.lang
5.2
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
errors.lang
59.87
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
eventorganization.lang
12.54
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
exports.lang
20.75
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
externalsite.lang
510
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ftp.lang
1.66
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
help.lang
2.48
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
holiday.lang
12.81
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
hrm.lang
3.2
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
install.lang
36.96
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
interventions.lang
6.92
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
intracommreport.lang
1.97
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
knowledgemanagement.lang
2.56
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
languages.lang
5.47
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ldap.lang
2.56
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
link.lang
919
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
loan.lang
2.55
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mailmanspip.lang
2.77
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mails.lang
19.9
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
main.lang
64.91
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
margins.lang
6.06
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
members.lang
21.66
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
modulebuilder.lang
26.16
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mrp.lang
11.4
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
multicurrency.lang
4.5
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
oauth.lang
3.64
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
opensurvey.lang
7.63
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
orders.lang
15.9
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
other.lang
32.01
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
partnership.lang
6.24
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
paybox.lang
3.84
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
paypal.lang
4.25
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
printing.lang
4.16
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
productbatch.lang
4.44
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
products.lang
38.37
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
projects.lang
31.43
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
propal.lang
7.83
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
receiptprinter.lang
5.75
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
receptions.lang
4.53
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
recruitment.lang
5.04
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
resource.lang
2.53
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
salaries.lang
3.06
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
sendings.lang
6.64
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
sms.lang
2.97
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
stocks.lang
33.02
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
stripe.lang
9.76
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
supplier_proposal.lang
5.14
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
suppliers.lang
3.95
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ticket.lang
28.64
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
trips.lang
13.4
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
users.lang
13.17
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
website.lang
28.04
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
withdrawals.lang
19.61
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
workflow.lang
7.07
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
zapier.lang
1.53
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - mails Mailing=ອີເມວ EMailing=ອີເມວ EMailings=ອີເມວ AllEMailings=ອີເມລທັງຫມົດ MailCard=ບັດອີເມລ MailRecipients=ຜູ້ຮັບ MailRecipient=ຜູ້ຮັບ MailTitle=ລາຍລະອຽດ MailFrom=ຜູ້ສົ່ງ MailErrorsTo=ຂໍ້ຜິດພາດໄປຫາ MailReply=ຕອບກັບ MailTo=ຜູ້ຮັບ MailToUsers=ເຖິງຜູ້ໃຊ້ MailCC=ອັດ ສຳ ເນົາໃສ່ MailToCCUsers=ອັດ ສຳ ເນົາໃສ່ຜູ້ໃຊ້ MailCCC=ແຄດ ສຳ ເນົາໃສ່ MailTopic=ຫົວຂໍ້ອີເມລ MailText=ຂໍ້ຄວາມ MailFile=ໄຟລ ached ແນບ MailMessage=ເນື້ອໃນອີເມວ SubjectNotIn=ບໍ່ຢູ່ໃນຫົວຂໍ້ BodyNotIn=ບໍ່ມີຢູ່ໃນຮ່າງກາຍ ShowEMailing=ສະແດງອີເມວ ListOfEMailings=ລາຍຊື່ອີເມວ NewMailing=ການສົ່ງອີເມວໃ່ EditMailing=ແກ້ໄຂການສົ່ງອີເມວ ResetMailing=ສົ່ງອີເມວຄືນໃ່ DeleteMailing=ລຶບການສົ່ງອີເມວ DeleteAMailing=ລຶບການສົ່ງອີເມວ PreviewMailing=ເບິ່ງຕົວຢ່າງການສົ່ງອີເມວ CreateMailing=ສ້າງອີເມລ TestMailing=ທົດສອບອີເມລ ValidMailing=ການສົ່ງອີເມວທີ່ຖືກຕ້ອງ MailingStatusDraft=ຮ່າງ MailingStatusValidated=ກວດສອບແລ້ວ MailingStatusSent=ສົ່ງແລ້ວ MailingStatusSentPartialy=ສົ່ງບາງສ່ວນ MailingStatusSentCompletely=ສົ່ງົດແລ້ວ MailingStatusError=ຜິດພາດ MailingStatusNotSent=ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ MailSuccessfulySent=ອີເມວ (ຈາກ %s ຫາ %s) ປະສົບຜົນສໍາເລັດໃນການຍອມຮັບສໍາລັບການຈັດສົ່ງ MailingSuccessfullyValidated=ກວດສອບອີເມວ ສຳ ເລັດແລ້ວ MailUnsubcribe=ເຊົາຕິດຕາມ MailingStatusNotContact=ຢ່າຕິດຕໍ່ອີກ MailingStatusReadAndUnsubscribe=ອ່ານແລະເຊົາຕິດຕາມ ErrorMailRecipientIsEmpty=ຜູ້ຮັບອີເມວຫວ່າງເປົ່າ WarningNoEMailsAdded=ບໍ່ມີອີເມວໃto່ເພື່ອເພີ່ມໃສ່ລາຍຊື່ຜູ້ຮັບ. ConfirmValidMailing=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການກວດສອບການສົ່ງອີເມວນີ້? ConfirmResetMailing=ຄຳ ເຕືອນ, ໂດຍການເລີ່ມອີເມລ 0 <b> %s </b> ຄືນໃyou່, ເຈົ້າຈະອະນຸຍາດໃຫ້ສົ່ງອີເມລ re ນີ້ຄືນໄດ້ຄືນໃ່ເປັນຈໍານວນຫຼາຍ. ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການເຮັດອັນນີ້? ConfirmDeleteMailing=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການລຶບການສົ່ງອີເມວນີ້? NbOfUniqueEMails=ຈຳ ນວນອີເມວທີ່ບໍ່ຊໍ້າກັນ NbOfEMails=ຈຳ ນວນອີເມວ TotalNbOfDistinctRecipients=ຈຳ ນວນຜູ້ຮັບທີ່ແຕກຕ່າງ NoTargetYet=ຍັງບໍ່ໄດ້ ກຳ ນົດຜູ້ຮັບເທື່ອ (ໄປທີ່ແຖບ 'ຜູ້ຮັບ') NoRecipientEmail=ບໍ່ມີອີເມວຜູ້ຮັບສໍາລັບ %s RemoveRecipient=ລຶບຜູ້ຮັບອອກ YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=ເພື່ອສ້າງໂມດູນຕົວເລືອກອີເມລ your ຂອງເຈົ້າ, ເບິ່ງ htdocs/core/modules/mailings/README. EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=ເມື່ອໃຊ້ຮູບແບບການທົດສອບ, ຕົວປ່ຽນການປ່ຽນແທນຈະຖືກແທນທີ່ດ້ວຍຄ່າທົ່ວໄປ MailingAddFile=ແນບໄຟລນີ້ NoAttachedFiles=ບໍ່ມີໄຟລ attached ແນບ BadEMail=ຄ່າບໍ່ດີ ສຳ ລັບອີເມວ EMailNotDefined=Email not defined ConfirmCloneEMailing=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການໂຄນອີເມວນີ້? CloneContent=ຂໍ້ຄວາມ Clone CloneReceivers=ຜູ້ຮັບ Cloner DateLastSend=ວັນທີຂອງການສົ່ງຫຼ້າສຸດ DateSending=ວັນທີສົ່ງ SentTo=ສົ່ງໄປ <b> %s </b> MailingStatusRead=ອ່ານ YourMailUnsubcribeOK=ອີເມລ 0 <b> %s </b> ຖືກຍົກເລີກການສະfromັກໃຊ້ລາຍຊື່ທາງໄປສະນີຢ່າງຖືກຕ້ອງ. ActivateCheckReadKey=ກະແຈທີ່ໃຊ້ເພື່ອເຂົ້າລະຫັດ URL ທີ່ໃຊ້ສໍາລັບຄຸນສົມບັດ "ອ່ານໃບຮັບເງິນ" ແລະ "ຖອນການສະcribeັກໃຊ້" EMailSentToNRecipients=ສົ່ງອີເມວຫາຜູ້ຮັບ %s. EMailSentForNElements=ສົ່ງອີເມວ ສຳ ລັບອົງປະກອບ %s. XTargetsAdded= <b> %s </b> ຜູ້ຮັບໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໃນບັນຊີເປົ້າາຍ. OnlyPDFattachmentSupported=ຖ້າເອກະສານ PDF ໄດ້ຖືກສ້າງຂຶ້ນມາແລ້ວສໍາລັບວັດຖຸທີ່ຈະສົ່ງ, ພວກມັນຈະຖືກຕິດຢູ່ໃນອີເມລ. ຖ້າບໍ່ແມ່ນ, ຈະບໍ່ມີການສົ່ງອີເມລ also (ຈົ່ງຈື່ໄວ້ວ່າມີພຽງແຕ່ເອກະສານ pdf ເທົ່ານັ້ນທີ່ໄດ້ຮັບການສະ ໜັບ ສະ ໜູນ ເປັນເອກະສານແນບໃນການສົ່ງເປັນຈໍານວນຫຼາຍໃນສະບັບນີ້). AllRecipientSelected=ຜູ້ຮັບຂອງບັນທຶກ %s ທີ່ເລືອກ (ຖ້າຮູ້ອີເມວຂອງເຂົາເຈົ້າ). GroupEmails=ຈັດກຸ່ມອີເມວ OneEmailPerRecipient=ໜຶ່ງ ອີເມວຕໍ່ຜູ້ຮັບ (ຕາມຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ໜຶ່ງ ອີເມວຕໍ່ບັນທຶກທີ່ເລືອກ) WarningIfYouCheckOneRecipientPerEmail=ຄຳ ເຕືອນ, ຖ້າເຈົ້າboxາຍໃສ່ປ່ອງນີ້, ມັນmeansາຍຄວາມວ່າມີພຽງແຕ່ອີເມວດຽວເທົ່ານັ້ນທີ່ຈະຖືກສົ່ງໄປຫາບັນທຶກທີ່ແຕກຕ່າງກັນຫຼາຍອັນ, ດັ່ງນັ້ນ, ຖ້າຂໍ້ຄວາມຂອງເຈົ້າມີຕົວປ່ຽນແທນທີ່toາຍເຖິງຂໍ້ມູນຂອງບັນທຶກ, ມັນຈະບໍ່ສາມາດປ່ຽນແທນພວກມັນໄດ້. ResultOfMailSending=ຜົນຂອງການສົ່ງອີເມວ ຈຳ ນວນຫຼາຍ NbSelected=ເລືອກຕົວເລກແລ້ວ NbIgnored=ບໍ່ສົນໃຈຕົວເລກ NbSent=ສົ່ງເບີໂທແລ້ວ SentXXXmessages=ຂໍ້ຄວາມ %s ຖືກສົ່ງແລ້ວ. ConfirmUnvalidateEmailing=ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການປ່ຽນອີເມວ <b> %s </b> ເປັນສະຖານະຮ່າງ? MailingModuleDescContactsWithThirdpartyFilter=ຕິດຕໍ່ກັບຕົວກອງລູກຄ້າ MailingModuleDescContactsByCompanyCategory=ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຕາມcategoryວດ-ູ່ພາກສ່ວນທີສາມ MailingModuleDescContactsByCategory=ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຕາມcategoriesວດູ່ MailingModuleDescContactsByFunction=ຕິດຕໍ່ພົວພັນໂດຍຕໍາແຫນ່ງ MailingModuleDescEmailsFromFile=ອີເມວຈາກໄຟລ MailingModuleDescEmailsFromUser=ການປ້ອນຂໍ້ມູນອີເມວໂດຍຜູ້ໃຊ້ MailingModuleDescDolibarrUsers=ຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີອີເມລ MailingModuleDescThirdPartiesByCategories=ພາກສ່ວນທີສາມ (ຕາມcategoriesວດູ່) SendingFromWebInterfaceIsNotAllowed=ການສົ່ງຈາກອິນເຕີເຟດເວັບແມ່ນບໍ່ອະນຸຍາດ. EmailCollectorFilterDesc=ຕົວກັ່ນຕອງທັງmustົດຕ້ອງກົງກັນເພື່ອຈະໄດ້ເກັບ ກຳ ອີເມວ # Libelle des modules de liste de destinataires mailing LineInFile=ສາຍ %s ໃນໄຟລ RecipientSelectionModules=ຄໍາຮ້ອງຂໍກໍານົດສໍາລັບການຄັດເລືອກຂອງຜູ້ຮັບ MailSelectedRecipients=ຜູ້ຮັບທີ່ເລືອກ MailingArea=ພື້ນທີ່ອີເມລ LastMailings=ການສົ່ງອີເມວ %s ຫຼ້າສຸດ TargetsStatistics=ສະຖິຕິເປົ້າາຍ NbOfCompaniesContacts=ຕິດຕໍ່ພົວພັນເປັນເອກະລັກ/ທີ່ຢູ່ MailNoChangePossible=ບໍ່ສາມາດປ່ຽນຜູ້ຮັບ ສຳ ລັບການຢືນຢັນອີເມວໄດ້ SearchAMailing=ຄົ້ນຫາທາງໄປສະນີ SendMailing=ສົ່ງອີເມລ SentBy=ສົ່ງໂດຍ MailingNeedCommand=ການສົ່ງອີເມລ can ສາມາດເຮັດໄດ້ຈາກບັນທັດຄໍາສັ່ງ. ຂໍໃຫ້ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບເຊີບເວີຂອງເຈົ້າເປີດຕົວ ຄຳ ສັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ເພື່ອສົ່ງອີເມວໄປຫາຜູ້ຮັບທັງ:ົດ: MailingNeedCommand2=ແນວໃດກໍ່ຕາມເຈົ້າສາມາດສົ່ງພວກມັນທາງອອນໄລນ by ໄດ້ໂດຍການເພີ່ມພາຣາມິເຕີ MAILING_LIMIT_SENDBYWEB ດ້ວຍຄ່າຂອງຈໍານວນສູງສຸດຂອງອີເມວທີ່ເຈົ້າຕ້ອງການສົ່ງເປັນເຊດຊັນ. ເພື່ອເຮັດສິ່ງນີ້, ໄປທີ່ ໜ້າ ຫຼັກ - ຕັ້ງຄ່າ - ອື່ນ Other. ConfirmSendingEmailing=ຖ້າເຈົ້າຕ້ອງການສົ່ງອີເມວໂດຍກົງຈາກ ໜ້າ ຈໍນີ້, ກະລຸນາຢືນຢັນວ່າເຈົ້າແນ່ໃຈວ່າເຈົ້າຕ້ອງການສົ່ງອີເມວດຽວນີ້ຈາກໂປຣແກຣມທ່ອງເວັບຂອງເຈົ້າບໍ? LimitSendingEmailing=Noteາຍເຫດ: ການສົ່ງອີເມວຈາກອິນເຕີເຟດເວັບແມ່ນເຮັດຫຼາຍຄັ້ງເພື່ອເຫດຜົນດ້ານຄວາມປອດໄພແລະການoutົດເວລາ, ຜູ້ຮັບ <b> %s </b> ຜູ້ຮັບໃນແຕ່ລະຄັ້ງ. TargetsReset=ລຶບລ້າງລາຍຊື່ ToClearAllRecipientsClickHere=ຄລິກບ່ອນນີ້ເພື່ອລຶບລ້າງລາຍຊື່ຜູ້ຮັບ ສຳ ລັບການສົ່ງອີເມວນີ້ ToAddRecipientsChooseHere=ເພີ່ມຜູ້ຮັບໂດຍການເລືອກຈາກລາຍການ NbOfEMailingsReceived=ໄດ້ຮັບອີເມວ ຈຳ ນວນຫຼວງຫຼາຍ NbOfEMailingsSend=ສົ່ງອີເມວ ຈຳ ນວນຫຼວງຫຼາຍ IdRecord=ບັນທຶກ ID DeliveryReceipt=ການຂົນສົ່ງ Ack. YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=ເຈົ້າສາມາດໃຊ້ຕົວແຍກ <b> ຈຸດ </b> ເພື່ອລະບຸຕົວຮັບຈໍານວນນຶ່ງ. TagCheckMail=ຕິດຕາມການເປີດຈົດາຍ TagUnsubscribe=ຍົກເລີກການຕິດຕາມລິ້ງ TagSignature=ລາຍເຊັນຂອງການສົ່ງຜູ້ໃຊ້ EMailRecipient=ອີເມວຜູ້ຮັບ TagMailtoEmail=ອີເມວຜູ້ຮັບ (ລວມທັງ html "mailto:" link) NoEmailSentBadSenderOrRecipientEmail=ບໍ່ໄດ້ສົ່ງອີເມວ. ຜູ້ສົ່ງຫຼືອີເມວຜູ້ຮັບບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ຢືນຢັນໂປຣໄຟລ user ຜູ້ໃຊ້. # Module Notifications Notifications=ການແຈ້ງເຕືອນ NotificationsAuto=ການແຈ້ງເຕືອນອັດຕະໂນມັດ. NoNotificationsWillBeSent=ບໍ່ມີການແຈ້ງອີເມລ automatic ອັດຕະໂນມັດສໍາລັບປະເພດເຫດການແລະບໍລິສັດນີ້ ANotificationsWillBeSent=1 ການແຈ້ງເຕືອນອັດຕະໂນມັດຈະຖືກສົ່ງທາງອີເມລ SomeNotificationsWillBeSent=%s ການແຈ້ງເຕືອນອັດຕະໂນມັດຈະຖືກສົ່ງທາງອີເມລ AddNewNotification=ສະtoັກຮັບການແຈ້ງເຕືອນທາງອີເມວອັດຕະໂນມັດໃ(່ (ເປົ້າ/າຍ/ເຫດການ) ListOfActiveNotifications=ລາຍຊື່ການສະactiveັກໃຊ້ທັງactiveົດທີ່ມີການເຄື່ອນໄຫວ (ເປົ້າ/າຍ/ເຫດການ) ສຳ ລັບການແຈ້ງອີເມວອັດຕະໂນມັດ ListOfNotificationsDone=ລາຍການແຈ້ງເຕືອນອີເມວອັດຕະໂນມັດທັງsentົດຖືກສົ່ງໄປ MailSendSetupIs=ການຕັ້ງຄ່າການສົ່ງອີເມວຖືກຕັ້ງເປັນ '%s'. ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໂmodeດນີ້ເພື່ອສົ່ງອີເມວ ຈຳ ນວນຫຼາຍ. MailSendSetupIs2=You must first go, with an admin account, into menu %sHome - Setup - EMails%s to change parameter <strong>'%s'</strong> to use mode '%s'. With this mode, you can enter setup of the SMTP server provided by your Internet Service Provider and use Mass emailing feature. MailSendSetupIs3=ຖ້າເຈົ້າມີຄໍາຖາມກ່ຽວກັບວິທີຕັ້ງຄ່າເຊີບເວີ SMTP ຂອງເຈົ້າ, ເຈົ້າສາມາດຖາມຫາ %s. YouCanAlsoUseSupervisorKeyword=ນອກນັ້ນທ່ານຍັງສາມາດເພີ່ມຄໍາສໍາຄັນ <strong> __SUPERVISOREMAIL__ </strong> ເພື່ອໃຫ້ມີການສົ່ງອີເມວໄປຫາຜູ້ຄຸມງານຂອງຜູ້ໃຊ້ (ເຮັດວຽກໄດ້ພຽງແຕ່ຖ້າອີເມລ is ຖືກກໍານົດໄວ້ສໍາລັບຜູ້ຄຸມງານນີ້) NbOfTargetedContacts=ຈໍານວນປະຈຸບັນຂອງອີເມວຕິດຕໍ່ເປົ້າາຍ UseFormatFileEmailToTarget=ໄຟລ ed ທີ່ນໍາເຂົ້າຕ້ອງມີຮູບແບບ <strong> ອີເມລ name; ຊື່; ຊື່ທໍາອິດ; ອັນອື່ນ </strong> UseFormatInputEmailToTarget=ໃສ່ສະຕຣິງດ້ວຍຮູບແບບ <strong> ອີເມລ name; ຊື່; ຊື່ທໍາອິດ; ອັນອື່ນ </strong> MailAdvTargetRecipients=ຜູ້ຮັບ (ການເລືອກຂັ້ນສູງ) AdvTgtTitle=ຕື່ມຂໍ້ມູນໃສ່ຊ່ອງຂໍ້ມູນເພື່ອເລືອກພາກສ່ວນທີສາມຫຼືລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່/ທີ່ຢູ່ໃຫ້ເປັນເປົ້າາຍ AdvTgtSearchTextHelp=ໃຊ້ %% ເປັນຕົວແທນ. ຕົວຢ່າງເພື່ອຊອກຫາລາຍການທັງlikeົດເຊັ່ນ: <b> jean, joe, jim </b>, ເຈົ້າສາມາດປ້ອນ <b> j%% </b>, ເຈົ້າສາມາດໃຊ້ໄດ້ເຊັ່ນກັນ; ເປັນຕົວແຍກຄ່າ, ແລະໃຊ້! ຍົກເວັ້ນຄ່ານີ້. ຕົວຢ່າງ <b> jean; joe; jim%%;! jimo;! jima%% </b> ຈະຕັ້ງເປົ້າjeາຍ jean ທັງົດ, joe, ເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍ jim ແຕ່ບໍ່ແມ່ນ jimo ແລະບໍ່ແມ່ນທຸກຢ່າງທີ່ເລີ່ມດ້ວຍ jima AdvTgtSearchIntHelp=ໃຊ້ໄລຍະຫ່າງເພື່ອເລືອກຄ່າ int ຫຼື float AdvTgtMinVal=ຄ່າຕ່ ຳ ສຸດ AdvTgtMaxVal=ມູນຄ່າສູງສຸດ AdvTgtSearchDtHelp=ໃຊ້ໄລຍະຫ່າງເພື່ອເລືອກຄ່າວັນທີ AdvTgtStartDt=ເລີ່ມ dt. AdvTgtEndDt=ຈຸດສຸດທ້າຍ. AdvTgtTypeOfIncudeHelp=ເປົ້າEmailາຍອີເມລ party ຂອງບຸກຄົນທີສາມແລະອີເມລ contact ຂອງການຕິດຕໍ່ຂອງບຸກຄົນທີສາມ, ຫຼືພຽງແຕ່ອີເມວຂອງບຸກຄົນທີສາມຫຼືພຽງແຕ່ຕິດຕໍ່ອີເມລ AdvTgtTypeOfIncude=ປະເພດຂອງອີເມວເປົ້າາຍ AdvTgtContactHelp=ໃຊ້ສະເພາະຖ້າເຈົ້າຕັ້ງເປົ້າcontactາຍຕິດຕໍ່ໃສ່ "ປະເພດອີເມວເປົ້າາຍ" AddAll=ເພີ່ມທັງົດ RemoveAll=ລຶບອອກທັງົດ ItemsCount=ລາຍການ AdvTgtNameTemplate=ຊື່ຕົວກອງ AdvTgtAddContact=ເພີ່ມອີເມວຕາມເກນ AdvTgtLoadFilter=ໂຫຼດຕົວກອງ AdvTgtDeleteFilter=ລຶບຕົວກອງ AdvTgtSaveFilter=ບັນທຶກຕົວກອງ AdvTgtCreateFilter=ສ້າງຕົວກອງ AdvTgtOrCreateNewFilter=ຊື່ຕົວກັ່ນຕອງໃ່ NoContactWithCategoryFound=ບໍ່ພົບcategoryວດlinkedູ່ທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບບາງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່/ທີ່ຢູ່ NoContactLinkedToThirdpartieWithCategoryFound=ບໍ່ພົບcategoryວດlinkedູ່ທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບບາງພາກສ່ວນທີສາມ OutGoingEmailSetup=ອີເມວຂາອອກ InGoingEmailSetup=ອີເມວຂາເຂົ້າ OutGoingEmailSetupForEmailing=ອີເມວຂາອອກ (ສຳ ລັບໂມດູນ %s) DefaultOutgoingEmailSetup=ການຕັ້ງຄ່າຄືກັນກ່ວາການຕັ້ງອີເມລ going ຂາອອກທົ່ວໂລກ Information=ຂໍ້ມູນຂ່າວສານ ContactsWithThirdpartyFilter=ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຕົວກັ່ນຕອງຂອງພາກສ່ວນທີສາມ Unanswered=ບໍ່ມີ ຄຳ ຕອບ Answered=ຕອບ IsNotAnAnswer=ບໍ່ແມ່ນ ຄຳ ຕອບ (ອີເມວເບື້ອງຕົ້ນ) IsAnAnswer=ເປັນ ຄຳ ຕອບຂອງອີເມວເບື້ອງຕົ້ນ RecordCreatedByEmailCollector=ບັນທຶກທີ່ສ້າງໂດຍຜູ້ເກັບອີເມລ a %s ຈາກອີເມລ a %s DefaultBlacklistMailingStatus=Default value for field '%s' when creating a new contact DefaultStatusEmptyMandatory=ຫວ່າງແຕ່ບັງຄັບ