Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.119
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
gmd.bdcloud.fr /
langs /
da_DK /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
27.62
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
admin.lang
165.56
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
agenda.lang
8.58
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
assets.lang
1.88
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
banks.lang
8.34
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
bills.lang
34.45
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
blockedlog.lang
5.62
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
bookmarks.lang
1.03
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
boxes.lang
6.26
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
cashdesk.lang
6.02
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
categories.lang
5.11
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
commercial.lang
3.29
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
companies.lang
17.71
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
compta.lang
17.87
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
contracts.lang
5.11
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
cron.lang
5.08
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
deliveries.lang
1.37
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
dict.lang
8.18
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
donations.lang
1.39
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ecm.lang
2.69
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
errors.lang
31.03
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
eventorganization.lang
9.53
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
exports.lang
10.21
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
externalsite.lang
294
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ftp.lang
882
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
help.lang
1.2
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
holiday.lang
6.41
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
hrm.lang
3.05
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
install.lang
18.83
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
interventions.lang
3.79
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
intracommreport.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
knowledgemanagement.lang
1.9
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
languages.lang
3.19
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ldap.lang
1.46
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
link.lang
517
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
loan.lang
1.31
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mailmanspip.lang
1.54
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mails.lang
10.33
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
main.lang
35.8
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
margins.lang
3.16
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
members.lang
13.08
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
modulebuilder.lang
13.45
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mrp.lang
6.2
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
multicurrency.lang
1.67
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
oauth.lang
1.95
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
opensurvey.lang
3.65
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
orders.lang
8.88
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
other.lang
16.71
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
partnership.lang
3.68
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
paybox.lang
2
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
paypal.lang
2.23
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
printing.lang
2.53
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
productbatch.lang
2.38
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
products.lang
20.32
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
projects.lang
16.45
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
propal.lang
4.13
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
receiptprinter.lang
3.33
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
receptions.lang
2.84
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
recruitment.lang
3.01
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
resource.lang
1.35
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
salaries.lang
1.5
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
sendings.lang
3.55
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
sms.lang
1.7
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
stocks.lang
16.38
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
stripe.lang
5.27
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
supplier_proposal.lang
2.81
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
suppliers.lang
2.25
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ticket.lang
16.49
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
trips.lang
7.31
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
users.lang
6.71
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
website.lang
14.73
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
withdrawals.lang
9.96
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
workflow.lang
3.39
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
zapier.lang
1.19
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies ErrorCompanyNameAlreadyExists=Firmanavn %s eksisterer allerede. Vælg et andet. ErrorSetACountryFirst=Indstil land først SelectThirdParty=Vælg en tredjepart ConfirmDeleteCompany=Er du sikker på, at du vil slette dette firma og alle relaterede oplysninger? DeleteContact=Slet en kontakt/adresse ConfirmDeleteContact=Er du sikker på, at du vil slette denne kontakt og alle relaterede oplysninger? MenuNewThirdParty=Ny tredjepart MenuNewCustomer=Ny kunde MenuNewProspect=Ny potentiel kunde MenuNewSupplier=Ny leverandør MenuNewPrivateIndividual=Ny privatperson NewCompany=Nyt selskab (potentielle kunder, kunde, leverandør) NewThirdParty=Ny tredjepart (potentielle kunder, kunde, leverandør) CreateDolibarrThirdPartySupplier=Opret en tredjepart (levenrandør) CreateThirdPartyOnly=Opret tredjepart CreateThirdPartyAndContact=Opret en tredjepart + en børnekontakt ProspectionArea=Prospekteringsområde IdThirdParty=Id tredjepart IdCompany=CVR IdContact=Kontakt-ID ThirdPartyContacts=Tredjeparts kontakter ThirdPartyContact=Tredjeparts kontakt/adresse Company=Firma CompanyName=Firmanavn AliasNames=Alias navn (kommerciel, varemærke, ...) AliasNameShort=Alias Navn Companies=Selskaber CountryIsInEEC=Landet er inden for Det Europæiske Økonomiske Fællesskab PriceFormatInCurrentLanguage=Pris visningsformat på det aktuelle sprog og valuta ThirdPartyName=Navn på tredjepart ThirdPartyEmail=Tredjeparts email ThirdParty=Tredje part ThirdParties=Tredjepart ThirdPartyProspects=Potentielle kunder ThirdPartyProspectsStats=Potentielle kunder ThirdPartyCustomers=Kunder ThirdPartyCustomersStats=Kunder ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Kunder med %s eller %s ThirdPartySuppliers=Leverandører ThirdPartyType=Tredjeparts type Individual=Privatperson ToCreateContactWithSameName=Der oprettes automatisk en kontakt/adresse med samme information som tredjepart under aktuel tredjepart. I de fleste tilfælde er det nok, selvom din tredjepart er en fysisk person, at kun skabe en tredjepart. ParentCompany=Moderselskab Subsidiaries=Datterselskaber ReportByMonth=Rapport pr. Måned ReportByCustomers=Rapporter pr. Kunde ReportByThirdparties=Rapport pr. Tredjepart ReportByQuarter=Rapport pr. Sats CivilityCode=Landekode RegisteredOffice=Hjemsted Lastname=Efternavn Firstname=Fornavn PostOrFunction=Stilling UserTitle=Titel NatureOfThirdParty=Tredjepartens art NatureOfContact=Kontaktpersonens art Address=Adresse State=Stat/provins StateCode=Land / Regions kode StateShort=Stat Region=Region Region-State=Region - Stat Country=Land CountryCode=Landekode CountryId=Land id Phone=Telefon PhoneShort=Telefon Skype=Skype Call=Ring Chat=Chat PhonePro=Bus. telefon PhonePerso=Pers. telefon PhoneMobile=Mobil No_Email=Afvis masse Emails Fax=Fax Zip=Zip Code Town=By Web=Web Poste= Position DefaultLang=Standardsprog VATIsUsed=Anvendt moms VATIsUsedWhenSelling=Dette definerer, om denne tredjepart inkluderer en moms eller ej, når den laver en faktura til sine egne kunder VATIsNotUsed=Salgsmoms anvendes ikke CopyAddressFromSoc=Kopier adresse fra tredjeparts oplysninger ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=Tredjepart hverken kunde eller leverandør, ingen tilgængelige henvisende objekter ThirdpartyIsNeitherCustomerNorClientSoCannotHaveDiscounts=Tredjepart hverken kunde eller leverandør, rabatter er ikke tilgængelige PaymentBankAccount=Betaling bankkonto OverAllProposals=Tilbud OverAllOrders=Ordrer OverAllInvoices=Fakturaer OverAllSupplierProposals=Prisforespørgsler ##### Local Taxes ##### LocalTax1IsUsed=Brug anden skat LocalTax1IsUsedES= RE bruges LocalTax1IsNotUsedES= RE bruges ikke LocalTax2IsUsed=Brug tredje skat LocalTax2IsUsedES= IRPF bruges LocalTax2IsNotUsedES= IRPF ikke bruges WrongCustomerCode=Kundekode ugyldig WrongSupplierCode=Leverandør kode ugyldig CustomerCodeModel=Kundekodemodel SupplierCodeModel=Leverandør kode model Gencod=Stregkode ##### Professional ID ##### ProfId1Short=Prof. ID 1 ProfId2Short=Prof. ID 2 ProfId3Short=Prof. ID 3 ProfId4Short=Prof. ID 4 ProfId5Short=Prof. ID 5 ProfId6Short=Prof. ID 6 ProfId1=Professionelt ID 1 ProfId2=Professionelt ID 2 ProfId3=Professionelt ID 3 ProfId4=Professionelt ID 4 ProfId5=Professionelt ID 5 ProfId6=Professionelt ID 6 ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIL) ProfId2AR=Prof Id 2 (revenu Bestier) ProfId3AR=- ProfId4AR=- ProfId5AR=- ProfId6AR=- ProfId1AT=Prof Id 1 (USt.-IdNr) ProfId2AT=Prof Id 2 (USt.-Nr) ProfId3AT=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.) ProfId4AT=- ProfId5AT=EORI-nummer ProfId6AT=- ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN) ProfId2AU=- ProfId3AU=- ProfId4AU=- ProfId5AU=- ProfId6AU=- ProfId1BE=Prof Id 1 (professionelt ID) ProfId2BE=- ProfId3BE=- ProfId4BE=- ProfId5BE=EORI-nummer ProfId6BE=- ProfId1BR=- ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual) ProfId3BR=IM (Inscricao Municipal) ProfId4BR=CPF #ProfId5BR=CNAE #ProfId6BR=INSS ProfId1CH=UID-nummer ProfId2CH=- ProfId3CH=Prof Id 1 (Federal nummer) ProfId4CH=Prof Id 2 (CVR-nummer) ProfId5CH=EORI-nummer ProfId6CH=- ProfId1CL=Prof Id 1 (RUT) ProfId2CL=- ProfId3CL=- ProfId4CL=- ProfId5CL=- ProfId6CL=- ProfId1CM=Id. prof. 1 (handelsregister) ProfId2CM=Id. prof. 2 (skatteyder nr.) ProfId3CM=Id. prof. 3 (oprettelsesdekret) ProfId4CM=- ProfId5CM=- ProfId6CM=- ProfId1ShortCM=Handelsregister ProfId2ShortCM=Skatteyder nr. ProfId3ShortCM=Dekret om oprettelse ProfId4ShortCM=- ProfId5ShortCM=- ProfId6ShortCM=- ProfId1CO=Prof Id 1 (RUT) ProfId2CO=- ProfId3CO=- ProfId4CO=- ProfId5CO=- ProfId6CO=- ProfId1DE=Prof Id 1 (USt.-IdNr) ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-Nr) ProfId3DE=Prof Id 3 (Handelsregister-nr.) ProfId4DE=- ProfId5DE=EORI-nummer ProfId6DE=- ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF / NIF) ProfId2ES=Prof Id 2 (Social Security Number) ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE) ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate nummer) ProfId5ES=Prof Id 5 (EORI-nummer) ProfId6ES=- ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN) ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET) ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, gamle APE) ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS / RM) ProfId5FR=Prof Id 5 (numéro EORI) ProfId6FR=- ProfId1ShortFR=SIRENE ProfId2ShortFR=SIRET ProfId3ShortFR=NAF ProfId4ShortFR=RCS ProfId5ShortFR=EORI ProfId6ShortFR=- ProfId1GB=Prof ID 1 (Registration Number) ProfId2GB=- ProfId3GB=Prof Id 3 (SIC) ProfId4GB=- ProfId5GB=- ProfId6GB=- ProfId1HN=Id prof.. 1 (RTN) ProfId2HN=- ProfId3HN=- ProfId4HN=- ProfId5HN=- ProfId6HN=- ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN) ProfId2IN=Prof Id 2 ProfId3IN=Prof Id 3 ProfId4IN=Prof Id 4 ProfId5IN=Prof Id 5 ProfId6IN=- ProfId1IT=- ProfId2IT=- ProfId3IT=- ProfId4IT=- ProfId5IT=EORI-nummer ProfId6IT=- ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxembourg) ProfId2LU=Id. prof. 2 (erhvervstilladelse) ProfId3LU=- ProfId4LU=- ProfId5LU=EORI-nummer ProfId6LU=- ProfId1MA=Id prof.. 1 (RC) ProfId2MA=Id prof.. 2 (Patente) ProfId3MA=Id prof.. 3 (IF) ProfId4MA=Id prof.. 4 (CNSS) ProfId5MA=Id prof. 5 (I.C.E.) ProfId6MA=- ProfId1MX=Prof Id 1 (RFC). ProfId2MX=Prof Id 2 (R.. P. IMSS) ProfId3MX=Prof Id 3 (Profesional charter) ProfId4MX=- ProfId5MX=- ProfId6MX=- ProfId1NL=KVK Nummer ProfId2NL=- ProfId3NL=- ProfId4NL=- ProfId5NL=EORI-nummer ProfId6NL=- ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC) ProfId2PT=Prof ID 2 (Social Security Number) ProfId3PT=Prof Id 3 (CVR-nummer) ProfId4PT=Prof Id 4 (konservatorium) ProfId5PT=Prof Id 5 (EORI-nummer) ProfId6PT=- ProfId1SN=RC ProfId2SN=Ninea ProfId3SN=- ProfId4SN=- ProfId5SN=- ProfId6SN=- ProfId1TN=Prof Id 1 (RC) ProfId2TN=Prof Id 2 (Fiscal matricule) ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane code) ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN) ProfId5TN=- ProfId6TN=- ProfId1US=Prof Id (FEIN) ProfId2US=- ProfId3US=- ProfId4US=- ProfId5US=- ProfId6US=- ProfId1RO=Prof Id 1 (CUI) ProfId2RO=Prof Id 2 (Registreringsnummer) ProfId3RO=Prof Id 3 (CAEN) ProfId4RO=Prof Id 5 (EUID) ProfId5RO=Prof Id 5 (EORI-nummer) ProfId6RO=- ProfId1RU=Prof Id 1 (OGRN) ProfId2RU=Prof Id 2 (INN) ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP) ProfId4RU=Prof Id 4 (Okpo) ProfId5RU=- ProfId6RU=- ProfId1UA=Prof Id 1 (EDRPOU) ProfId2UA=Prof Id 2 (DRFO) ProfId3UA=Prof Id 3 (INN) ProfId4UA=Prof Id 4 (certifikat) ProfId5UA=Prof Id 5 (RNOKPP) ProfId6UA=Prof Id 6 (TRDPAU) ProfId1DZ=RC ProfId2DZ=Kunst. ProfId3DZ=NIF ProfId4DZ=NIS VATIntra=Moms Nr VATIntraShort=Moms Nr VATIntraSyntaxIsValid=Syntaks er gyldigt VATReturn=Moms returnering ProspectCustomer=Potentielle kunder/kunde Prospect=Potentiel kunde CustomerCard=Customer Card Customer=Kunde CustomerRelativeDiscount=Relativ kunde rabat SupplierRelativeDiscount=Relativ leverandørrabat CustomerRelativeDiscountShort=Relativ rabat CustomerAbsoluteDiscountShort=Absolut rabat CompanyHasRelativeDiscount=Denne kunde har en rabat <b>på %s%%</b> CompanyHasNoRelativeDiscount=Denne kunde har ingen relativ discount som standard HasRelativeDiscountFromSupplier=Du har en standardrabat på <b> %s%% </b> fra denne sælger HasNoRelativeDiscountFromSupplier=Du har ingen standard relativ rabat fra denne sælger CompanyHasAbsoluteDiscount=Denne kunde har rabatter til rådighed (kreditnotaer eller nedbetalinger) for <b>%s</b>%s CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=Denne kunde har rabat til rådighed (kommercielle, nedbetalinger) til <b> %s </ b> %s CompanyHasCreditNote=Denne kunde har stadig kreditnotaer <b>for %s %s</b> HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=Du har ingen rabat tilgængelig fra denne sælger HasAbsoluteDiscountFromSupplier=Du har rabatter til rådighed (kredits noter eller afbetalinger) for <b> %s </b> %s fra denne sælger HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=Du har rabatter til rådighed (kreditnote, afbetalinger) til <b> %s </b> %s fra denne sælger HasCreditNoteFromSupplier=Du har kreditnotaer til <b> %s </b> %s fra denne sælger CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Denne kunde har ingen rabat kreditter til rådighed CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolutte kunderabatter (ydet af alle brugere) CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolutte kunderabatter (givet af dig selv) SupplierAbsoluteDiscountAllUsers=Absolutte leverandørrabatter (indtastet af alle brugere) SupplierAbsoluteDiscountMy=Absolutte leverandørrabatter (indtastet af dig selv) DiscountNone=Ingen Vendor=Sælger Supplier=Sælger AddContact=Opret kontakt AddContactAddress=Opret kontakt/adresse EditContact=Rediger kontakt EditContactAddress=Rediger kontakt/adresse Contact=Kontakt/Adresse Contacts=Kontakter/adresser ContactId=Kontakt id ContactsAddresses=Kontakt/adresser FromContactName=Navn: NoContactDefinedForThirdParty=Ingen kontakt er defineret for denne tredjepart NoContactDefined=Ingen kontakt er defineret DefaultContact=Kontakt som standard ContactByDefaultFor=Standard Kontakt/Adresse for AddThirdParty=Opret tredjepart DeleteACompany=Slet et selskab PersonalInformations=Personoplysninger AccountancyCode=Regnskabskonto CustomerCode=Kundekode SupplierCode=Leverandørkode CustomerCodeShort=Kundekode SupplierCodeShort=Leverandør kode CustomerCodeDesc=Kundekode, unik for alle kunder SupplierCodeDesc=Leverandørkode, unik for alle leverandører RequiredIfCustomer=Påkrævet, hvis tredjepart er kunde eller kunde RequiredIfSupplier=Påkrævet, hvis tredjepart er en sælger ValidityControledByModule=Gyldighed kontrolleret af modulet ThisIsModuleRules=Regler for dette modul ProspectToContact=Potentiel kunde til kontakt CompanyDeleted=Company " %s" slettet fra databasen. ListOfContacts=Liste over kontakter/adresser ListOfContactsAddresses=Liste over kontakter/adresser ListOfThirdParties=Liste over tredjeparter ShowCompany=Tredje part ShowContact=Kontakt adresse ContactsAllShort=Alle (intet filter) ContactType=Type af kontakt ContactForOrders=Kontakt for ordre ContactForOrdersOrShipments=Bestillings eller forsendelsens kontakt ContactForProposals=Kontakt for tilbud ContactForContracts=Kontakt for kontrakt ContactForInvoices=Kontakt for faktura NoContactForAnyOrder=Denne kontakt er ikke tilknyttet nogen ordre NoContactForAnyOrderOrShipments=Denne kontakt er ikke en kontakt for enhver ordre eller forsendelse NoContactForAnyProposal=Denne kontakt er ikke tilknyttet noget tilbud NoContactForAnyContract=Denne kontakt er ikke tilknyttet nogen kontrakt NoContactForAnyInvoice=Denne kontakt er ikke tilknyttet nogen faktura NewContact=Ny kontakt NewContactAddress=Ny kontakt / adresse MyContacts=Mine kontakter Capital=Egenkapital CapitalOf=Egenkapital på %s EditCompany=Rediger virksomhed ThisUserIsNot=Denne bruger er ikke Prospekt, kunde eller leverandør VATIntraCheck=Kontrollere VATIntraCheckDesc=Moms nummer skal indeholde landets præfiks. Linket <b> %s </b> bruger den europæiske momscheckertjeneste (VIES), det kræver internetadgang fra serveren. VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do VATIntraCheckableOnEUSite=Kontroller moms nummer på EU webside VATIntraManualCheck=Du kan også tjekke manuelt på Europa-Kommissionens websted <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer"> %s </a> ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Kontrol er ikke muligt. Denne service leveres ikke af medlemsstaten (%s). NorProspectNorCustomer=Ikke mulighedder eller kunde JuridicalStatus=Forretningsenhedstype Workforce=Arbejdskraft Staff=Medarbejdere ProspectLevelShort=Potentiale ProspectLevel=Kundepotentiale ContactPrivate=Privat ContactPublic=Delt ContactVisibility=Synlighed ContactOthers=Andre OthersNotLinkedToThirdParty=Andre, som ikke er knyttet til en tredjepart ProspectStatus=Prospect status PL_NONE=Ingen PL_UNKNOWN=Ukendt PL_LOW=Lav PL_MEDIUM=Medium PL_HIGH=Høj TE_UNKNOWN=- TE_STARTUP=Start op TE_GROUP=Stor virksomhed TE_MEDIUM=Mellemstor virksomhed TE_ADMIN=Offentlig TE_SMALL=Lille virksomhed TE_RETAIL=Detailhandler TE_WHOLE=Engrossalg TE_PRIVATE=Privatperson TE_OTHER=Andre StatusProspect-1=Kontakt ikke StatusProspect0=Aldrig kontaktet StatusProspect1=Skal kontaktes StatusProspect2=Kontakt i gang StatusProspect3=Er kontaktet ChangeDoNotContact=Ændre status til 'Kontakt ikke' ChangeNeverContacted=Ændre status til 'Aldrig kontaktet' ChangeToContact=Skift status til 'Skal Kontaktes' ChangeContactInProcess=Ændre status til 'Kontakt i gang' ChangeContactDone=Ændre status til 'Er kontaktet' ProspectsByStatus=Potentielle kunder efter status NoParentCompany=Ingen ExportCardToFormat=Eksporter kort til format ContactNotLinkedToCompany=Kontakt ikke knyttet til nogen tredjepart DolibarrLogin=Dolibarr login NoDolibarrAccess=Ingen Dolibarr adgang ExportDataset_company_1=Tredjeparter (virksomheder/fonde/fysiske personer) og deres egenskaber ExportDataset_company_2=Kontakter og deres egenskaber ImportDataset_company_1=Tredjeparter og deres egenskaber ImportDataset_company_2=Tredjeparts ekstra kontakter/adresser og attributter ImportDataset_company_3=Tredjeparts bankkonti ImportDataset_company_4=Tredjeparts salgs repræsentanter (tildele salgs repræsentanter/brugere til virksomheder) PriceLevel=Prisniveau PriceLevelLabels=Prisniveau etiketter DeliveryAddress=Leveringsadresse AddAddress=Tilføj adresse SupplierCategory=Leverandør kategori JuridicalStatus200=Uafhængig DeleteFile=Slet fil ConfirmDeleteFile=Er du sikker på du vil slette denne fil? AllocateCommercial=Tildelt til en salgsrepræsentant Organization=Organisationen FiscalYearInformation=Skatteår FiscalMonthStart=Første måned i regnskabsåret SocialNetworksInformation=Sociale netværk SocialNetworksFacebookURL=Facebook URL SocialNetworksTwitterURL=Twitter URL SocialNetworksLinkedinURL=Linkedin URL SocialNetworksInstagramURL=Instagram URL SocialNetworksYoutubeURL=Youtube URL SocialNetworksGithubURL=Github URL YouMustAssignUserMailFirst=Du skal oprette en email til denne bruger, før du kan tilføje en e-mail-besked. YouMustCreateContactFirst=For at kunne tilføje e-mail-meddelelser skal du først definere kontakter med gyldige e-mails til tredjepart ListSuppliersShort=Liste over leverandører ListProspectsShort=Liste over potentielle kunder ListCustomersShort=Liste over kunder ThirdPartiesArea=Tredjeparter / Kontakter LastModifiedThirdParties=Seneste %s Tredjeparter, som blev ændret UniqueThirdParties=Samlet antal tredjeparter InActivity=Åben ActivityCeased=Lukket ThirdPartyIsClosed=Tredjepart er lukket ProductsIntoElements=Liste over produkter / tjenester tilknyttet %s CurrentOutstandingBill=Udestående faktura i øjeblikket OutstandingBill=Maks. for udstående faktura OutstandingBillReached=Maks. for udestående regning nået OrderMinAmount=Minimumsbeløb for ordre MonkeyNumRefModelDesc=Returner et nummer i formatet %syymm-nnnn for kundekoden og %syymm-nnnn for sælgerkoden, hvor yy er år, mm er måned og nnnn er et sekventielt automatisk stigende nummer uden pause og ingen returnering til 0. LeopardNumRefModelDesc=Kunde / leverandør-koden er ledig. Denne kode kan til enhver tid ændres. ManagingDirectors=Leder(e) navne (CEO, direktør, chef...) MergeOriginThirdparty=Duplicate tredjepart (tredjepart, du vil slette) MergeThirdparties=Flet tredjeparter ConfirmMergeThirdparties=Er du sikker på, at du vil flette den valgte tredjepart med den aktuelle? Alle sammenkædede objekter (fakturaer, ordrer, ...) flyttes til den aktuelle tredjepart, hvorefter den valgte tredjepart slettes. ThirdpartiesMergeSuccess=Tredjeparter er blevet fusioneret SaleRepresentativeLogin=Login af salgsrepræsentant SaleRepresentativeFirstname=Fornavn på salgsrepræsentant SaleRepresentativeLastname=Efternavn på salgsrepræsentant ErrorThirdpartiesMerge=Der opstod en fejl ved sletning af tredjeparter. Kontroller loggen. Ændringer er blevet vendt tilbage. NewCustomerSupplierCodeProposed=Kunde- eller leverandørkode, der allerede er brugt, foreslås en ny kode KeepEmptyIfGenericAddress=Hold dette felt tomt, hvis denne adresse er en generisk adresse #Imports PaymentTypeCustomer=Betalingstype - Kunde PaymentTermsCustomer=Betalingsbetingelser - Kunde PaymentTypeSupplier=Betalingstype - Leverandør PaymentTermsSupplier=Betalingsperiode - Leverandør PaymentTypeBoth=Betalingstype - kunde og levendør MulticurrencyUsed=Brug flere valutaer MulticurrencyCurrency=Valuta InEEC=Europa (EØF) RestOfEurope=Resten af Europa (EØF) OutOfEurope=Uden for Europa (EØF) CurrentOutstandingBillLate=Nuværende udestående regning sent BecarefullChangeThirdpartyBeforeAddProductToInvoice=Vær forsigtig, afhængigt af dine produktindstillinger, skal du ændre tredjepart, før du tilføjer produktet til POS.