Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
gf.bdcloud.fr /
langs /
de_DE /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
26.13
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
admin.lang
160.82
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
agenda.lang
8.3
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
assets.lang
1.91
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
banks.lang
8.28
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
bills.lang
34.09
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
blockedlog.lang
4.86
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
bookmarks.lang
1.1
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
boxes.lang
5.88
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
cashdesk.lang
4.96
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
categories.lang
4.55
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
commercial.lang
3.33
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
companies.lang
17.35
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
compta.lang
16.58
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
contracts.lang
5.36
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
cron.lang
5.06
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
deliveries.lang
1.22
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
dict.lang
8.46
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
donations.lang
1.42
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
ecm.lang
3.08
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
errors.lang
28.73
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
exports.lang
11.03
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
externalsite.lang
282
B
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
ftp.lang
1.02
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
help.lang
1.31
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
holiday.lang
6.55
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
hrm.lang
650
B
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
install.lang
21.48
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
interventions.lang
4.06
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
languages.lang
2.63
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
ldap.lang
1.65
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
link.lang
562
B
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
loan.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
mailmanspip.lang
1.65
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
mails.lang
10.55
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
main.lang
33.77
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
margins.lang
3.15
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
members.lang
12.53
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
modulebuilder.lang
14.18
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
mrp.lang
4.89
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
multicurrency.lang
1.9
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
oauth.lang
2.18
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
opensurvey.lang
3.75
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
orders.lang
9.43
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
other.lang
16.83
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
paybox.lang
2.02
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
paypal.lang
2.27
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
printing.lang
2.59
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
productbatch.lang
1.5
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
products.lang
20.06
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
projects.lang
15.66
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
propal.lang
3.91
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
receiptprinter.lang
3.36
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
receptions.lang
2.44
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
resource.lang
1.43
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
salaries.lang
1.18
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
sendings.lang
3.38
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
sms.lang
1.85
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
stocks.lang
14.83
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
stripe.lang
5.28
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
supplier_proposal.lang
2.8
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
suppliers.lang
2.28
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
ticket.lang
16.16
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
trips.lang
7.6
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
users.lang
6.27
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
website.lang
14.78
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
withdrawals.lang
8.81
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
workflow.lang
2.78
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
zapier.lang
997
B
-rw-r--r--
2020-10-12 13:34
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - members MembersArea=Mitgliederbereich MemberCard=Mitgliedskarte SubscriptionCard=Beitrag - Karte Member=Mitglied Members=Mitglieder ShowMember=Zeige Mitgliedskarte UserNotLinkedToMember=Der Benutzer ist keinem Mitglied zugewiesen ThirdpartyNotLinkedToMember=Drittanbieter ist nicht mit einem Mitglied verknüpft MembersTickets=Tickets von Mitgliedern FundationMembers=Stiftungs-/Vereinsmitglieder ListOfValidatedPublicMembers=Liste der freigegebenen, öffentlichen Mitglieder ErrorThisMemberIsNotPublic=Dieses Mitglied ist nicht öffentlich ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Ein anderes Mitglied (Name: <b>%s</b>, Benutzername: <b>%s</b>) ist bereits mit dem Partner <b>%s</b> verbunden. Bitte entfernen Sie diese Verknüpfung zuerst, da ein Partner nur einem Mitglied zugewiesen sein kann (und umgekehrt). ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Aus Sicherheitsgründen müssen Sie die Berechtigungen zur Mitgliederbearbeitung besitzen, um ein Mitglied mit einem fremden Benutzerkonto (einem anderen als Ihrem eigenen) zu verknüpfen. SetLinkToUser=Mit Benutzer verknüpft SetLinkToThirdParty=Mit Partner verknüpft MembersCards=Visitenkarten der Mitglieder MembersList=Liste der Mitglieder MembersListToValid=Liste freizugebender Mitglieder MembersListValid=Liste freigegebener Mitglieder MembersListUpToDate=Liste freigegebener Mitglieder mit aktuellem Beitrag MembersListNotUpToDate=Liste freigegebener Mitglieder mit veraltetem Abonnement MembersListResiliated=Liste der deaktivierten Mitglieder MembersListQualified=Liste der qualifizierten Mitglieder MenuMembersToValidate=Freizugebende MenuMembersValidated=Freigegebene Mitglieder MenuMembersUpToDate=Aktuelle Mitglieder MenuMembersNotUpToDate=Deaktivierte Mitglieder MenuMembersResiliated=Deaktivierte Mitglieder MembersWithSubscriptionToReceive=Mitglieder mit ausstehendem Beitrag MembersWithSubscriptionToReceiveShort=Zu registrierende Mitglieder DateSubscription=Beitragsbeginn DateEndSubscription=Ablauf Beitragszeitraum EndSubscription=Beitragsende SubscriptionId=Beitrag-ID MemberId=Mitglied-ID NewMember=Neues Mitglied MemberType=Mitgliedsart MemberTypeId=Mitgliedsart-ID MemberTypeLabel=Bezeichnung der Mitgliedsart MembersTypes=Mitgliedsarten MemberStatusDraft=Entwurf (muss noch überprüft werden) MemberStatusDraftShort=Entwurf MemberStatusActive=Freigegeben (Beitrag ausstehend) MemberStatusActiveShort=Bestätigt MemberStatusActiveLate=Beitragszeitraum abgelaufen MemberStatusActiveLateShort=Abgelaufen MemberStatusPaid=Mitgliedschaft aktuell MemberStatusPaidShort=Aktuelle MemberStatusResiliated=Deaktivierte Mitglieder MemberStatusResiliatedShort=Deaktiviert MembersStatusToValid=Freizugebende MembersStatusResiliated=Deaktivierte Mitglieder MemberStatusNoSubscription=Validiert (kein Beitrag erforderlich) MemberStatusNoSubscriptionShort=Freigegeben SubscriptionNotNeeded=Kein Beitrag erforderlich NewCotisation=Neuer Beitrag PaymentSubscription=Neue Beitragszahlung SubscriptionEndDate=Ablaufdatum Beitragszahlung MembersTypeSetup=Mitgliedsarten einrichten MemberTypeModified=Mitgliedstyp geändert DeleteAMemberType=Löschen Sie einen Mitgliedstyp ConfirmDeleteMemberType=Möchten Sie diesen Mitgliedstyp wirklich löschen? MemberTypeDeleted=Mitgliedstyp gelöscht MemberTypeCanNotBeDeleted=Mitgliedstyp kann nicht gelöscht werden NewSubscription=Neuer Beitrag NewSubscriptionDesc=Hier können Sie Ihre Mitgliedschaft beantragen und den Beitrag als neues Mitglied festlegen.\nWenn Sie bereits Mitglied sind und eine Beitragszahlung erneuern möchten, kontaktieren Sie uns bitte per E-Mail %s. Subscription=Beiträge Subscriptions=Mitgliedsbeiträge SubscriptionLate=Verspätet SubscriptionNotReceived=Beitrag nie erhalten ListOfSubscriptions=Liste der Beiträge SendCardByMail=Karte per E-Mail versenden AddMember=Mitglied erstellen NoTypeDefinedGoToSetup=Sie haben noch keine Mitgliedsart definiert.\nSie können dies im linken Menü mit Hilfe des Eintrags Mitgliedsarten --> Neu tun. NewMemberType=Neue Mitgliedsart WelcomeEMail=Willkommen per E-Mail SubscriptionRequired=Beitrag erforderlich DeleteType=Lösche Gruppe VoteAllowed=Stimmrecht Physical=natürliche Person Moral=juristische Person MorPhy=juristisch/natürlich Reenable=Reaktivieren ResiliateMember=Mitglied deaktivieren ConfirmResiliateMember=Möchten Sie dieses Mitglied wirklich deaktivieren? DeleteMember=Mitglied löschen ConfirmDeleteMember=Möchten sie dieses Mitglied wirklich löschen? (Alle zugehörigen Beiträge werden gelöscht!) DeleteSubscription=Beitrag löschen ConfirmDeleteSubscription=Sind sie sicher, dass sie diesen Beitrag löschen wollen? Filehtpasswd=htpasswd Datei ValidateMember=Mitglied freigeben ConfirmValidateMember=Möchten Sie dieses Mitglied wirklich aktivieren? FollowingLinksArePublic=Die folgenden Links sind öffentlich zugängliche Seiten und als solche nicht durch die Dolibarr-Zugriffskontrolle geschützt. Es handelt sich dabei zudem um unformatierte Seiten, die beispielsweise eine Liste aller in der Datenbank eingetragenen Mitglieder anzeigen. PublicMemberList=Liste öffentlicher Mitglieder BlankSubscriptionForm=Öffentliche Beitragserklärung BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr kann ihnen eine öffentliche URL/Website zur Verfügung stellen, die es externen Besuchern erlaubt, einen Beitrag zu entrichten. Wenn ein Online-Zahlungsmodul aktiviert ist, kann auch automatisch ein Zahlungsformular bereitgestellt werden. EnablePublicSubscriptionForm=Aktivieren der öffentlichen Webseite mit dem Formular für die Beitragshöhenerklärung (Mitgliedsantrag). ForceMemberType=Mitgliedsart erzwingen ExportDataset_member_1=Mitglieder und Beiträge ImportDataset_member_1=Mitglieder LastMembersModified=Zuletzt bearbeitete Mitglieder (maximal %s) LastSubscriptionsModified=Zuletzt bearbeitete Mitgliedsbeiträge (maximal %s) String=Zeichenkette Text=Text Int=Integer DateAndTime=Datum und Uhrzeit PublicMemberCard=Öffentliche Mitgliedskarte SubscriptionNotRecorded=Mitgliedschaft nicht erfasst AddSubscription=Beitrag erstellen ShowSubscription=Zeige Beitrag # Label of email templates SendingAnEMailToMember=Informationsmail an Mitglied senden SendingEmailOnAutoSubscription=E-Mail bei Eigenregistrierung senden SendingEmailOnMemberValidation=E-Mail bei Mitgliedsbestätigung senden SendingEmailOnNewSubscription=E-Mail bei neuem Beitrag senden SendingReminderForExpiredSubscription=Per E-Mail an ablaufende Beitragszeiträume erinnern SendingEmailOnCancelation=E-Mail bei Stornierung senden # Topic of email templates YourMembershipRequestWasReceived=Ihr Mitgliedsantrag ist angekommen. YourMembershipWasValidated=Ihre Mitgliedschaft wurde bestätigt YourSubscriptionWasRecorded=Ihr neuer Beitrag wurde registriert SubscriptionReminderEmail=Beitragserinnerung YourMembershipWasCanceled=Ihre Mitgliedschaft wurde beendet CardContent=Inhalt der Mitgliedskarte # Text of email templates ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=Wir haben Ihren Mitgliedsantrag erhalten.<br><br> ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=Ihr Mitgliedsantrag wurde mit diesem Resultat geprüft:<br><br> ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=Ihr neuer Beitrag wurde erfasst.<br><br> ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=Wir möchten darauf hinweisen, dass der Beitragszeitraum demnächst abläuft oder schon abgelaufen ist. (__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__). Wir hoffen, Sie erneuern die Zahlung.<br><br> ThisIsContentOfYourCard=Dies ist eine Zusammenfassung der Informationen, die wir über Sie haben. Bitte kontaktieren Sie uns, wenn etwas nicht stimmt. <br> <br> DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Betreff der Benachrichtigungsmail bei automatischer Registrierung eines Gastes DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=Inhalt der Benachrichtigungsmail bei automatischer Registrierung eines Gastes DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=Vorlage für eine E-Mail an ein Mitglied zur Beitragseinstufung DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=Vorlage für eine E-Mail an ein Mitglied wegen der Antragsüberprüfung DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=Vorlage für eine E-Mail an ein Mitglied wegen der Neuregistrierung DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=Vorlage für eine E-Mail zur Erinnerung an die Beitragsfälligkeit DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=Vorlage für eine E-Mail an ein Mitglied bei Erlöschen der Mitgliedschaft DescADHERENT_MAIL_FROM=E-Mail-Adresse des Absenders bei automatischen Mails DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Format der Etikettenseite DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Text für den Druck auf der Mitglied-Adresskarte DescADHERENT_CARD_TYPE=Format der Kartenseite DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Text für den Druck oben auf der Mitgliedskarte DescADHERENT_CARD_TEXT=Text für den Druck auf der Mitgliedskarte (linksbündig) DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Text für den Druck auf der Mitgliedskarte (rechtsbündig) DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Text für den Druck unten auf der Mitgliedskarte ShowTypeCard=Zeige Typ '%s' HTPasswordExport=Datei erstellen für htpassword NoThirdPartyAssociatedToMember=Mit diesem Mitglied ist kein Partner verknüpft MembersAndSubscriptions= Mitglieder und Beiträge MoreActions=Ergänzende Erfassungsereignisse MoreActionsOnSubscription=Ergänzungen (Standardvorschläge) bei der Erfassung eines Beitrags MoreActionBankDirect=Erfassung einer direkten Eingabe auf das Bankkonto oder an Kasse MoreActionBankViaInvoice=Erstellung einer Rechnung und einer Zahlung auf das Bankkonto oder an Kasse MoreActionInvoiceOnly=Automatische Rechnungserstellung (ohne Zahlung) LinkToGeneratedPages=Visitenkarten erstellen LinkToGeneratedPagesDesc=Auf dieser Seite können sie PDF-Dateien mit Visitenkarten ihrer Mitglieder (auf Wunsch länderspezifisch) erstellen. DocForAllMembersCards=Visitenkarten für alle Mitglieder erstellen (Gewähltes Ausgabeformat: <b>%s</b>) DocForOneMemberCards=Visitenkarten für ein bestimmtes Mitglied erstellen (Gewähltes Ausgabeformat: <b>%s</b>) DocForLabels=Etiketten erstellen (Gewähltes Ausgabeformat: <b>%s</b>) SubscriptionPayment=Beitragszahlung LastSubscriptionDate=Datum der letzten Beitragszahlung LastSubscriptionAmount=Betrag des letzten Beitrags MembersStatisticsByCountries=Mitgliederstatistik nach Staaten MembersStatisticsByState=Mitgliederstatistik nach Bundesländern/Provinzen/Kantonen MembersStatisticsByTown=Mitgliederstatistik nach Städten MembersStatisticsByRegion=Mitgliederstatistik nach Regionen NbOfMembers=Anzahl der Mitglieder NoValidatedMemberYet=Keine freizugebenden Mitglieder gefunden MembersByCountryDesc=Anzeige der Mitgliederstatistik nach Staaten. (Die Grafik basiert auf Googles Online-Grafikservice und funktioniert nur, wenn eine Internetverbindung besteht.) MembersByStateDesc=Anzeige der Mitgliederstatistik nach Bundesland/Provinz/Kanton. MembersByTownDesc=Anzeige der Mitgliederstatistik nach Städten. MembersStatisticsDesc=Gewünschte Statistik auswählen ... MenuMembersStats=Statistik LastMemberDate=Letztes Mitgliedschaftsdatum LatestSubscriptionDate=Letztes Beitragsdatum MemberNature=Art des Mitglieds Public=Informationen sind öffentlich (nein = privat) NewMemberbyWeb=Neues Mitglied hinzugefügt, wartet auf Genehmigung. NewMemberForm=Formular neues Mitglied SubscriptionsStatistics=Statistik der Beiträge NbOfSubscriptions=Anzahl der Beiträge AmountOfSubscriptions=Betrag der Beiträge TurnoverOrBudget=Umsatz (Firma) oder Budget (Verein/Stiftung) DefaultAmount=Standardbetrag für den Beitrag CanEditAmount=Besucher können die Beitragshöhe auswählen oder ändern MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=Zur integrierten Bezahlseite gehen ByProperties=Natürlich MembersStatisticsByProperties=Natürliche Mitgliederstatistiken MembersByNature=Anzeige der Mitgliederstatistiken MembersByRegion=Anzeige der Mitgliederstatistiken nach Regionen. VATToUseForSubscriptions=Mehrwertsteuersatz für Beitrag NoVatOnSubscription=Beitrag ohne Mehrwertsteuer ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Produkt/Leistung verwendet für den Beitrag in der Rechnungszeile: %s NameOrCompany=Name oder Firma SubscriptionRecorded=Beitrag erfasst NoEmailSentToMember=Keine E-Mail an Mitglied gesendet EmailSentToMember=E-Mail an Mitglied %s versendet SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=E-Mail-Erinnerung für abgelaufene Beiträge senden SendReminderForExpiredSubscription=Erinnerungen per E-Mail an Mitglieder senden, wenn deren Beitragszeitraum am ablaufen ist. (Parameter ist die Anzahl Tage vor dem Beitragsende, um die Erinnerung zu senden. Es können mehrere Tage sein, mit Semikolon getrennt aufgelistet, z.B. '10;5;0;-5') MembershipPaid=Die Mitgliedschaft wurde für den aktuellen Zeitraum bezahlt (bis %s) YouMayFindYourInvoiceInThisEmail=Sie finden Ihre Rechnung anhängend an dieser E-Mail. XMembersClosed=%s Mitglied(er) geschlossen