Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
gf.bdcloud.fr /
langs /
da_DK /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
23.48
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
admin.lang
148.51
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
agenda.lang
7.95
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
assets.lang
1.88
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
banks.lang
7.76
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
bills.lang
32.4
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
blockedlog.lang
5.07
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
bookmarks.lang
976
B
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
boxes.lang
5.32
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
cashdesk.lang
4.66
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
categories.lang
4.58
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
commercial.lang
3.29
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
companies.lang
16.42
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
compta.lang
15.93
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
contracts.lang
5.1
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
cron.lang
4.68
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
deliveries.lang
1.21
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
dict.lang
8.18
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
donations.lang
1.39
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
ecm.lang
2.88
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
errors.lang
26.18
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
exports.lang
10.08
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
externalsite.lang
274
B
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
ftp.lang
882
B
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
help.lang
1.2
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
holiday.lang
5.98
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
hrm.lang
609
B
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
install.lang
19
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
interventions.lang
3.67
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
languages.lang
2.42
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
ldap.lang
1.46
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
link.lang
517
B
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
loan.lang
1.31
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
mailmanspip.lang
1.49
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
mails.lang
9.66
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
main.lang
31.88
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
margins.lang
3.03
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
members.lang
12.03
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
modulebuilder.lang
13.06
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
mrp.lang
4.59
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
multicurrency.lang
1.67
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
oauth.lang
1.95
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
opensurvey.lang
3.48
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
orders.lang
8.56
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
other.lang
15.57
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
paybox.lang
2
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
paypal.lang
2.23
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
printing.lang
2.5
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
productbatch.lang
1.37
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
products.lang
18.58
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
projects.lang
14.76
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
propal.lang
3.67
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
receiptprinter.lang
3.33
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
receptions.lang
2.37
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
resource.lang
1.35
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
salaries.lang
1.19
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
sendings.lang
3.41
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
sms.lang
1.7
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
stocks.lang
13.58
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
stripe.lang
5.27
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
supplier_proposal.lang
2.81
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
suppliers.lang
2.2
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
ticket.lang
15.41
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
trips.lang
7.24
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
users.lang
5.9
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
website.lang
14.01
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
withdrawals.lang
8.83
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
workflow.lang
2.77
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
zapier.lang
996
B
-rw-r--r--
2020-10-12 13:35
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - members MembersArea=Medlemsområde MemberCard=Medlem kortet SubscriptionCard=Subscription kortet Member=Medlem Members=Medlemmer ShowMember=Vis medlemskort UserNotLinkedToMember=Brugeren ikke er knyttet til et medlem ThirdpartyNotLinkedToMember=Tredjepart, der ikke er knyttet til et medlem MembersTickets=Medlemsbilletter FundationMembers=Organisationens medlemmer ListOfValidatedPublicMembers=Liste over bekræftede offentlige medlemmer ErrorThisMemberIsNotPublic=Denne medlem er ikke offentligt ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Et andet medlem <b>(navn: %s, login: %s)</b> er allerede knyttet til en <b>tredjepart %s.</b> Fjern dette link første fordi en tredjepart ikke kan forbindes med kun et medlem (og omvendt). ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Af sikkerhedsmæssige grunde skal du have tilladelser til at redigere alle brugere for at kunne linke en medlem til en bruger, der ikke er din. SetLinkToUser=Link til en Dolibarr bruger SetLinkToThirdParty=Link til en Dolibarr tredjepart MembersCards=Medlemmer udskrive kort MembersList=Liste over medlemmer MembersListToValid=Liste over udkast til medlemmer (der skal bekræftes) MembersListValid=Liste over gyldige medlemmer MembersListUpToDate=Liste over gyldige medlemmer ajour abonnement MembersListNotUpToDate=Liste over gyldige medlemmer med abonnement uaktuel MembersListResiliated=Liste over opsatte medlemmer MembersListQualified=Liste over kvalificerede medlemmer MenuMembersToValidate=Udkast til medlemmer MenuMembersValidated=Bekræftet medlemmer MenuMembersUpToDate=Ajour medlemmer MenuMembersNotUpToDate=Uaktuel medlemmer MenuMembersResiliated=Afsluttede medlemmer MembersWithSubscriptionToReceive=Medlemmer med abonnement for at modtage MembersWithSubscriptionToReceiveShort=Abonnement til at modtage DateSubscription=Subscription dato DateEndSubscription=Subscription slutdato EndSubscription=End abonnement SubscriptionId=Abonnements-id MemberId=Medlem id NewMember=Nyt medlem MemberType=Medlem type MemberTypeId=Medlem type id MemberTypeLabel=Medlem type label MembersTypes=Medlemstyper MemberStatusDraft=Udkast (skal bekræftes) MemberStatusDraftShort=Udkast til MemberStatusActive=Bekræftet (venter abonnement) MemberStatusActiveShort=Bekræftet MemberStatusActiveLate=Abonnement udløbet MemberStatusActiveLateShort=Udløbet MemberStatusPaid=Subscription ajour MemberStatusPaidShort=Ajour MemberStatusResiliated=Afsluttet medlem MemberStatusResiliatedShort=opsagte MembersStatusToValid=Udkast til medlemmer MembersStatusResiliated=Afsluttede medlemmer MemberStatusNoSubscription=Valideret (intet abonnement kræves) MemberStatusNoSubscriptionShort=bekræftet SubscriptionNotNeeded=Intet abonnement nødvendigt NewCotisation=Nye bidrag PaymentSubscription=Nye bidrag betaling SubscriptionEndDate=Subscription slutdato MembersTypeSetup=Opsætning af medlemstype MemberTypeModified=Medlemstype ændret DeleteAMemberType=Slet en medlemstype ConfirmDeleteMemberType=Er du sikker på, at du vil slette denne medlemstype? MemberTypeDeleted=Medlemstype slettet MemberTypeCanNotBeDeleted=Medlemstype kan ikke slettes NewSubscription=Nyt abonnement NewSubscriptionDesc=Denne form giver dig mulighed for at registrere dit abonnement som nyt medlem af fundamentet. Hvis du ønsker at forny dit abonnement (hvis der allerede er medlem), bedes du kontakte fundament bord i stedet via e-mail %s. Subscription=Subscription Subscriptions=Abonnementer SubscriptionLate=Sen SubscriptionNotReceived=Subscription aldrig modtaget ListOfSubscriptions=Liste over abonnementer SendCardByMail=Send kort via e-mail AddMember=Opret medlem NoTypeDefinedGoToSetup=Ingen medlemstyper er defineret. Gå til menuen "Medlemstyper" NewMemberType=Nyt medlem type WelcomeEMail=Velkomst e-mail SubscriptionRequired=Kræver abonnement DeleteType=Slet VoteAllowed=Afstemning tilladt Physical=Fysisk Moral=Moral MorPhy=Moralske / Fysisk Reenable=Genaktivere ResiliateMember=Afslut en medlem ConfirmResiliateMember=Er du sikker på at du vil opsige denne medlem? DeleteMember=Slet medlem ConfirmDeleteMember=Er du sikker på, at du vil slette dette medlem (Sletning af et medlem vil slette alle dens abonnementer)? DeleteSubscription=Slet abonnement ConfirmDeleteSubscription=Er du sikker på, at du vil slette dette abonnement? Filehtpasswd=htpasswd fil ValidateMember=Bekræfte et medlem ConfirmValidateMember=Er du sikker på, at du vil bekræfte denne medlem? FollowingLinksArePublic=Følgende links er åbne sider, der ikke er beskyttet af Dolibarr-tilladelse. De er ikke formaterede sider, der er angivet som eksempel for at vise, hvordan man kan oprette medlemmernes database. PublicMemberList=Offentlige medlem liste BlankSubscriptionForm=Offentlig selvtilmeldingsblanket BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr kan give dig en offentlig webadresse / hjemmeside for at give eksterne besøgende mulighed for at anmode om at abonnere på fundamentet. Hvis et online betalingsmodul er aktiveret, kan et betalingsformular også automatisk leveres. EnablePublicSubscriptionForm=Aktivér det offentlige websted med selv abonnementsformular ForceMemberType=Force medlemstypen ExportDataset_member_1=Medlemmer og abonnementer ImportDataset_member_1=Medlemmer LastMembersModified=Seneste %s ændrede medlemmer LastSubscriptionsModified=Seneste %s ændrede abonnementer String=String Text=Tekst Int=Int DateAndTime=Dato og tid PublicMemberCard=Medlemskort SubscriptionNotRecorded=Abonnement ikke registreret AddSubscription=Opret abonnement ShowSubscription=Vis tegning # Label of email templates SendingAnEMailToMember=Afsendelse af e-mail til medlem SendingEmailOnAutoSubscription=Afsendelse af e-mail ved automatisk registrering SendingEmailOnMemberValidation=Afsendelse af e-mail ved bekræftelse af nye medlemmer SendingEmailOnNewSubscription=Afsendelse af e-mail på nyt abonnement SendingReminderForExpiredSubscription=Sender påmindelse om udløbne abonnementer SendingEmailOnCancelation=Afsendelse af e-mail ved annullering # Topic of email templates YourMembershipRequestWasReceived=Dit medlemskab blev modtaget. YourMembershipWasValidated=Dit medlemskab blev bekræftet YourSubscriptionWasRecorded=Dit nye abonnement blev registreret SubscriptionReminderEmail=Abonnement påmindelse YourMembershipWasCanceled=Dit medlemskab blev annulleret CardContent=Indholdet af din medlem kortet # Text of email templates ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=Vi vil gerne fortælle dig, at din anmodning om medlemskab blev modtaget. <br> <br> ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=Vi vil gerne fortælle dig, at dit medlemskab blev bekræftet med følgende oplysninger: <br> <br> ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=Vi vil gerne fortælle dig, at dit nye abonnement blev registreret. <br> <br> ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=Vi vil fortælle dig, at dit abonnement er ved at udløbe eller allerede er udløbet (__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__). Vi håber, at du fornyer det.<br><br> ThisIsContentOfYourCard=Dette er en oversigt over de oplysninger, vi har om dig. Kontakt os, hvis noget er forkert. DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Meddelelse om den e-mail, der er modtaget i tilfælde af automatisk registrering af en gæst DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=Indholdet af den e-mail, der er modtaget, i tilfælde af automatisk registrering af en gæst DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=E-mail-skabelon, der skal bruges til at sende e-mail til et medlem på autosubscript for medlemmet DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=E-mail-skabelon, der skal bruges til at sende e-mail til et medlem ved medlemsvalidering DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=E-mail-skabelon, der skal bruges til at sende e-mail til et medlem ved ny abonnementsoptagelse DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=E-mail-skabelon, der skal bruges til at sende e-mail-påmindelse, når abonnementet er ved at udløbe DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=E-mail-skabelon, der skal bruges til at sende e-mail til et medlem ved annullering af medlemmer DescADHERENT_MAIL_FROM=Afsender e-mail til automatiske e-mails DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Etiketter format DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Tekst udskrives på medlems adresseblade DescADHERENT_CARD_TYPE=Format af kort side DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Tekst trykt på toppen af medlem-kort DescADHERENT_CARD_TEXT=Tekst påtrykt medlem kort DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Tekst trykt på medlem-kort (tilpasning til højre) DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Tekst trykt på bunden af medlem-kort ShowTypeCard=Vis type ' %s' HTPasswordExport=htpassword fil generation NoThirdPartyAssociatedToMember=Ingen tredjepart forbundet til denne medlem MembersAndSubscriptions= Medlemmer og Subscriptions MoreActions=Supplerende aktion om kontrolapparatet MoreActionsOnSubscription=Supplerende handling, som standard foreslået, når du optager et abonnement MoreActionBankDirect=Opret en direkte indtastning på bankkonto MoreActionBankViaInvoice=Opret en faktura og en betaling på bankkonto MoreActionInvoiceOnly=Opret en faktura uden betaling LinkToGeneratedPages=Generer besøg kort LinkToGeneratedPagesDesc=Denne skærm giver dig mulighed for at generere PDF-filer med visitkort til alle dine medlemmer eller et bestemt medlem. DocForAllMembersCards=Generer visitkort til alle medlemmer DocForOneMemberCards=Generer visitkort for et bestemt medlem (Format for output faktisk setup: <b>%s)</b> DocForLabels=Generer adresse ark (Format for output faktisk setup: <b>%s)</b> SubscriptionPayment=Abonnement betaling LastSubscriptionDate=Dato for seneste abonnementsbetaling LastSubscriptionAmount=Mængde af seneste abonnement MembersStatisticsByCountries=Medlemmer statistik efter land MembersStatisticsByState=Medlemmer statistikker stat / provins MembersStatisticsByTown=Medlemmer statistikker byen MembersStatisticsByRegion=Medlemsstatistik efter region NbOfMembers=Antal medlemmer NoValidatedMemberYet=Ingen bekræftede medlemmer fundet MembersByCountryDesc=Denne skærm viser dig statistikker over medlemmer af lande. Grafisk afhænger dog på Google online-graf service og er kun tilgængelig, hvis en internetforbindelse virker. MembersByStateDesc=Denne skærm viser dig statistikker om medlemmer fra staten / provinser / Canton. MembersByTownDesc=Denne skærm viser dig statistikker over medlemmer af byen. MembersStatisticsDesc=Vælg statistikker, du ønsker at læse ... MenuMembersStats=Statistik LastMemberDate=Seneste medlem dato LatestSubscriptionDate=Latest subscription date MemberNature=Medlemmernes art Public=Information er offentlige NewMemberbyWeb=Nyt medlem tilføjet. Afventer godkendelse NewMemberForm=Nyt medlem formular SubscriptionsStatistics=Statistikker om abonnementer NbOfSubscriptions=Antallet af abonnementer AmountOfSubscriptions=Mængden af abonnementer TurnoverOrBudget=Omsætning (for et selskab) eller Budget (en fond) DefaultAmount=Standard mængden af abonnement CanEditAmount=Besøgende kan vælge / redigere størrelsen af sit indskud MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=Hop på integreret online betaling side ByProperties=Af natur MembersStatisticsByProperties=Medlemsstatistik af natur MembersByNature=Denne skærm viser dig statistik over medlemmer af natur. MembersByRegion=Denne skærm viser statistik over medlemmer efter region. VATToUseForSubscriptions=Moms sats at bruge til abonnementer NoVatOnSubscription=Ingen moms for abonnementer ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Produkt anvendt til abonnementslinje i faktura: %s NameOrCompany=Navn eller firma SubscriptionRecorded=Abonnement registreret NoEmailSentToMember=Ingen email sendt til medlem EmailSentToMember=E-mail sendt til medlem på %s SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=Send påmindelse via email for udløbet abonnement SendReminderForExpiredSubscription=Send påmindelse via e-mail til medlemmer, når abonnementet er ved at udløbe (parameter er antal dage før afslutningen af abonnementet for at sende påmindelsen. Det kan være en liste over dage adskilt af et semikolon, for eksempel '10; 5; 0; -5 ') MembershipPaid=Medlemskab betalt for indeværende periode (indtil %s) YouMayFindYourInvoiceInThisEmail=Du kan muligvis finde din faktura knyttet til denne e-mail XMembersClosed=%s medlem(er) låst