Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.112
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
btm2000.apps-dev.fr /
langs /
pt_PT /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
36.31
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
admin.lang
187.79
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
agenda.lang
9.1
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
assets.lang
1.97
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
banks.lang
10.17
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
bills.lang
37.75
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
blockedlog.lang
5.65
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
bookmarks.lang
1.05
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
boxes.lang
7.48
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
cashdesk.lang
5.79
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
categories.lang
5.63
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
commercial.lang
4.07
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
companies.lang
19.1
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
compta.lang
19.6
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
contracts.lang
5.34
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
cron.lang
5.74
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
datapolicy.lang
4.38
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
deliveries.lang
1.36
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
dict.lang
8.37
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
donations.lang
1.52
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
ecm.lang
3.09
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
errors.lang
32.07
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
eventorganization.lang
9.15
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
exports.lang
11.09
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
help.lang
1.25
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
holiday.lang
7.72
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
hrm.lang
3.36
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
install.lang
20.42
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
interventions.lang
4.42
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
intracommreport.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
knowledgemanagement.lang
1.98
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
languages.lang
3.66
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
ldap.lang
1.57
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
link.lang
571
B
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
loan.lang
1.44
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
mailmanspip.lang
1.66
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
mails.lang
11.08
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
main.lang
42.28
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
margins.lang
3.19
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
members.lang
14.88
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
modulebuilder.lang
16.08
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
mrp.lang
6.67
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
multicurrency.lang
1.6
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
oauth.lang
2.01
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
opensurvey.lang
3.73
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
orders.lang
9.58
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
other.lang
18.24
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
partnership.lang
3.59
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
paybox.lang
2.05
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
paypal.lang
2.28
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
printing.lang
2.76
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
productbatch.lang
2.7
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
products.lang
20.92
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
projects.lang
17.28
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
propal.lang
5.03
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
receiptprinter.lang
3.6
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
receptions.lang
2.88
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
recruitment.lang
3.14
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
resource.lang
1.25
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
salaries.lang
1.57
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
sendings.lang
3.55
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
sms.lang
1.79
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
stocks.lang
19.29
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
stripe.lang
5.21
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
supplier_proposal.lang
3.36
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
suppliers.lang
2.37
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
ticket.lang
21.04
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
trips.lang
7.26
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
users.lang
7.53
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
website.lang
15.43
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
withdrawals.lang
10.35
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
workflow.lang
3.3
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
zapier.lang
1.2
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes BoxDolibarrStateBoard=Statistics on main business objects in database BoxLoginInformation=Login Information BoxLastRssInfos=Informação RSS BoxLastProducts=Produtos / serviços %s mais recentes BoxProductsAlertStock=Alertas de stock para produtos BoxLastProductsInContract=Os %s últimos produtos/serviços contratados BoxLastSupplierBills=Últimas faturas do fornecedor BoxLastCustomerBills=Últimas faturas do cliente BoxOldestUnpaidCustomerBills=Faturas a clientes não pagas mais antigas BoxOldestUnpaidSupplierBills=Faturas de fornecedores não pagas mais antigas BoxLastProposals=Últimos orçamentos BoxLastProspects=Últimas prospeções modificadas BoxLastCustomers=Últimos clientes modificados BoxLastSuppliers=Últimos fornecedores modificados BoxLastCustomerOrders=Últimos pedidos de venda BoxLastActions=Últimas ações BoxLastContracts=Últimos contratos BoxLastContacts=Últimos contactos/endereços BoxLastMembers=Últimos membros BoxLastModifiedMembers=Latest modified members BoxLastMembersSubscriptions=Latest member subscriptions BoxFicheInter=Últimas intervenções BoxCurrentAccounts=Saldo de abertura das contas BoxTitleMemberNextBirthdays=Birthdays of this month (members) BoxTitleMembersByType=Members by type and status BoxTitleMembersByTags=Members by tags and status BoxTitleMembersSubscriptionsByYear=Members Subscriptions by year BoxTitleLastRssInfos=Últimas %s notícias de %s BoxTitleLastProducts=Produtos / serviços: último %s modificado BoxTitleProductsAlertStock=Produtos: alerta de stock BoxTitleLastSuppliers=Últimos %s fornecedores registados BoxTitleLastModifiedSuppliers=Fornecedores: última modificação %s BoxTitleLastModifiedCustomers=Clientes: última modificação %s BoxTitleLastCustomersOrProspects=Últimos %s clientes ou prospeções BoxTitleLastCustomerBills=Faturas do cliente modificadas %s mais recentes BoxTitleLastSupplierBills=Faturas de fornecedor modificadas %s mais recentes BoxTitleLastModifiedProspects=Perspectivas: última modificação %s BoxTitleLastModifiedMembers=Últimos %s membros BoxTitleLastFicheInter=Últimas %s intervenções modificadas BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Faturas do cliente: %s mais antiga não paga BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Faturas do fornecedor: %s mais antigo não pago BoxTitleCurrentAccounts=Contas em aberto: saldos BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Supplier orders awaiting reception BoxTitleLastModifiedContacts=Contatos / endereços: último %s modificado BoxMyLastBookmarks=Marcadores: último %s BoxOldestExpiredServices=Mais antigos ativos de serviços vencidos BoxOldestActions=Oldest events to do BoxLastExpiredServices=Últimos %s contactos mais antigos com serviços ativos expirados BoxTitleLastActionsToDo=Últimas %s ações a fazer BoxTitleOldestActionsToDo=Oldest %s events to do, not completed BoxTitleFutureActions=The next %s upcoming events BoxTitleLastContracts=Contratos mais recentes (%s) que foram modificados BoxTitleLastModifiedDonations=Donativos mais recentes (%s) que foram modificados BoxTitleLastModifiedExpenses=Relatórios de despesas mais recentes (%s) que foram modificados BoxTitleLatestModifiedBoms=Latest %s BOMs which were modified BoxTitleLatestModifiedMos=Latest %s Manufacturing Orders which were modified BoxTitleLastOutstandingBillReached=Customers with maximum outstanding exceeded BoxGlobalActivity=Atividade global (faturas, orçamentos, encomendas) BoxGoodCustomers=Bons clientes BoxTitleGoodCustomers=%s bons clientes BoxScheduledJobs=Trabalhos agendadas BoxTitleFunnelOfProspection=Lead funnel FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Falha ao atualizar o fluxo RSS. Data da última atualização bem-sucedida: %s LastRefreshDate=Última data de atualização NoRecordedBookmarks=Não existem marcadores definidos. ClickToAdd=Clique aqui para adicionar. NoRecordedCustomers=Nenhum cliente registado NoRecordedContacts=Nenhum contacto registado NoActionsToDo=Sem ações a realizar NoRecordedOrders=Nenhum pedido de venda registrado NoRecordedProposals=Sem orçamentos registados NoRecordedInvoices=Nenhuma fatura a cliente registada NoUnpaidCustomerBills=Nenhuma fatura a clientes pendente de pagamento NoUnpaidSupplierBills=Sem faturas de fornecedores não pagas NoModifiedSupplierBills=Nenhuma fatura de fornecedor registrada NoRecordedProducts=Nenhum produto/serviço registado NoRecordedProspects=Nenhuma prospecção registada NoContractedProducts=Não contractados produtos / serviços NoRecordedContracts=Sem contratos registrados NoRecordedInterventions=Nenhuma intervenção registada BoxLatestSupplierOrders=Últimos pedidos de compra BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Latest Purchase Orders (with a pending reception) NoSupplierOrder=Nenhum pedido de compra registrado BoxCustomersInvoicesPerMonth=Customer Invoices per month BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Vendor Invoices per month BoxCustomersOrdersPerMonth=Sales Orders per month BoxSuppliersOrdersPerMonth=Vendor Orders per month BoxProposalsPerMonth=Orçamentos por mês NoTooLowStockProducts=Nenhum produto está abaixo do limite mínimo de estoque BoxProductDistribution=Products/Services Distribution ForObject=On %s BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Vendor Invoices: last %s modified BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Vendor Orders: last %s modified BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Customer Invoices: last %s modified BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Sales Orders: last %s modified BoxTitleLastModifiedPropals=Últimos %s orçamentos modificados BoxTitleLatestModifiedJobPositions=Latest %s modified job positions BoxTitleLatestModifiedCandidatures=Latest %s modified job applications ForCustomersInvoices=Faturas a clientes ForCustomersOrders=Encomendas de clientes ForProposals=Orçamentos LastXMonthRolling=Balanço dos últimos %s meses ChooseBoxToAdd=Adicionar widget ao painel de controlo BoxAdded=O Widget foi adicionado ao seu painel BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Birthdays of this month (users) BoxLastManualEntries=Latest record in accountancy entered manually or without source document BoxTitleLastManualEntries=%s latest record entered manually or without source document NoRecordedManualEntries=No manual entries record in accountancy BoxSuspenseAccount=Count accountancy operation with suspense account BoxTitleSuspenseAccount=Number of unallocated lines NumberOfLinesInSuspenseAccount=Number of line in suspense account SuspenseAccountNotDefined=Suspense account isn't defined BoxLastCustomerShipments=Last customer shipments BoxTitleLastCustomerShipments=Latest %s customer shipments BoxTitleLastLeaveRequests=Últimos %s pedidos de licença modificados NoRecordedShipments=No recorded customer shipment BoxCustomersOutstandingBillReached=Customers with oustanding limit reached # Pages UsersHome=Home users and groups MembersHome=Home Membership ThirdpartiesHome=Home Thirdparties productindex=Home products and services mrpindex=Home MRP commercialindex=Home commercial projectsindex=Home projects invoiceindex=Home invoices hrmindex=Home invoices TicketsHome=Home Tickets stockindex=Home stocks sendingindex=Home shippings receptionindex=Home receivings activityindex=Home activity proposalindex=Home proposal ordersindex=Home sale orders orderssuppliersindex=Home purchase orders contractindex=Home contracts interventionindex=Home interventions suppliersproposalsindex=Home suppliers proposals donationindex=Home donations specialexpensesindex=Home specials expenses expensereportindex=Home expensereport mailingindex=Home mailing opensurveyindex=Home opensurvey AccountancyHome=Home Accountancy ValidatedProjects=Validated projects