Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.112
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
btm2000.apps-dev.fr /
langs /
nb_NO /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
34.69
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
admin.lang
177.56
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
agenda.lang
8.66
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
assets.lang
7.11
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
banks.lang
9.51
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
bills.lang
35.78
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
blockedlog.lang
5.64
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
bookmarks.lang
1.09
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
boxes.lang
7.11
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
cashdesk.lang
6.91
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
categories.lang
5.41
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
commercial.lang
3.82
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
companies.lang
18.58
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
compta.lang
18.33
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
contracts.lang
5.22
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
cron.lang
5.78
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
datapolicy.lang
4.34
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
deliveries.lang
1.34
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
dict.lang
8.14
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
donations.lang
1.4
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
ecm.lang
3.15
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
errors.lang
35.85
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
eventorganization.lang
10.39
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
exports.lang
10.66
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
help.lang
1.17
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
holiday.lang
7.36
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
hrm.lang
3.59
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
install.lang
18.49
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
interventions.lang
4.26
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
intracommreport.lang
1.31
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
knowledgemanagement.lang
1.91
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
languages.lang
3.58
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
ldap.lang
1.91
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
link.lang
510
B
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
loan.lang
1.45
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
mailmanspip.lang
1.55
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
mails.lang
10.95
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
main.lang
39.1
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
margins.lang
3.12
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
members.lang
14.38
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
modulebuilder.lang
16.22
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
mrp.lang
6.76
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
multicurrency.lang
2.34
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
oauth.lang
2.32
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
opensurvey.lang
3.61
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
orders.lang
9.29
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
other.lang
17.44
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
partnership.lang
4.46
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
paybox.lang
1.94
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
paypal.lang
2.36
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
printing.lang
2.45
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
productbatch.lang
2.47
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
products.lang
20.99
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
projects.lang
17.24
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
propal.lang
4.91
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
receiptprinter.lang
3.35
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
receptions.lang
2.8
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
recruitment.lang
3.08
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
resource.lang
1.15
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
salaries.lang
1.53
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
sendings.lang
3.72
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
sms.lang
1.61
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
stocks.lang
19.41
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
stripe.lang
5.54
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
supplier_proposal.lang
3.12
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
suppliers.lang
2.88
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
ticket.lang
21.63
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
trips.lang
7.15
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
users.lang
7.17
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
website.lang
15.39
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
withdrawals.lang
10.24
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
workflow.lang
4.35
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
zapier.lang
1.2
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects RefProject=Ref. prosjekt ProjectRef=Prosjektsref. ProjectId=Prosjekt-ID ProjectLabel=Prosjektetikett ProjectsArea=Prosjektområde ProjectStatus=Prosjektstatus SharedProject=Alle PrivateProject=Tildelte kontakter ProjectsImContactFor=Prosjekter som jeg eksplisitt er en kontakt for AllAllowedProjects=Alt prosjekter jeg kan lese (min + offentlig) AllProjects=Alle prosjekter MyProjectsDesc=Denne visningen er begrenset til prosjektene du er kontakt for ProjectsPublicDesc=Denne visningen presenterer alle prosjektene du har lov til å lese. TasksOnProjectsPublicDesc=Her vises alle prosjektoppgaver du har lov til å se ProjectsPublicTaskDesc=Denne visningen presenterer alle prosjekter og oppgaver du har lov til å lese. ProjectsDesc=Denne visningen presenterer alle prosjekter (dine brukertillatelser gir deg tillatelse til å vise alt). TasksOnProjectsDesc=Her vises alle prosjektoppgaver (dine brukerrettigheter gir deg adgang til å vise alt). MyTasksDesc=Denne visningen er begrenset til prosjektene eller oppgavene du er kontakt for OnlyOpenedProject=Kun åpne prosjekter er synlige (prosjektkladder og lukkede prosjekter er ikke synlige). ClosedProjectsAreHidden=Lukkede prosjekter er ikke synlige TasksPublicDesc=Denne visningen presenterer alle prosjekter og oppgaver du har lov til å lese. TasksDesc=Denne visningen presenterer alle prosjekter og oppgaver (dine brukertillatelser gir deg tillatelse til å vise alt). AllTaskVisibleButEditIfYouAreAssigned=Alle oppgaver for kvalifiserte prosjekter er synlige, men du kan bare angi tid for oppgave som er tildelt til valgt bruker. Tilordne oppgave hvis du trenger å skrive inn tid på den. OnlyYourTaskAreVisible=Bare oppgaver som er tildelt deg er synlige. Hvis du trenger å legge inn tid på en oppgave og oppgaven ikke er synlig her, må du tilordne oppgaven til deg selv. ImportDatasetProjects=Prosjekter eller muligheter ImportDatasetTasks=Oppgaver fra prosjekter ProjectCategories=Prosjekt etiketter/kategorier NewProject=Nytt prosjekt AddProject=Opprett prosjekt DeleteAProject=Slett et prosjekt DeleteATask=Slett en oppgave ConfirmDeleteAProject=Er du sikker på at du vil slette dette prosjektet? ConfirmDeleteATask=Er du sikker på at du vil slette denne oppgaven? OpenedProjects=Åpne prosjekter OpenedProjectsOpportunities=Åpne muligheter OpenedTasks=Åpne oppgaver OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Leads-beløp i åpne prosjekter, etter status OpportunitiesStatusForProjects=Leads-beløp i prosjekter, etter status ShowProject=Vis prosjekt ShowTask=Vis oppgave SetThirdParty=Angi tredjepart SetProject=Sett prosjekt OutOfProject=Ute av prosjekt NoProject=Ingen prosjekter definert NbOfProjects=Antall prosjekter NbOfTasks=Antall oppgaver TimeSpent=Tid brukt TimeSpentByYou=Tid bruk av deg TimeSpentByUser=Tid brukt av bruker TimesSpent=Tid brukt TaskId=Oppgave ID RefTask=Oppgave ref. LabelTask=Oppgaveetikett TaskTimeSpent=Tid brukt på oppgaver TaskTimeUser=Bruker TaskTimeNote=Notat TaskTimeDate=Dato TasksOnOpenedProject=Oppgaver i åpne prosjekter WorkloadNotDefined=Arbeidsmengde ikke definert NewTimeSpent=Tid brukt MyTimeSpent=Mitt tidsforbruk BillTime=Fakturer brukt tid BillTimeShort=Fakturer tid TimeToBill=Tid ikke fakturert TimeBilled=Tid fakturert Tasks=Oppgaver Task=Oppgave TaskDateStart=Oppgave startdato TaskDateEnd=Oppgave sluttdato TaskDescription=Oppgave beskrivelse NewTask=Ny oppgave AddTask=Opprett oppgave AddTimeSpent=Opprett tidsforbruk AddHereTimeSpentForDay=Legg til tid brukt til denne dagen/oppgaven AddHereTimeSpentForWeek=Legg til tidsbruk for denne uken/oppgaven Activity=Aktivitet Activities=Oppgaver/aktiviteter MyActivities=Mine oppgaver/aktiviteter MyProjects=Mine prosjekter MyProjectsArea=Område for mine prosjekt DurationEffective=Effektiv varighet ProgressDeclared=Oppgitt reell fremgang TaskProgressSummary=Oppgavens fremdrift CurentlyOpenedTasks=Åpne oppgaver TheReportedProgressIsLessThanTheCalculatedProgressionByX=Den oppgitte reelle fremgangen er mindre %s enn fremgangen på forbruk TheReportedProgressIsMoreThanTheCalculatedProgressionByX=Den oppgitte reelle fremgangen er mer %s enn fremdriften på forbruket ProgressCalculated=Progresjon på forbruk WhichIamLinkedTo=som jeg er knyttet til WhichIamLinkedToProject=som jeg er knyttet til prosjektet Time=Tid TimeConsumed=Forbrukt ListOfTasks=Oppgaveliste GoToListOfTimeConsumed=Gå til liste for tidsbruk GanttView=Gantt visning ListWarehouseAssociatedProject=Liste over varehus knyttet til prosjektet ListProposalsAssociatedProject=Liste over tilbud knyttet til prosjektet ListOrdersAssociatedProject=Liste over salgsordre knyttet til prosjektet ListInvoicesAssociatedProject=Liste over kundefakturaer knyttet til prosjektet ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Liste over kunde-fakturamaler knyttet til prosjektet ListSupplierOrdersAssociatedProject=Liste over innkjøpsordre knyttet til prosjektet ListSupplierInvoicesAssociatedProject=Liste over leverandørfakturaer knyttet til prosjektet ListContractAssociatedProject=Liste over kontrakter knyttet til prosjektet ListShippingAssociatedProject=Liste over forsendelser som er knyttet til prosjektet ListFichinterAssociatedProject=Liste over intervensjoner knyttet til prosjektet ListExpenseReportsAssociatedProject=Liste over kostnadsrapporter relatert til prosjektet ListDonationsAssociatedProject=Liste over donasjoner knyttet til prosjektet ListVariousPaymentsAssociatedProject=Liste over diverse betalinger knyttet til prosjektet ListSalariesAssociatedProject=Liste over lønnsutbetalinger knyttet til prosjektet ListActionsAssociatedProject=Liste over hendelser knyttet til prosjektet ListMOAssociatedProject=Liste over produksjonsordre relatert til prosjektet ListTaskTimeUserProject=Liste over tidsbruk på oppgaver i prosjektet ListTaskTimeForTask=Liste over tid forbruket på oppgaven ActivityOnProjectToday=Prosjektaktivitet i dag ActivityOnProjectYesterday=Prosjektaktivitet i går ActivityOnProjectThisWeek=Aktiviteter i prosjektet denne uke ActivityOnProjectThisMonth=Aktiviteter i prosjektet denne måned ActivityOnProjectThisYear=Aktivitet i prosjektet dette år ChildOfProjectTask=Tilhører prosjekt/oppgave ChildOfTask=Sub-oppgave TaskHasChild=Oppgave har underoppgaver NotOwnerOfProject=Ikke eier av dette private prosjektet AffectedTo=Tildelt CantRemoveProject=Dette prosjektet kan ikke fjernes ettersom det refereres til av andre objekter (faktura, bestillinger eller annet). Se fanen '%s'. ValidateProject=Valider prosjekt ConfirmValidateProject=Er du sikker på at du vil validere dette prosjektet? CloseAProject=Lukk prosjektet ConfirmCloseAProject=Er du sikker på at du vil lukke dette prosjektet? AlsoCloseAProject=Lukk prosjekt også AlsoCloseAProjectTooltip=Hold den åpen hvis du fortsatt trenger å følge produksjonsoppgaver på den ReOpenAProject=Åpne prosjekt ConfirmReOpenAProject=Er du sikker på at du vil gjenåpne dette prosjektet? ProjectContact=Kontaktpersoner for prosjektet TaskContact=Oppgavekontakter ActionsOnProject=Handlinger i prosjektet YouAreNotContactOfProject=Du er ikke en kontakt tilhørende dette private prosjektet UserIsNotContactOfProject=Brukeren er ikke en kontakt i dette private prosjektet DeleteATimeSpent=Slett tidsbruk ConfirmDeleteATimeSpent=Er du sikker på at du vil slette dette tidsforbruket? DoNotShowMyTasksOnly=Se oppgaver som tilhører andre, også ShowMyTasksOnly=Vis kun oppgaver som tilhører meg TaskRessourceLinks=Oppgavekontakter ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Prosjekter dedikert til denne tredjepart NoTasks=Ingen oppgaver for dette prosjektet LinkedToAnotherCompany=Knyttet opp til annen tredjepart TaskIsNotAssignedToUser=Oppgave ikke tildelt bruker. Bruk knappen '<strong> %s</strong>' for å tilordne oppgaven nå. ErrorTimeSpentIsEmpty=Tidsbruk er tom TimeRecordingRestrictedToNMonthsBack=Tidsregistrering er begrenset til %s måneder tilbake ThisWillAlsoRemoveTasks=Denne handlingen vil også slette alle oppgaver i prosjektet (<b>%s</b> oppgaver for øyeblikket), og all tidsregistrering slettes IfNeedToUseOtherObjectKeepEmpty=Dersom noen objekter (faktura, ordre, ...), tilhørende en annen tredjepart, må tilknyttes prosjektet, behold denne tom. Prosjektet kan da knyttes til flere tredjeparter. CloneTasks=Klon oppgaver CloneContacts=Klon kontakter CloneNotes=Klon notater CloneProjectFiles=Klon prosjekt-tilknyttede filer CloneTaskFiles=Klon oppgave-tilknyttede fil(er) (hvis oppgave(r) er klonet) CloneMoveDate=Oppdater prosjekter/oppgaver fra nå? ConfirmCloneProject=Er du sikker på at du vil klone dette prosjektet? ProjectReportDate=Endre oppgavedatoer i henhold til ny prosjekt-startdato ErrorShiftTaskDate=Kan ikke skifte oppgave-dato etter nytt prosjekt-startdato ProjectsAndTasksLines=Prosjekter og oppgaver ProjectCreatedInDolibarr=Prosjekt %s opprettet ProjectValidatedInDolibarr=Prosjekt %s validert ProjectModifiedInDolibarr=Prosjekt %s er endret TaskCreatedInDolibarr=Oppgave %s opprettet TaskModifiedInDolibarr=Oppgave %s endret TaskDeletedInDolibarr=Oppgave %s slettet OpportunityStatus=Lead status OpportunityStatusShort=Lead status OpportunityProbability=Lead sannsynlighet OpportunityProbabilityShort=Lead sansyn. OpportunityAmount=Lead beløp OpportunityAmountShort=Lead beløp OpportunityWeightedAmount=Beløp på mulighet, vektet etter sannsynlighet OpportunityWeightedAmountShort=Muligh. vektet beløp OpportunityAmountAverageShort=Gjennomsnittlig lead beløp OpportunityAmountWeigthedShort=Vektet lead beløp WonLostExcluded=Vunnet/tapt ekskludert ##### Types de contacts ##### TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Prosjektleder TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Prosjektleder TypeContact_project_internal_PROJECTCONTRIBUTOR=Bidragsyter TypeContact_project_external_PROJECTCONTRIBUTOR=Bidragsyter TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Oppgavel-leder TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Oppgavel-leder TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Bidragsyter TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Bidragsyter SelectElement=Velg element AddElement=Lenke til element LinkToElementShort=Lenke til # Documents models DocumentModelBeluga=Prosjekt-dokumentmal for oversikt over koblede objekter DocumentModelBaleine=Prosjektdokumentmal for oppgaver DocumentModelTimeSpent=Prosjektrapportmal for tidsbruk PlannedWorkload=Planlagt arbeidsmengde PlannedWorkloadShort=Arbeidsmengde ProjectReferers=Relaterte elementer ProjectMustBeValidatedFirst=Prosjektet må valideres først MustBeValidatedToBeSigned=%s må valideres først for å settes til Signert. FirstAddRessourceToAllocateTime=Tildel en brukerressurs som kontakt for prosjektet for å fordele tid InputPerDay=Tidsbruk pr. dag InputPerWeek=Tidsbruk pr. uke InputPerMonth=Forbruk pr. måned InputDetail=Inngangsdetalj TimeAlreadyRecorded=Dette tidsrommet er allerede registrert for denne oppgaven/dag og bruker %s ProjectsWithThisUserAsContact=Prosjekter med denne brukeren som kontakt ProjectsWithThisContact=Prosjekter med denne tredjepartskontakten TasksWithThisUserAsContact=Oppgaver tildelt denne brukeren ResourceNotAssignedToProject=Ikke tildelt til prosjekt ResourceNotAssignedToTheTask=Ikke tildelt oppgaven NoUserAssignedToTheProject=Ingen brukere tilordnet dette prosjektet TimeSpentBy=Tid brukt av TasksAssignedTo=Oppgaver tildelt AssignTaskToMe=Tildele oppgave til meg selv AssignTaskToUser=Tildel oppgave til %s SelectTaskToAssign=Velg oppgave å tildele... AssignTask=Tildel ProjectOverview=Oversikt ManageTasks=Bruk prosjekter for å følge oppgaver og/eller rapportere tid brukt (timelister) ManageOpportunitiesStatus=Bruk prosjekter for å følge muligheter ProjectNbProjectByMonth=Antall opprettede prosjekter etter måned ProjectNbTaskByMonth=Antall opprettede oppgaver etter måned ProjectOppAmountOfProjectsByMonth=Beløp i leads pr. måned ProjectWeightedOppAmountOfProjectsByMonth=Vektet beløp i leads pr. måned ProjectOpenedProjectByOppStatus=Åpne prosjekt|potensielle kunder etter status ProjectsStatistics=Statistikk over prosjekter eller potensielle kunder TasksStatistics=Statistikk over oppgaver til prosjekter eller potensielle kunder TaskAssignedToEnterTime=Oppgave tildelt. Tidsbruk kan legges til IdTaskTime=Oppgave-tid ID YouCanCompleteRef=Hvis du vil fullføre referansen med en suffiks, anbefales det å legge til et tegn for å skille det, slik at den automatiske nummereringen fortsatt fungerer riktig for neste prosjekt. For eksempel %s-MYSUFFIX OpenedProjectsByThirdparties=Åpne prosjekter etter tredjeparter OnlyOpportunitiesShort=Bare leads OpenedOpportunitiesShort=Åpne leads NotOpenedOpportunitiesShort=Ikke en åpen lead NotAnOpportunityShort=Ikke en lead OpportunityTotalAmount=Totalt beløp på leads OpportunityPonderatedAmount=Vektet beløp på leads OpportunityPonderatedAmountDesc=Leads-beløp vektet mot sannsynlighet OppStatusPROSP=Utforskning OppStatusQUAL=Kvalifikasjon OppStatusPROPO=Tilbud OppStatusNEGO=Forhandling OppStatusPENDING=Venter OppStatusWON=Vunnet OppStatusLOST=Tapt Budget=Budsjett AllowToLinkFromOtherCompany=Tillat å koble et element til et prosjekt av et annet selskap <br><br><u>Støttede verdier:</u><br>- Hold tomt: Kan koble elementer med alle prosjekter i samme selskap (standard)<br>- "alle": Kan koble elementer med alle prosjekter, til og med prosjekter fra andre selskaper<br>- En liste av tredjeparts-ID-er atskilt med komma: kan koble elementer til alle prosjekter til disse tredjepartene (eksempel: 123,4795,53) LatestProjects=Siste %s prosjekter LatestModifiedProjects=Siste %s endrede prosjekter OtherFilteredTasks=Andre filtrerte oppgaver NoAssignedTasks=Ingen tildelte oppgaver funnet (tilordne prosjekt/oppgaver til den nåværende brukeren fra den øverste valgboksen for å legge inn tid på den) ThirdPartyRequiredToGenerateInvoice=En tredjepart må defineres på prosjektet for å kunne fakturere det. ThirdPartyRequiredToGenerateInvoice=En tredjepart må defineres på prosjektet for å kunne fakturere det. ChooseANotYetAssignedTask=Velg en oppgave som du ennå ikke er tildelt # Comments trans AllowCommentOnTask=Tillat brukerkommentarer på oppgaver AllowCommentOnProject=Tillat brukerkommentarer på prosjekter DontHavePermissionForCloseProject=Du har ikke tillatelse til å lukke prosjektet %s DontHaveTheValidateStatus=Prosjektet %s må være åpent for å kunne lukkes RecordsClosed=%s prosjekt(er) lukket SendProjectRef=Informasjon prosjekt %s ModuleSalaryToDefineHourlyRateMustBeEnabled=Modul 'Lønn' må være aktivert for å definere ansattes timepris for å få tidsbruk verdsatt NewTaskRefSuggested=Oppgavereferanse allerede brukt, en ny oppgavereferanse er nødvendig NumberOfTasksCloned=%s oppgave(r) klonet TimeSpentInvoiced=Tidsbruk fakturert TimeSpentForIntervention=Tid brukt TimeSpentForInvoice=Tid brukt OneLinePerUser=Én linje per bruker ServiceToUseOnLines=Tjeneste som skal brukes på linjer som standard InvoiceGeneratedFromTimeSpent=Faktura %s er generert fra tid brukt på prosjekt InterventionGeneratedFromTimeSpent=Intervensjon %s har blitt generert fra tid brukt på prosjektet ProjectBillTimeDescription=Sjekk om du legger inn timeliste på prosjektoppgaver, OG planlegger å generere faktura (er) fra timelisten for å fakturere kunden til prosjektet (ikke kryss av om du planlegger å opprette faktura som ikke er basert på innlagte timelister). Merk: For å generere faktura, gå til fanen 'Tidsbruk' av prosjektet og velg linjer du vil inkludere. ProjectFollowOpportunity=Følg mulighet ProjectFollowTasks=Følg oppgaver eller tidsbruk Usage=Bruk UsageOpportunity=Bruk: Mulighet UsageTasks=Bruk: Oppgaver UsageBillTimeShort=Bruk: Fakturer tid InvoiceToUse=Fakturamal som skal brukes InterToUse=Intervensjonstkast å bruke NewInvoice=Ny faktura NewInter=Ny intervensjon OneLinePerTask=Én linje per oppgave OneLinePerPeriod=Én linje per periode OneLinePerTimeSpentLine=Én linje for hver tidsbrukserklæring AddDetailDateAndDuration=Med dato og varighet i linjebeskrivelse RefTaskParent=Ref. forelderoppgave ProfitIsCalculatedWith=Fortjenesten beregnes ved å bruke AddPersonToTask=Legg også til i oppgaver UsageOrganizeEvent=Bruk: Hendelse Organisasjon PROJECT_CLASSIFY_CLOSED_WHEN_ALL_TASKS_DONE=Klassifiser prosjektet som lukket når alle oppgavene er fullført (100%% progress) PROJECT_CLASSIFY_CLOSED_WHEN_ALL_TASKS_DONE_help=Merk: eksisterende prosjekter med alle oppgaver som allerede er satt til en fremdrift på 100%% vil ikke bli berørt: du må lukke dem manuelt. Dette alternativet påvirker kun åpne prosjekter. SelectLinesOfTimeSpentToInvoice=Velg linjer med tid brukt som ikke er fakturert, og massehandling "Generer faktura" for å fakturere dem ProjectTasksWithoutTimeSpent=Prosjektoppgaver uten tidsbruk FormForNewLeadDesc=Takk for at du fyller ut følgende skjema for å kontakte oss. Du kan også sende oss en epost direkte til <b> %s </b> . ProjectsHavingThisContact=Prosjekter som har denne kontakten StartDateCannotBeAfterEndDate=Sluttdato kan ikke være før startdato ErrorPROJECTLEADERRoleMissingRestoreIt="PROSJEKTLEDER"-rollen mangler eller har blitt deaktivert, vennligst gjenopprett i ordboken over kontakttyper LeadPublicFormDesc=Her kan du aktivere en offentlig side for å la potensielle kunder ta en første kontakt med deg fra et offentlig nettskjema EnablePublicLeadForm=Aktiver det offentlige skjemaet for kontakt NewLeadbyWeb=Din melding eller forespørsel er registrert. Vi vil svare eller kontakte deg snart. NewLeadForm=Nytt kontaktskjema LeadFromPublicForm=Online mulighet fra offentlig form ExportAccountingReportButtonLabel=Få rapport