Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
bdc.bdcloud.fr /
langs /
uz_UZ /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
35.42
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
admin.lang
195.34
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
agenda.lang
9.47
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
assets.lang
7.51
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
banks.lang
9.78
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
bills.lang
38.91
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
blockedlog.lang
6.09
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
bookmarks.lang
1.11
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
boxes.lang
7.1
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
cashdesk.lang
7.14
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
categories.lang
5.56
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
commercial.lang
4.13
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
companies.lang
19.15
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
compta.lang
20.17
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
contracts.lang
5.6
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
cron.lang
5.93
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
datapolicy.lang
4.36
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
deliveries.lang
1.55
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
dict.lang
8.74
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
donations.lang
1.59
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
ecm.lang
3.16
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
errors.lang
35.38
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
eventorganization.lang
10.62
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
exports.lang
11.5
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
help.lang
1.42
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
holiday.lang
7.93
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
hrm.lang
3.67
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
install.lang
20.96
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
interventions.lang
4.33
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
intracommreport.lang
1.43
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
knowledgemanagement.lang
1.94
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
languages.lang
3.32
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
ldap.lang
1.91
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
link.lang
518
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
loan.lang
1.54
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
mailmanspip.lang
1.71
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
mails.lang
12.92
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
main.lang
41.35
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
margins.lang
3.39
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
members.lang
14.79
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
modulebuilder.lang
16.09
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
mrp.lang
7.42
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
multicurrency.lang
2.47
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
oauth.lang
2.11
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
opensurvey.lang
4.08
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
orders.lang
10.34
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
other.lang
18.48
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
partnership.lang
4.38
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
paybox.lang
2.17
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
paypal.lang
2.45
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
printing.lang
2.73
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
productbatch.lang
2.85
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
products.lang
23.04
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
projects.lang
18.43
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
propal.lang
5.27
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
receiptprinter.lang
3.71
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
receptions.lang
2.96
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
recruitment.lang
3.29
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
resource.lang
1.39
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
salaries.lang
1.71
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
sendings.lang
3.81
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
sms.lang
1.81
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
stocks.lang
20.93
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
stripe.lang
5.88
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
supplier_proposal.lang
3.14
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
suppliers.lang
3.21
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
ticket.lang
21.36
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
trips.lang
7.92
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
users.lang
8
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
website.lang
16.48
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
withdrawals.lang
11.32
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
workflow.lang
4.76
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
zapier.lang
1.23
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes BoxDolibarrStateBoard=Ma'lumotlar bazasidagi asosiy biznes ob'ektlari bo'yicha statistika BoxLoginInformation=Kirish haqida ma'lumot BoxLastRssInfos=RSS haqida ma'lumot BoxLastProducts=Eng so'nggi %s mahsulotlari / xizmatlari BoxProductsAlertStock=Mahsulotlar uchun birja ogohlantirishlari BoxLastProductsInContract=Oxirgi %s shartnomaviy mahsulot / xizmatlari BoxLastSupplierBills=Vendorning so'nggi hisob-fakturalari BoxLastCustomerBills=Mijozlarning so'nggi hisob-fakturalari BoxOldestUnpaidCustomerBills=Xaridorlarning eng qadimgi to'lanmagan hisob-fakturalari BoxOldestUnpaidSupplierBills=Eng qadimgi to'lanmagan sotuvchi hisob-fakturalari BoxLastProposals=Oxirgi tijorat takliflari BoxLastProspects=Oxirgi o'zgartirilgan istiqbollar BoxLastCustomers=Eng so'nggi o'zgartirilgan mijozlar BoxLastSuppliers=Eng so'nggi o'zgartirilgan etkazib beruvchilar BoxLastCustomerOrders=Oxirgi savdo buyurtmalari BoxLastActions=Oxirgi harakatlar BoxLastContracts=Oxirgi shartnomalar BoxLastContacts=So'nggi kontaktlar / manzillar BoxLastMembers=Oxirgi a'zolar BoxLastModifiedMembers=Oxirgi o'zgartirilgan a'zolar BoxLastMembersSubscriptions=Eng so'nggi obuna obunalari BoxFicheInter=Oxirgi tadbirlar BoxCurrentAccounts=Hisob balansini oching BoxTitleMemberNextBirthdays=Ushbu oyning tug'ilgan kunlari (a'zolar) BoxTitleMembersByType=Turi va holati bo'yicha a'zolar BoxTitleMembersSubscriptionsByYear=A'zolar obunalari yil bo'yicha BoxTitleLastRssInfos=%s dan so'nggi %s yangiliklari. BoxTitleLastProducts=Mahsulotlar / xizmatlar: oxirgi %s o'zgartirilgan BoxTitleProductsAlertStock=Mahsulotlar: aktsiyalar to'g'risida ogohlantirish BoxTitleLastSuppliers=Oxirgi %s ta'minotchilari qayd etilgan BoxTitleLastModifiedSuppliers=Sotuvchilar: oxirgi %s o'zgartirilgan BoxTitleLastModifiedCustomers=Mijozlar: oxirgi %s o'zgartirilgan BoxTitleLastCustomersOrProspects=Oxirgi %s mijozlari yoki istiqbollari BoxTitleLastCustomerBills=Oxirgi %s o'zgartirilgan mijozlar hisob-fakturalari BoxTitleLastSupplierBills=Eng so'nggi %s sotuvchisi schyot-fakturalari BoxTitleLastModifiedProspects=Istiqbollari: oxirgi %s o'zgartirilgan BoxTitleLastModifiedMembers=Eng so'nggi %s a'zolari BoxTitleLastFicheInter=Oxirgi %s o'zgartirilgan aralashuvlar BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Mijozlarning hisob-fakturalari: eng qadimgi %s to'lanmagan BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Sotuvchi fakturalari: eng qadimgi %s to'lanmagan BoxTitleCurrentAccounts=Ochiq hisoblar: qoldiqlar BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Qabul qilishni kutayotgan etkazib beruvchilar buyurtmalari BoxTitleLastModifiedContacts=Aloqa / manzillar: oxirgi marta o'zgartirilgan %s BoxMyLastBookmarks=Xatcho'plar: so'nggi %s BoxOldestExpiredServices=Muddati tugagan eng qadimgi faol xizmatlar BoxLastExpiredServices=Faol muddati o'tgan xizmatlar bilan eng so'nggi %s eng eski aloqalar BoxTitleLastActionsToDo=Oxirgi %s amallari BoxTitleLastContracts=O'zgartirilgan so'nggi %s shartnomalari BoxTitleLastModifiedDonations=O'zgartirilgan so'nggi %s xayriya mablag'lari BoxTitleLastModifiedExpenses=Oxirgi %s xarajatlar hisoboti o'zgartirildi BoxTitleLatestModifiedBoms=O'zgartirilgan so'nggi %s BOM-lar BoxTitleLatestModifiedMos=O'zgartirilgan so'nggi %s ishlab chiqarish buyurtmalari BoxTitleLastOutstandingBillReached=Eng yuqori darajadagi mijozlar oshib ketdi BoxGlobalActivity=Global faoliyat (hisob-fakturalar, takliflar, buyurtmalar) BoxGoodCustomers=Yaxshi mijozlar BoxTitleGoodCustomers=%s Yaxshi mijozlar BoxScheduledJobs=Rejalashtirilgan ish joylari BoxTitleFunnelOfProspection=Qo'rg'oshin huni FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=RSS oqimini yangilab bo'lmadi. Oxirgi muvaffaqiyatli yangilanish sanasi: %s LastRefreshDate=Oxirgi yangilanish sanasi NoRecordedBookmarks=Xatcho'plar aniqlanmagan. ClickToAdd=Qo'shish uchun shu erni bosing. NoRecordedCustomers=Ro'yxatdan o'tgan mijozlar yo'q NoRecordedContacts=Yozilgan kontaktlar yo'q NoActionsToDo=Amalga oshiriladigan harakatlar yo'q NoRecordedOrders=Sotish bo'yicha yozilgan buyurtmalar yo'q NoRecordedProposals=Yozilgan takliflar yo'q NoRecordedInvoices=Mijozlarning qayd qilingan schyot-fakturalari yo'q NoUnpaidCustomerBills=Mijozlarning to'lanmagan schyot-fakturalari yo'q NoUnpaidSupplierBills=To'lovsiz sotuvchilarning hisob-fakturalari yo'q NoModifiedSupplierBills=Sotuvchi tomonidan qayd qilingan schyot-fakturalar yo‘q NoRecordedProducts=Yozilgan mahsulotlar / xizmatlar yo'q NoRecordedProspects=Ro'yxatga olingan istiqbollar yo'q NoContractedProducts=Hech qanday mahsulot / xizmat bilan shartnoma tuzilmagan NoRecordedContracts=Yozilgan shartnomalar yo'q NoRecordedInterventions=Yozilgan aralashuvlar yo'q BoxLatestSupplierOrders=Oxirgi sotib olish buyurtmalari BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Sotib olish bo'yicha so'nggi buyurtmalar (kutish kutilayotgan holda) NoSupplierOrder=Sotib olish to'g'risida yozilgan buyurtma yo'q BoxCustomersInvoicesPerMonth=Mijozlarning oyiga hisob-fakturalari BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Oyiga sotuvchi fakturalar BoxCustomersOrdersPerMonth=Oyiga sotish bo'yicha buyurtmalar BoxSuppliersOrdersPerMonth=Oyiga sotuvchi buyurtmalari BoxProposalsPerMonth=Oyiga takliflar NoTooLowStockProducts=Hech qanday mahsulot past stok cheklovida emas BoxProductDistribution=Mahsulotlar / xizmatlarni tarqatish ForObject=%s da BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Sotuvchi hisob-fakturalari: oxirgi %s o'zgartirilgan BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Sotuvchi buyurtmalari: oxirgi %s o'zgartirilgan BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Mijozlarning hisob-fakturalari: oxirgi %s o'zgartirilgan BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Sotish bo'yicha buyurtmalar: oxirgi %s o'zgartirilgan BoxTitleLastModifiedPropals=Oxirgi %s o'zgartirilgan takliflar BoxTitleLatestModifiedJobPositions=Oxirgi %s o'zgartirilgan ish o'rinlari BoxTitleLatestModifiedCandidatures=Oxirgi %s o'zgartirilgan ish ilovalari ForCustomersInvoices=Mijozlarning hisob-fakturalari ForCustomersOrders=Mijozlar buyurtma berishadi ForProposals=Takliflar LastXMonthRolling=%s oylik eng so'nggi oylik ChooseBoxToAdd=Vidjetni boshqaruv panelingizga qo'shing BoxAdded=Vidjet sizning boshqaruv panelingizga qo'shildi BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Ushbu oyning tug'ilgan kunlari (foydalanuvchilar) BoxLastManualEntries=Buxgalteriya hisobidagi so'nggi yozuv qo'lda yoki dastlabki hujjatsiz kiritilgan BoxTitleLastManualEntries=%s eng so'nggi yozuv qo'lda yoki manba hujjatsiz kiritilgan NoRecordedManualEntries=Buxgalteriyada qo'lda yozuvlar yozilmagan BoxSuspenseAccount=Buxgalteriya hisobini to'xtatib qo'yilgan hisob bilan hisoblash BoxTitleSuspenseAccount=Ajratilmagan chiziqlar soni NumberOfLinesInSuspenseAccount=To'xtatilgan hisobdagi satr soni SuspenseAccountNotDefined=To'xtatilgan hisob qaydnomasi aniqlanmadi BoxLastCustomerShipments=Mijozlarning so'nggi jo'natmalari BoxTitleLastCustomerShipments=%s mijozlarining so'nggi jo'natmalari NoRecordedShipments=Mijozlarni ro'yxatdan o'tkazish bo'yicha ro'yxatdan o'tkazilmagan BoxCustomersOutstandingBillReached=Ostanding limitiga ega mijozlar yetib kelishdi # Pages UsersHome=Uy foydalanuvchilari va guruhlari MembersHome=Uyga a'zolik ThirdpartiesHome=Uyning uchinchi tomonlari TicketsHome=Uy chiptalari AccountancyHome=Uy hisobi ValidatedProjects=Tasdiqlangan loyihalar