Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
bdc.bdcloud.fr /
langs /
hu_HU /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
36.4
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
admin.lang
198.03
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
agenda.lang
9.67
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
assets.lang
2
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
banks.lang
10.01
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
bills.lang
38.53
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
blockedlog.lang
5.38
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
bookmarks.lang
1.23
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
boxes.lang
7.18
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
cashdesk.lang
7.35
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
categories.lang
6.06
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
commercial.lang
4.16
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
companies.lang
20.17
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
compta.lang
20.46
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
contracts.lang
5.89
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
cron.lang
6.59
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
datapolicy.lang
4.36
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
deliveries.lang
1.47
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
dict.lang
8.84
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
donations.lang
1.39
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
ecm.lang
3.22
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
errors.lang
37.01
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
eventorganization.lang
10.61
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
exports.lang
12.14
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
help.lang
1.35
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
holiday.lang
8.26
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
hrm.lang
4
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
install.lang
20.52
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
interventions.lang
4.5
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
intracommreport.lang
1.4
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
knowledgemanagement.lang
1.9
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
languages.lang
3.47
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
ldap.lang
1.62
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
link.lang
564
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
loan.lang
1.58
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
mailmanspip.lang
1.66
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
mails.lang
11.89
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
main.lang
42.19
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
margins.lang
3.66
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
members.lang
14.73
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
modulebuilder.lang
15.62
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
mrp.lang
7.11
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
multicurrency.lang
1.8
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
oauth.lang
2.58
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
opensurvey.lang
3.31
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
orders.lang
10.67
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
other.lang
19.97
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
partnership.lang
4.58
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
paybox.lang
2
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
paypal.lang
2.39
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
printing.lang
2.41
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
productbatch.lang
2.33
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
products.lang
23.67
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
projects.lang
19.57
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
propal.lang
5.36
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
receiptprinter.lang
3.72
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
receptions.lang
3
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
recruitment.lang
3.25
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
resource.lang
1.51
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
salaries.lang
1.68
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
sendings.lang
4.06
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
sms.lang
1.82
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
stocks.lang
21.54
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
stripe.lang
6
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
supplier_proposal.lang
3.17
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
suppliers.lang
3.09
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
ticket.lang
21.12
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
trips.lang
7.9
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
users.lang
8.08
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
website.lang
16.58
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
withdrawals.lang
11
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
workflow.lang
4.89
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
zapier.lang
1.24
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies ErrorCompanyNameAlreadyExists=Cégnév %s már létezik. Válasszon egy másikat. ErrorSetACountryFirst=Először állítsa be az országot SelectThirdParty=Válasszon egy partnert ConfirmDeleteCompany=Biztosan törölni szeretné ezt a céget és az összes kapcsolódó információt? DeleteContact=Kapcsolat/címek törlése ConfirmDeleteContact=Biztosan törölni szeretné ezt a névjegyet és az összes kapcsolódó információt? MenuNewThirdParty=Új harmadik fél MenuNewCustomer=Új ügyfél MenuNewProspect=Új potenciális ügyfél MenuNewSupplier=Új szállító MenuNewPrivateIndividual=Új magánszemély NewCompany=Új cég (potenciális ügyfél, szállító) NewThirdParty=Új harmadik fél (lehetséges, ügyfél, szállító) CreateDolibarrThirdPartySupplier=Harmadik fél (szállító) létrehozása CreateThirdPartyOnly=Harmadik fél létrehozása CreateThirdPartyAndContact=Harmadik fél létrehozása + szülő kapcsolat ProspectionArea=Potenciális terület IdThirdParty=Partner ID IdCompany=Cég ID IdContact=Contact ID ThirdPartyAddress=Harmadik fél címe ThirdPartyContacts=Harmadik fél kapcsolattartói ThirdPartyContact=Harmadik fél kapcsolattartója/címe Company=Cég CompanyName=Cégnév AliasNames=Álnév megnevezése (kereskedelmi, jogvédett, ...) AliasNameShort=Alias név Companies=Cégek CountryIsInEEC=Az ország az Európai Gazdasági Közösségen belül van PriceFormatInCurrentLanguage=Ármegjelenítési formátum az aktuális nyelven és pénznemben ThirdPartyName=Harmadik fél neve ThirdPartyEmail=Harmadik féltől származó e-mail ThirdParty=Harmadik fél ThirdParties=Harmadik felek ThirdPartyProspects=Jelentkezők ThirdPartyProspectsStats=Jelentkezők ThirdPartyCustomers=Vevők ThirdPartyCustomersStats=Vevők ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Vevők %s vagy %s ThirdPartySuppliers=Szállítók ThirdPartyType=Harmadik fél típusa Individual=Magánszemély ToCreateContactWithSameName=Automatikusan létrehoz egy kapcsolattartót/címet ugyanazokkal az adatokkal, mint a harmadik félhez tartozó harmadik fél. A legtöbb esetben, még akkor is, ha a harmadik fél fizikai személy, önmagában elegendő egy harmadik fél létrehozása. ParentCompany=Anyavállalat Subsidiaries=Leányvállalatok ReportByMonth=Havi jelentés ReportByCustomers=Ügyfelenkénti jelentés ReportByThirdparties=Harmadik félre vonatkozó jelentés ReportByQuarter=Jelentés árfolyamonként CivilityCode=Udvariassági kód RegisteredOffice=Bejegyzett iroda Lastname=Vezetéknév Firstname=Keresztnév RefEmployee=Alkalmazotti hivatkozás NationalRegistrationNumber=Országos regisztrációs szám PostOrFunction=Állás pozíció UserTitle=Cím NatureOfThirdParty=Harmadik fél természete NatureOfContact=A kapcsolattartás jellege Address=Cím State=Állam / Tartomány / Vármegye StateId=Állami azonosító StateCode=Állam/Tartomány/Vármegye kódja StateShort=Állam/Megye Region=Régió Region-State=Vármegye - Állam Country=Ország CountryCode=Az ország hívószáma CountryId=Országazonosító Phone=Telefon PhoneShort=Telefon Skype=Skype Call=Hívás Chat=Chat PhonePro=Üzleti telefon PhonePerso=Szem. telefon PhoneMobile=Mobil No_Email=Tömeges e-mailek visszautasítása Fax=Fax Zip=Irányítószám Town=Város Web=Web Poste= Pozíció DefaultLang=Alapértelmezett nyelv VATIsUsed=Felhasznált forgalmi adó VATIsUsedWhenSelling=Ez határozza meg, hogy ez a harmadik fél tartalmaz-e forgalmi adót vagy sem, amikor számlát állít ki saját ügyfelei számára VATIsNotUsed=A forgalmi adó nincs felhasználva CopyAddressFromSoc=Cím másolása harmadik fél adataiból ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=Harmadik fél sem vevő, sem szállító, nincsenek elérhető hivatkozási objektumok ThirdpartyIsNeitherCustomerNorClientSoCannotHaveDiscounts=Harmadik fél sem vásárló, sem szállító, kedvezmények nem érhetők el PaymentBankAccount=Fizetési bank számla OverAllProposals=Árajánlatok OverAllOrders=Rendelések OverAllInvoices=Számlák OverAllSupplierProposals=Árkérések ##### Local Taxes ##### LocalTax1IsUsed=Másodlagos adó használata LocalTax1IsUsedES= RE használandó LocalTax1IsNotUsedES= RE nem használandó LocalTax2IsUsed=Helyi adó használata LocalTax2IsUsedES= IRPF használandó LocalTax2IsNotUsedES= IRPF nem használandó WrongCustomerCode=Vevőkód érvénytelen WrongSupplierCode=Érvénytelen szállítói kód CustomerCodeModel=Vevőkód modell SupplierCodeModel=Szállító kódmodell Gencod=Vonalkód GencodBuyPrice=Az ár vonalkódja ref ##### Professional ID ##### ProfId1Short=Szakma ID 1 ProfId2Short=Szakma ID 2 ProfId3Short=Szakma ID 3 ProfId4Short=Szakma ID 4 ProfId5Short=Szakma id 5 ProfId6Short=Szakma id 6 ProfId1=Szakma ID 1 ProfId2=Szakma ID 2 ProfId3=Szakma ID 3 ProfId4=Szakma ID 4 ProfId5=Szakma ID 5 ProfId6=Szakma ID 6 ProfId1AR=Szakma ID 1 (CUIL) ProfId2AR=Szakma ID 2 (bruttó jövedelem) ProfId3AR=- ProfId4AR=- ProfId5AR=- ProfId6AR=- ProfId1AT=Szakma ID 1 (USt.-IdNr) ProfId2AT=Szakma Id 2 (USt.-Nr) ProfId3AT=Szakma Id 3 (Kereskedelm kamarai szám) ProfId4AT=- ProfId5AT=EORI szám ProfId6AT=- ProfId1AU=Prof ID 1 (ABN) ProfId2AU=- ProfId3AU=- ProfId4AU=- ProfId5AU=- ProfId6AU=- ProfId1BE=Szakma ID 1 (Szakma szám) ProfId2BE=- ProfId3BE=- ProfId4BE=- ProfId5BE=EORI szám ProfId6BE=- ProfId1BR=- ProfId2BR=RÁ (Regisztrált Állam) ProfId3BR=RV (Regisztrált város) ProfId4BR=CPF #ProfId5BR=CNAE #ProfId6BR=INSS ProfId1CH=UID-szám ProfId2CH=- ProfId3CH=Szakma ID 1 (szövetségi szám) ProfId4CH=Szakma ID 2 (Kereskedelmi azonosító) ProfId5CH=EORI szám ProfId6CH=- ProfId1CL=Szakma ID 1 (RUT) ProfId2CL=- ProfId3CL=- ProfId4CL=- ProfId5CL=- ProfId6CL=- ProfId1CM=1. szakmai azonosító (kereskedelmi nyilvántartás) ProfId2CM=2. szakmai azonosító (adózó száma) ProfId3CM=Id. prof. 3 (Létrehozási rendelet száma) ProfId4CM=Id. prof. 4 (betéti igazolás sz.) ProfId5CM=Id. prof. 5 (egyéb) ProfId6CM=- ProfId1ShortCM=Kereskedelmi nyilvántartás ProfId2ShortCM=Adófizető sz. ProfId3ShortCM=Létrehozási rendelet sz. ProfId4ShortCM=számú letéti igazolás ProfId5ShortCM=Mások ProfId6ShortCM=- ProfId1CO=Szakma ID 1 (RUT) ProfId2CO=- ProfId3CO=- ProfId4CO=- ProfId5CO=- ProfId6CO=- ProfId1DE=Szakma ID 1 (USt.-IdNr) ProfId2DE=Szakma Id 2 (USt.-Nr) ProfId3DE=Szakma Id 3 (Kereskedelm kamarai szám) ProfId4DE=- ProfId5DE=EORI szám ProfId6DE=- ProfId1ES=Szakma ID 1 (CIF / NIF) ProfId2ES=Szakma ID 2 (Társadalombiztosítási szám) ProfId3ES=Szakma Id 3 (CNAE) ProfId4ES=Szakma Id 4 (Collegiate szám) ProfId5ES=5. szakmai azonosító (EORI-szám) ProfId6ES=- ProfId1FR=Szakma ID 1 (SIREN) ProfId2FR=Szakma ID 2 (SIRET) ProfId3FR=Szakma Id 3 (NAF, régi APE) ProfId4FR=Szakma Id 4 (RCS / RM) ProfId5FR=5. szakmai azonosító (EORI szám) ProfId6FR=- ProfId1ShortFR=SZIRÉNA ProfId2ShortFR=SIRET ProfId3ShortFR=NAF ProfId4ShortFR=RCS ProfId5ShortFR=EORI ProfId6ShortFR=- ProfId1GB=Regisztrációs szám ProfId2GB=- ProfId3GB=SIC ProfId4GB=- ProfId5GB=- ProfId6GB=- ProfId1HN=Szakma di. 1 (RTN) ProfId2HN=- ProfId3HN=- ProfId4HN=- ProfId5HN=- ProfId6HN=- ProfId1IN=Szakma ID 1 (TIN) ProfId2IN=Szakma ID 2 (PAN) ProfId3IN=Szakma ID 3 (SRVC TAX) ProfId4IN=Szakma Id 4 ProfId5IN=Szakma Id 5 ProfId6IN=- ProfId1IT=- ProfId2IT=- ProfId3IT=- ProfId4IT=- ProfId5IT=EORI szám ProfId6IT=- ProfId1LU=Technikai azonosító 1 (Luxemburg) ProfId2LU=Technikai azonosító 2 (Üzlet engedélye) ProfId3LU=- ProfId4LU=- ProfId5LU=EORI szám ProfId6LU=- ProfId1MA=Szakma id 1 (RC) ProfId2MA=Szakma id 2 (Patente) ProfId3MA=Szakma id 3 (IF) ProfId4MA=Szakma id 4 (CNSS) ProfId5MA=5. szakmai azonosító (I.C.E.) ProfId6MA=- ProfId1MX=Szakma ID 1 (RFC). ProfId2MX=Szakma ID 2 (R.. P. IMSS) ProfId3MX=Szakma Id 3 (Végzettségi táblázat) ProfId4MX=- ProfId5MX=- ProfId6MX=- ProfId1NL=KVK Szám ProfId2NL=- ProfId3NL=- ProfId4NL=Burgerservicenummer (BSN) ProfId5NL=EORI szám ProfId6NL=- ProfId1PT=Szakma ID 1 (NIPC) ProfId2PT=Szakma ID 2 (Társadalombiztosítási szám) ProfId3PT=Szakma Id 3 (Kereskedelmi azonosító szám) ProfId4PT=Szakma Id 4 (Konzervatórium) ProfId5PT=5. szakmai azonosító (EORI-szám) ProfId6PT=- ProfId1SN=RC ProfId2SN=NINEA ProfId3SN=- ProfId4SN=- ProfId5SN=- ProfId6SN=- ProfId1TN=Szakma ID 1 (RC) ProfId2TN=Szakma ID 2 (Fiscal matricule) ProfId3TN=Szakma Id 3 (Douane kód) ProfId4TN=Szakma Id 4 (BAN) ProfId5TN=- ProfId6TN=- ProfId1US=Szakmai azonosító (FEIN) ProfId2US=- ProfId3US=- ProfId4US=- ProfId5US=- ProfId6US=- ProfId1RO=1. szakmai azonosító (CUI) ProfId2RO=2. szakmai azonosító (Nr. Înmatriculare) ProfId3RO=3. szakmai azonosító (CAEN) ProfId4RO=5. szakmai azonosító (EUID) ProfId5RO=5. szakmai azonosító (EORI-szám) ProfId6RO=- ProfId1RU=Szakma ID 1 (OGRN) ProfId2RU=Szakma ID 2 (INN) ProfId3RU=Szakma Id 3 (KKP) ProfId4RU=Szakma Id 4 (OKPO) ProfId5RU=- ProfId6RU=- ProfId1UA=1. szakmai azonosító (EDRPOU) ProfId2UA=Professzionális azonosító 2 (DRFO) ProfId3UA=3. szakmai azonosító (INN) ProfId4UA=4. szakmai azonosító (tanúsítvány) ProfId5UA=5. szakmai azonosító (RNOKPP) ProfId6UA=6. szakmai azonosító (TRDPAU) ProfId1DZ=RC ProfId2DZ=Art. ProfId3DZ=NIF ProfId4DZ=NIS VATIntra=ÁFA azonosító VATIntraShort=ÁFA azonosító VATIntraSyntaxIsValid=Szintaxis érvényes VATReturn=ÁFA vissatérítés ProspectCustomer=Jelentkező / Vevő Prospect=Jelentkező CustomerCard=Vevő-kártya Customer=Vevő CustomerRelativeDiscount=Relatív vásárlói kedvezmény SupplierRelativeDiscount=Relatív szállítói engedmény CustomerRelativeDiscountShort=Relatív kedvezmény CustomerAbsoluteDiscountShort=Abszolút kedvezmény CompanyHasRelativeDiscount=A vevő alapértelmezett kedvezménye <b>%s%%</b> CompanyHasNoRelativeDiscount=A vevő nem rendelkezik relatív kedvezménnyel alapértelmezésben HasRelativeDiscountFromSupplier=You have a default discount of <b>%s%%</b> with this vendor HasNoRelativeDiscountFromSupplier=No default relative discount with this vendor CompanyHasAbsoluteDiscount=Ennek az ügyfélnek kedvezményei vannak (jóváírás vagy előleg) a következőhöz: <b>%s</b> %s CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=Ennek az ügyfélnek kedvezményei vannak (kereskedelmi, előleg) a következőre: <b>%s</b> %s CompanyHasCreditNote=Ez a vevő még hitellel rendelkezik <b>%s %s</b>-ig HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=No discount/credit available from this vendor HasAbsoluteDiscountFromSupplier=Kedvezményei vannak (jóváírások vagy előlegek) a következőhöz: <b>%s</b> %s ettől a szállítótól HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=Kereskedelmi kedvezmények, előlegek) a következőhöz: <b>%s</b> %s ettől a szállítótól HasCreditNoteFromSupplier=Önnek van jóváírása a következőhöz: <b>%s</b> %s ettől a szállítótól CompanyHasNoAbsoluteDiscount=A vevőnek nincs kedvezménye vagy hitele CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Abszolút vásárlói kedvezmények (minden felhasználó által biztosított) CustomerAbsoluteDiscountMy=Abszolút vásárlói kedvezmények (Ön által biztosított) SupplierAbsoluteDiscountAllUsers=Abszolút szállítói engedmények (minden felhasználó által megadva) SupplierAbsoluteDiscountMy=Abszolút szállítói engedmények (Ön által megadott) DiscountNone=Nincs Vendor=Eladó Supplier=Eladó AddContact=Kapcsolat létrehozása AddContactAddress=Kapcsolat/cím létrehozása EditContact=Kapcsoalt szerkesztése EditContactAddress=Kapcsolat/cím szerkesztése Contact=Kapcsolat/Cím Contacts=Kapcsolatok/Elérhetőségek ContactId=Kapcsolat id azonosító ContactsAddresses=Kapcsolatok / címek FromContactName=Név: NoContactDefinedForThirdParty=Nincs szerződés ehhez a partnerhez NoContactDefined=Nincs kapcsolat megadva DefaultContact=Alapértelmezett kapcsolat ContactByDefaultFor=Alapértelmezett kapcsolattartó/cím AddThirdParty=Parnter létrehozása (harmadik fél) DeleteACompany=Cég törlése PersonalInformations=Személyes adatok AccountancyCode=Számviteli számla CustomerCode=Ügyfélkód SupplierCode=Szállítói kód CustomerCodeShort=Ügyfélkód SupplierCodeShort=Szállítói kód CustomerCodeDesc=Ügyfélkód, minden ügyfél számára egyedi SupplierCodeDesc=Szállítói kód, minden szállító számára egyedi RequiredIfCustomer=Kötelező, ha a partner vevő vagy jelentkező RequiredIfSupplier=Szükséges, ha harmadik fél egy szállító ValidityControledByModule=Az érvényességet a modul szabályozza ThisIsModuleRules=Szabályok ehhez a modulhoz ProspectToContact=Jelentkező a kapcsolat felvételre CompanyDeleted="%s" cég törölve az adatbázisból. ListOfContacts=Névjegyek / címek ListOfContactsAddresses=Névjegyek/címek listája ListOfThirdParties=Harmadik felek listája ShowCompany=Harmadik fél ShowContact=Kapcsolattartási cím ContactsAllShort=Minden (nincs szűrő) ContactType=Kapcsolat típusa ContactForOrders=Megrendelés kapcsolattartó ContactForOrdersOrShipments=Megrendelő vagy szállító kapcsolattartója ContactForProposals=Jelentkező kapcsolattartó ContactForContracts=Szerződéses kapcsolattartó ContactForInvoices=Számla kapcsolattartó NoContactForAnyOrder=Egyetlen megrdelésben sem kapcsolattartó NoContactForAnyOrderOrShipments=Egyetlen megrendelésben vagy beszállításban sem kapcsolattartó NoContactForAnyProposal=Nem kapcsolattartó egyik kereskedelmi javaslatnál sem NoContactForAnyContract=Nem kapcsolattartó egyetlen szerződésnél sem NoContactForAnyInvoice=Nem kapcsolattartó egyik számlánál sem NewContact=Új kapcsolat NewContactAddress=Új kapcsolattartó/cím MyContacts=Kapcsolataim Capital=Tőke CapitalOf=%s tőkéje EditCompany=Cég szerkesztése ThisUserIsNot=Ez a felhasználó nem potenciális ügyfél, nem szállító VATIntraCheck=Csekk VATIntraCheckDesc=Az adóazonosítónak tartalmaznia kell az ország előtagját. A <b>%s</b> hivatkozás az európai áfa-ellenőrző szolgáltatást (VIES) használja, amely internet-hozzáférést igényel a Dolibarr szervertől. VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do VATIntraCheckableOnEUSite=Ellenőrizze a Közösségen belüli áfaazonosítót az Európai Bizottság honlapján VATIntraManualCheck=Manuálisan is ellenőrizheti az Európai Bizottság webhelyén: <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">%s</a> ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Ellenőrzés nem lehetséges. A szolgáltatást a tagállam nem teszi lehetővé (%s). NorProspectNorCustomer=Nem potenciális ügyfél, sem ügyfél JuridicalStatus=Üzleti entitás típusa Workforce=Munkaerő Staff=Alkalmazottak ProspectLevelShort=Potenciális ProspectLevel=Jelentkezői potenciál ContactPrivate=Magán ContactPublic=Megosztott ContactVisibility=Láthatóság ContactOthers=Egyéb OthersNotLinkedToThirdParty=Más, nem partnerhez kapcsolt ProspectStatus=Jelentkező állapota PL_NONE=Egyik sem PL_UNKNOWN=Ismeretlen PL_LOW=Alacsony PL_MEDIUM=Közepes PL_HIGH=Magas TE_UNKNOWN=- TE_STARTUP=Induló vállalkozás TE_GROUP=Nagyvállalat TE_MEDIUM=Közepes vállalat TE_ADMIN=Kormányzati TE_SMALL=Kisvállalat TE_RETAIL=Viszonteladó TE_WHOLE=Nagykereskedő TE_PRIVATE=Magánszemély TE_OTHER=Más StatusProspect-1=Nincs kapcsolatfelvétel StatusProspect0=Kapcsolatfelvétel nem volt StatusProspect1=Kapcsolatba lépett StatusProspect2=Kapcsolat folyamatban StatusProspect3=Kapcsolatfelévétel történt ChangeDoNotContact=Megváltoztás erre: 'Ne keresse' ChangeNeverContacted=Megváltoztatás erre: 'Soha nem lépett kapcsolatba' ChangeToContact=Megváltoztatás erre: 'Kapcsolatba lépett' ChangeContactInProcess=Megváltoztatás erre: 'Kapcsolat folyamatban' ChangeContactDone=Megváltoztatás erre: 'Kapcsolat létrejött' ProspectsByStatus=Jelentkezők állapot szerint NoParentCompany=Egyik sem ExportCardToFormat=Kártya exportálása formázással ContactNotLinkedToCompany=Kapcsolat nincs partnerhez csatolva DolibarrLogin=Dolibarr bejelentkezés NoDolibarrAccess=Nem Dolibarr hozzáférés ExportDataset_company_1=Harmadik felek (cégek/alapítványok/fizikai személyek) és tulajdonságaik ExportDataset_company_2=Kapcsolattartók és tulajdonságaik ImportDataset_company_1=Harmadik felek és tulajdonságaik ImportDataset_company_2=Harmadik féltől származó további kapcsolatok/címek és attribútumok ImportDataset_company_3=Harmadik fél bankszámlái ImportDataset_company_4=Harmadik felek értékesítési képviselői (értékesítési képviselők/felhasználók hozzárendelése a vállalatokhoz) PriceLevel=Árszint PriceLevelLabels=Árszint címkék DeliveryAddress=Szállítási cím AddAddress=Cím hozzáadása SupplierCategory=Szállító kategória JuridicalStatus200=Független DeleteFile=Fájl törlése ConfirmDeleteFile=Biztosan törli ezt a fájlt<b>%s</b>? AllocateCommercial=Értékesítési képviselőhöz hozzárendelve Organization=Szervezet FiscalYearInformation=Fizális év FiscalMonthStart=Pénzügyi év kezdő hónapja SocialNetworksInformation=Közösségi hálózatok SocialNetworksFacebookURL=Facebook URL SocialNetworksTwitterURL=Twitter URL SocialNetworksLinkedinURL=Linkedin URL SocialNetworksInstagramURL=Instagram URL SocialNetworksYoutubeURL=Youtube URL SocialNetworksGithubURL=Github URL YouMustAssignUserMailFirst=E-mail értesítés hozzáadása előtt létre kell hoznia egy e-mailt a felhasználó számára. YouMustCreateContactFirst=E-mail értesítő hozzáadásához létre kell hozni egy e-mail kapcsolatot a harmadik félhez. ListSuppliersShort=Szállítók listája ListProspectsShort=Lehetőségek listája ListCustomersShort=Ügyfelek listája ThirdPartiesArea=Harmadik felek/Kapcsolatok LastModifiedThirdParties=A legutóbbi %s harmadik fél, amely módosult UniqueThirdParties=Harmadik felek teljes száma InActivity=Nyitva ActivityCeased=Lezárt ThirdPartyIsClosed=Harmadik fél lezárva ProductsIntoElements=A termékek/szolgáltatások listája a következőhöz rendelve: %s CurrentOutstandingBill=Jelenlegi kintlévőség OutstandingBill=Maximális kintlévőség OutstandingBillReached=Max. a kintlévőség elért OrderMinAmount=Minimális rendelési összeg MonkeyNumRefModelDesc=Számot ad vissza %syymm-nnnn formátumban az ügyfél kódjaként és %syymm-nnnn formátumban a szállító kódjaként, ahol az yy az év, a mm a hónap és az nnnn egy szekvenciális automatikusan növekvő szám, megszakítás nélkül és 0-hoz való visszatérés nélkül. . LeopardNumRefModelDesc=A kód szabad. Ez a kód bármikor módosítható. ManagingDirectors=Vezető(k) neve (ügyvezető, elnök, igazgató) MergeOriginThirdparty=Duplikált partner (a partnert törlésre kerül) MergeThirdparties=Partnerek egyesítése ConfirmMergeThirdparties=Biztosan egyesíteni szeretné a kiválasztott harmadik felet a jelenlegivel? Minden kapcsolt objektum (számlák, rendelések, ...) átkerül az aktuális harmadik félhez, majd a kiválasztott harmadik fél törlődik. ThirdpartiesMergeSuccess=Harmadik felek egyesítése megtörtént SaleRepresentativeLogin=Kereskedelmi képviselő bejelentkezés SaleRepresentativeFirstname=Az értékesítési képviselő keresztneve SaleRepresentativeLastname=Az értékesítési képviselő vezetékneve ErrorThirdpartiesMerge=Hiba történt a harmadik felek törlésekor. Kérjük, ellenőrizze a naplót. A változtatásokat visszaállították. NewCustomerSupplierCodeProposed=Az ügyfél vagy szállító kódja már használatban van, új kód javasolt KeepEmptyIfGenericAddress=Hagyja üresen ezt a mezőt, ha ez egy általános cím #Imports PaymentTypeCustomer=Fizetési típus - Ügyfél PaymentTermsCustomer=Fizetési feltételek - Ügyfél PaymentTypeSupplier=Fizetési típus - Szállító PaymentTermsSupplier=Fizetési határidő – Szállító PaymentTypeBoth=Fizetési típus - Vevő és szállító MulticurrencyUsed=Több pénznem használata MulticurrencyCurrency=Pénznem InEEC=Európa (EGK) RestOfEurope=Európa többi része (EGK) OutOfEurope=Európán kívül (EGK) CurrentOutstandingBillLate=A jelenlegi fennálló számla késik BecarefullChangeThirdpartyBeforeAddProductToInvoice=Legyen óvatos, a termék árbeállításaitól függően meg kell változtatnia a harmadik felet, mielőtt hozzáadná a terméket a POS-hoz. EmailAlreadyExistsPleaseRewriteYourCompanyName=e-mail cím már létezik, kérjük írja át a cég nevét TwoRecordsOfCompanyName=more than one record exists for this company, please contact us to complete your partnership request CompanySection=Company section ShowSocialNetworks=Show social networks HideSocialNetworks=Hide social networks