Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
bdc.bdcloud.fr /
langs /
da_DK /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
32.61
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
admin.lang
179.54
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
agenda.lang
8.91
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
assets.lang
1.88
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
banks.lang
9.24
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
bills.lang
36.2
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
blockedlog.lang
5.62
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
bookmarks.lang
1.04
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
boxes.lang
7.13
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
cashdesk.lang
6.73
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
categories.lang
5.24
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
commercial.lang
4.06
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
companies.lang
18.38
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
compta.lang
18.25
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
contracts.lang
5.25
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
cron.lang
5.71
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
datapolicy.lang
4.38
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
deliveries.lang
1.37
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
dict.lang
8.24
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
donations.lang
1.39
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
ecm.lang
2.99
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
errors.lang
35.13
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
eventorganization.lang
10.1
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
exports.lang
10.98
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
help.lang
1.2
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
holiday.lang
7.5
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
hrm.lang
3.64
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
install.lang
18.79
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
interventions.lang
4.14
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
intracommreport.lang
1.38
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
knowledgemanagement.lang
1.89
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
languages.lang
3.45
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
ldap.lang
1.46
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
link.lang
517
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
loan.lang
1.41
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
mailmanspip.lang
1.55
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
mails.lang
10.68
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
main.lang
38.94
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
margins.lang
3.2
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
members.lang
14.17
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
modulebuilder.lang
15.67
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
mrp.lang
7.03
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
multicurrency.lang
2.29
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
oauth.lang
2.3
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
opensurvey.lang
3.65
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
orders.lang
9.46
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
other.lang
18.57
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
partnership.lang
4.37
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
paybox.lang
2
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
paypal.lang
2.27
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
printing.lang
2.53
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
productbatch.lang
2.69
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
products.lang
21.27
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
projects.lang
17.49
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
propal.lang
4.95
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
receiptprinter.lang
3.45
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
receptions.lang
2.85
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
recruitment.lang
3.17
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
resource.lang
1.35
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
salaries.lang
1.56
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
sendings.lang
3.6
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
sms.lang
1.7
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
stocks.lang
19.03
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
stripe.lang
5.66
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
supplier_proposal.lang
2.81
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
suppliers.lang
2.83
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
ticket.lang
19.81
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
trips.lang
7.32
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
users.lang
7.24
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
website.lang
15.62
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
withdrawals.lang
10.35
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
workflow.lang
4.56
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
zapier.lang
1.18
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies ErrorCompanyNameAlreadyExists=Firmanavn %s eksisterer allerede. Vælg et andet. ErrorSetACountryFirst=Indstil land først SelectThirdParty=Vælg en tredjepart ConfirmDeleteCompany=Er du sikker på, at du vil slette denne virksomhed og alle relaterede oplysninger? DeleteContact=Slet en kontakt/adresse ConfirmDeleteContact=Er du sikker på, at du vil slette denne kontakt og alle relaterede oplysninger? MenuNewThirdParty=Ny tredjepart MenuNewCustomer=Ny kunde MenuNewProspect=Nyt kundeemne MenuNewSupplier=Ny leverandør MenuNewPrivateIndividual=Ny privatperson NewCompany=Nyt firma (kundeemne, kunde, leverandør) NewThirdParty=Ny tredjepart (kundeemne, kunde, leverandør) CreateDolibarrThirdPartySupplier=Opret en tredjepart (leverandør) CreateThirdPartyOnly=Opret tredjepart CreateThirdPartyAndContact=Opret en tredjepart + en underkontakt ProspectionArea=Kundeemne område IdThirdParty=Id tredjepart IdCompany=Virksomheds-id IdContact=Kontakt-id ThirdPartyAddress=Tredjeparts adresse ThirdPartyContacts=Tredjeparts kontakter ThirdPartyContact=Tredjeparts kontakt/adresse Company=Firma CompanyName=Firmanavn AliasNames=Alternativt navn (kommerciel, varemærke, ...) AliasNameShort=Alternativt navn Companies=Virksomheder CountryIsInEEC=Landet er inden for Den Europæiske Union PriceFormatInCurrentLanguage=Prisvisningsformat i det aktuelle sprog og valuta ThirdPartyName=Tredjeparts navn ThirdPartyEmail=Tredjeparts e-mail ThirdParty=Tredjepart ThirdParties=Tredjeparter ThirdPartyProspects=Kundeemner ThirdPartyProspectsStats=Kundeemner ThirdPartyCustomers=Kunder ThirdPartyCustomersStats=Kunder ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Kunder med %s eller %s ThirdPartySuppliers=Leverandører ThirdPartyType=Tredjeparts type Individual=Privatperson ToCreateContactWithSameName=Opretter automatisk en kontakt/adresse med samme information som tredjeparten under tredjeparten. I de fleste tilfælde, selvom din tredjepart er en fysisk person, er det nok at oprette en tredjepart alene. ParentCompany=Moderselskab Subsidiaries=Datterselskaber ReportByMonth=Rapport pr. måned ReportByCustomers=Rapporter pr. kunde ReportByThirdparties=Rapport pr. tredjepart ReportByQuarter=Rapport pr. takst CivilityCode=Borgerlige kodeks RegisteredOffice=Hjemsted Lastname=Efternavn Firstname=Fornavn RefEmployee=Medarbejder reference NationalRegistrationNumber=Det Centrale Personregister (CPR) PostOrFunction=Stilling UserTitle=Titel NatureOfThirdParty=Tredjepartens art NatureOfContact=Kontaktens art Address=Adresse State=Stat/provins StateId=Stats kode StateCode=Stats-/provinskode StateShort=Stat Region=Region Region-State=Region - Stat Country=Land CountryCode=Landekode CountryId=Lande kode Phone=Telefon PhoneShort=Telefon Skype=Skype Call=Ring Chat=Chat PhonePro=Firma telefon PhonePerso=Privat telefon PhoneMobile=Mobil No_Email=Afvis massemails Fax=Fax Zip=Postnummer Town=By Web=Web Poste= Position DefaultLang=Standardsprog VATIsUsed=Anvendt moms VATIsUsedWhenSelling=Dette definerer, om denne tredjepart inkluderer salgsmoms eller ej, når der laver en faktura til egne kunder VATIsNotUsed=Salgsmoms anvendes ikke CopyAddressFromSoc=Kopiér adresse fra tredjepartsoplysninger ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=Tredjepart hverken kunde eller leverandør, ingen tilgængelige henvisende objekter ThirdpartyIsNeitherCustomerNorClientSoCannotHaveDiscounts=Tredjepart hverken kunde eller leverandør, rabatter er ikke tilgængelige PaymentBankAccount=Betalingsbankkonto OverAllProposals=Tilbud OverAllOrders=Ordrer OverAllInvoices=Fakturaer OverAllSupplierProposals=Prisforespørgsler ##### Local Taxes ##### LocalTax1IsUsed=Brug sekundær skat LocalTax1IsUsedES= RE anvendes LocalTax1IsNotUsedES= RE anvendes ikke LocalTax2IsUsed=Brug tredje skat LocalTax2IsUsedES= IRPF anvendes LocalTax2IsNotUsedES= IRPF anvendes ikke WrongCustomerCode=Ugyldig kundekode WrongSupplierCode=Ugyldig Leverandørkode CustomerCodeModel=Kundekodemodel SupplierCodeModel=Leverandørkodemodel Gencod=Stregkode GencodBuyPrice=Stregkode for pris ref ##### Professional ID ##### ProfId1Short=Prof. ID 1 ProfId2Short=Prof. ID 2 ProfId3Short=Prof. ID 3 ProfId4Short=Prof. ID 4 ProfId5Short=Prof. ID 5 ProfId6Short=Prof. ID 6 ProfId1=Professionelt ID 1 ProfId2=Professionelt ID 2 ProfId3=Professionelt ID 3 ProfId4=Professionelt ID 4 ProfId5=Professionelt ID 5 ProfId6=Professionelt ID 6 ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIL) ProfId2AR=Prof Id 2 (revenu Bestier) ProfId3AR=- ProfId4AR=- ProfId5AR=- ProfId6AR=- ProfId1AT=Prof Id 1 (USt.-IdNr) ProfId2AT=Prof Id 2 (USt.-Nr) ProfId3AT=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.) ProfId4AT=- ProfId5AT=EORI-nummer ProfId6AT=- ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN) ProfId2AU=- ProfId3AU=- ProfId4AU=- ProfId5AU=- ProfId6AU=- ProfId1BE=Prof Id 1 (professionelt ID) ProfId2BE=- ProfId3BE=- ProfId4BE=- ProfId5BE=EORI-nummer ProfId6BE=- ProfId1BR=- ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual) ProfId3BR=IM (Inscricao Municipal) ProfId4BR=CPF #ProfId5BR=CNAE #ProfId6BR=INSS ProfId1CH=UID-nummer ProfId2CH=- ProfId3CH=Prof Id 1 (Federal nummer) ProfId4CH=Prof Id 2 (CVR-nummer) ProfId5CH=EORI-nummer ProfId6CH=- ProfId1CL=Prof Id 1 (RUT) ProfId2CL=- ProfId3CL=- ProfId4CL=- ProfId5CL=- ProfId6CL=- ProfId1CM=Id. prof. 1 (handelsregister) ProfId2CM=Id. prof. 2 (skatteyder nr.) ProfId3CM=Id. prof. 3 (Nr. på oprettelsesdekret) ProfId4CM=Id. prof. 4 (Indbetalingsbevis nr.) ProfId5CM=Id. prof. 5 (andre) ProfId6CM=- ProfId1ShortCM=Handelsregister ProfId2ShortCM=Skatteyder nr. ProfId3ShortCM=Nr. på oprettelsesdekret ProfId4ShortCM=Indskudsbevis nr. ProfId5ShortCM=Andre ProfId6ShortCM=- ProfId1CO=Prof Id 1 (RUT) ProfId2CO=- ProfId3CO=- ProfId4CO=- ProfId5CO=- ProfId6CO=- ProfId1DE=Prof Id 1 (USt.-IdNr) ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-Nr) ProfId3DE=Prof Id 3 (Handelsregister-nr.) ProfId4DE=- ProfId5DE=EORI-nummer ProfId6DE=- ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF / NIF) ProfId2ES=Prof Id 2 (Social Security Number) ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE) ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate nummer) ProfId5ES=Prof Id 5 (EORI-nummer) ProfId6ES=- ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN) ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET) ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, gamle APE) ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS / RM) ProfId5FR=Prof Id 5 (numéro EORI) ProfId6FR=- ProfId1ShortFR=SIRENE ProfId2ShortFR=SIRET ProfId3ShortFR=NAF ProfId4ShortFR=RCS ProfId5ShortFR=EORI ProfId6ShortFR=- ProfId1GB=Prof ID 1 (Registration Number) ProfId2GB=- ProfId3GB=Prof Id 3 (SIC) ProfId4GB=- ProfId5GB=- ProfId6GB=- ProfId1HN=Id prof.. 1 (RTN) ProfId2HN=- ProfId3HN=- ProfId4HN=- ProfId5HN=- ProfId6HN=- ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN) ProfId2IN=Prof Id 2 ProfId3IN=Prof Id 3 ProfId4IN=Prof Id 4 ProfId5IN=Prof Id 5 ProfId6IN=- ProfId1IT=- ProfId2IT=- ProfId3IT=- ProfId4IT=- ProfId5IT=EORI-nummer ProfId6IT=- ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxembourg) ProfId2LU=Id. prof. 2 (erhvervstilladelse) ProfId3LU=- ProfId4LU=- ProfId5LU=EORI-nummer ProfId6LU=- ProfId1MA=Id prof.. 1 (RC) ProfId2MA=Id prof.. 2 (Patente) ProfId3MA=Id prof.. 3 (IF) ProfId4MA=Id prof.. 4 (CNSS) ProfId5MA=Id prof. 5 (I.C.E.) ProfId6MA=- ProfId1MX=Prof Id 1 (RFC). ProfId2MX=Prof Id 2 (R.. P. IMSS) ProfId3MX=Prof Id 3 (Profesional charter) ProfId4MX=- ProfId5MX=- ProfId6MX=- ProfId1NL=KVK Nummer ProfId2NL=- ProfId3NL=- ProfId4NL=- ProfId5NL=EORI-nummer ProfId6NL=- ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC) ProfId2PT=Prof ID 2 (Social Security Number) ProfId3PT=Prof Id 3 (CVR-nummer) ProfId4PT=Prof Id 4 (konservatorium) ProfId5PT=Prof Id 5 (EORI-nummer) ProfId6PT=- ProfId1SN=RC ProfId2SN=Ninea ProfId3SN=- ProfId4SN=- ProfId5SN=- ProfId6SN=- ProfId1TN=Prof Id 1 (RC) ProfId2TN=Prof Id 2 (Fiscal matricule) ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane code) ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN) ProfId5TN=- ProfId6TN=- ProfId1US=Prof Id (FEIN) ProfId2US=- ProfId3US=- ProfId4US=- ProfId5US=- ProfId6US=- ProfId1RO=Prof Id 1 (CUI) ProfId2RO=Prof Id 2 (Registreringsnummer) ProfId3RO=Prof Id 3 (CAEN) ProfId4RO=Prof Id 5 (EUID) ProfId5RO=Prof Id 5 (EORI-nummer) ProfId6RO=- ProfId1RU=Prof Id 1 (OGRN) ProfId2RU=Prof Id 2 (INN) ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP) ProfId4RU=Prof Id 4 (Okpo) ProfId5RU=- ProfId6RU=- ProfId1UA=Prof Id 1 (EDRPOU) ProfId2UA=Prof Id 2 (DRFO) ProfId3UA=Prof Id 3 (INN) ProfId4UA=Prof Id 4 (certifikat) ProfId5UA=Prof Id 5 (RNOKPP) ProfId6UA=Prof Id 6 (TRDPAU) ProfId1DZ=RC ProfId2DZ=Kunst. ProfId3DZ=NIF ProfId4DZ=NIS VATIntra=Momsnummer VATIntraShort=Moms-Nr VATIntraSyntaxIsValid=Syntaks er gyldig VATReturn=Moms refusion ProspectCustomer=Kundeemne/kunde Prospect=Kundeemne CustomerCard=Kundekort Customer=Kunde CustomerRelativeDiscount=Relativ kunderabat SupplierRelativeDiscount=Relativ leverandørrabat CustomerRelativeDiscountShort=Relativ rabat CustomerAbsoluteDiscountShort=Absolut rabat CompanyHasRelativeDiscount=Denne kunde har en standardrabat på <b>%s%%</b> CompanyHasNoRelativeDiscount=Denne kunde har som standard ingen rabat HasRelativeDiscountFromSupplier=Du har en standardrabat på <b> %s%% </b> hos denne leverandør HasNoRelativeDiscountFromSupplier=Ingen standard relativ rabat hos denne leverandør CompanyHasAbsoluteDiscount=Denne kunde har tilgodehavender (kreditnotaer eller forudbetalinger) for <b>%s</b> %s CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=Denne kunde har tilgængelige rabatter (kommercielle, forudbetalinger) for <b>%s</b> %s CompanyHasCreditNote=Denne kunde har stadig kreditnotaer for <b>%s</b> %s HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=Ingen rabat/kredit tilgængelig fra denne leverandør HasAbsoluteDiscountFromSupplier=Du har tilgængelige rabatter (kreditnotaer eller forudbetalinger) for <b>%s</b> %s fra denne leverandør HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=Du har tilgængelige rabatter (kommercielle, forudbetalinger) for <b>%s</b> %s fra denne leverandør HasCreditNoteFromSupplier=Du har kreditnotaer for <b>%s</b> %s fra denne leverandør CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Denne kunde har ingen rabat kreditter til rådighed CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolutte kunderabatter (givet af alle brugere) CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolutte kunderabatter (givet af dig selv) SupplierAbsoluteDiscountAllUsers=Absolutte leverandørrabatter (givet af alle brugere) SupplierAbsoluteDiscountMy=Absolutte sælgerrabatter (givet af dig selv) DiscountNone=Ingen Vendor=Leverandør Supplier=Leverandør AddContact=Opret kontakt AddContactAddress=Opret kontakt/adresse EditContact=Rediger kontakt EditContactAddress=Rediger kontakt/adresse Contact=Kontakt/Adresse Contacts=Kontakter/adresser ContactId=Kontakt id ContactsAddresses=Kontakter/adresser FromContactName=Navn: NoContactDefinedForThirdParty=Ingen kontakt defineret for denne tredjepart NoContactDefined=Ingen kontakt defineret DefaultContact=Standard kontakt/adresse ContactByDefaultFor=Standard kontakt/adresse for AddThirdParty=Opret tredjepart DeleteACompany=Slet en virksomhed PersonalInformations=Personlig data AccountancyCode=Regnskabskonto CustomerCode=Kundekode SupplierCode=Leverandørkode CustomerCodeShort=Kundekode SupplierCodeShort=Leverandør kode CustomerCodeDesc=Kundekode, unik for alle kunder SupplierCodeDesc=Leverandørkode, unik for alle leverandører RequiredIfCustomer=Påkrævet, hvis tredjepart er en kunde eller kundeemne RequiredIfSupplier=Påkrævet, hvis tredjepart er en leverandør ValidityControledByModule=Gyldighed kontrolleret af modulet ThisIsModuleRules=Regler for dette modul ProspectToContact=Kundeemne for kontakt CompanyDeleted=Firma "%s" slettet fra databasen. ListOfContacts=Liste over kontakter/adresser ListOfContactsAddresses=Liste over kontakter/adresser ListOfThirdParties=Liste over tredjeparter ShowCompany=Tredjepart ShowContact=Kontakt adresse ContactsAllShort=Alle (ingen filter) ContactType=Kontaktrolle ContactForOrders=Ordrens kontakt ContactForOrdersOrShipments=Ordrens eller forsendelsens kontakt ContactForProposals=Tilbuds kontakt ContactForContracts=Kontraktens kontakt ContactForInvoices=Fakturaens kontakt NoContactForAnyOrder=Denne kontakt er ikke tilknyttet nogen ordre NoContactForAnyOrderOrShipments=Denne kontakt er ikke tilknyttet nogen ordre eller forsendelse NoContactForAnyProposal=Denne kontakt er ikke tilknyttet noget tilbud NoContactForAnyContract=Denne kontakt er ikke tilknyttet nogen kontrakt NoContactForAnyInvoice=Denne kontakt er ikke tilknyttet nogen faktura NewContact=Ny kontakt NewContactAddress=Ny kontakt / adresse MyContacts=Mine kontakter Capital=Egenkapital CapitalOf=Egenkapital på %s EditCompany=Rediger virksomhed ThisUserIsNot=Denne bruger er ikke kundeemne, kunde eller leverandør VATIntraCheck=Kontrollere VATIntraCheckDesc=Momsnummer skal indeholde landepræfikset. Linket <b>%s</b> bruger den europæiske Validering af momsregistreringsnummer (VIES), som kræver internetadgang fra Dolibarr serveren. VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do VATIntraCheckableOnEUSite=Tjek momsnummeret inden for Fællesskabet på Europa-Kommissionens websted VATIntraManualCheck=Du kan også kontrollere manuelt på Europa-Kommissionens websted <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">%s</a> ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Kontrol ikke muligt. Kontrolservice leveres ikke af medlemsstaten (%s). NorProspectNorCustomer=Ikke kundeemne eller kunde JuridicalStatus=Forretningsenhedstype Workforce=Arbejdsstyrke Staff=Medarbejdere ProspectLevelShort=Potentiel ProspectLevel=Kundeemne ContactPrivate=Privat ContactPublic=Delt ContactVisibility=Synlighed ContactOthers=Andre OthersNotLinkedToThirdParty=Andre, ikke knyttet til en tredjepart ProspectStatus=Kundeemne status PL_NONE=Ingen PL_UNKNOWN=Ukendt PL_LOW=Lav PL_MEDIUM=Medium PL_HIGH=Høj TE_UNKNOWN=- TE_STARTUP=Start op TE_GROUP=Stor virksomhed TE_MEDIUM=Mellemstor virksomhed TE_ADMIN=Offentlig TE_SMALL=Lille virksomhed TE_RETAIL=Detailhandler TE_WHOLE=Engrossalg TE_PRIVATE=Privatperson TE_OTHER=Andre StatusProspect-1=Må ikke kontaktes StatusProspect0=Aldrig kontaktet StatusProspect1=Skal kontaktes StatusProspect2=Kontakt i gang StatusProspect3=Er kontaktet ChangeDoNotContact=Ændre status til 'Må ikke kontaktes' ChangeNeverContacted=Ændre status til 'Aldrig kontaktet' ChangeToContact=Skift status til 'Skal Kontaktes' ChangeContactInProcess=Ændre status til 'Kontakt i gang' ChangeContactDone=Ændre status til 'Er kontaktet' ProspectsByStatus=Kundeemner efter status NoParentCompany=Ingen ExportCardToFormat=Eksporter kort til format ContactNotLinkedToCompany=Kontakt ikke knyttet til nogen tredjepart DolibarrLogin=Dolibarr login NoDolibarrAccess=Ingen Dolibarr adgang ExportDataset_company_1=Tredjeparter (virksomheder/fonde/fysiske personer) og deres egenskaber ExportDataset_company_2=Kontakter og deres egenskaber ImportDataset_company_1=Tredjeparter og deres egenskaber ImportDataset_company_2=Tredjeparts yderligere kontakter/adresser og attributter ImportDataset_company_3=Tredjeparts bankkonti ImportDataset_company_4=Tredjeparts salgsrepræsentanter (tildel salgsrepræsentanter/brugere til virksomheder) PriceLevel=Prisniveau PriceLevelLabels=Prisniveau etiketter DeliveryAddress=Leveringsadresse AddAddress=Tilføj adresse SupplierCategory=Leverandør kategori JuridicalStatus200=Uafhængig DeleteFile=Slet fil ConfirmDeleteFile=Er du sikker på, at du vil slette denne fil <b> %s </b>? AllocateCommercial=Tildelt til en salgsrepræsentant Organization=Organisationen FiscalYearInformation=Regnskabsår FiscalMonthStart=Første måned i regnskabsåret SocialNetworksInformation=Sociale netværker SocialNetworksFacebookURL=Facebook URL SocialNetworksTwitterURL=Twitter URL SocialNetworksLinkedinURL=Linkedin URL SocialNetworksInstagramURL=Instagram URL SocialNetworksYoutubeURL=Youtube URL SocialNetworksGithubURL=Github URL YouMustAssignUserMailFirst=Du skal oprette en e-mail til denne bruger, før du kan tilføje en e-mail-meddelelse. YouMustCreateContactFirst=For at kunne tilføje e-mail-notifikationer skal du først definere kontakter med gyldige e-mails for tredjeparten ListSuppliersShort=Liste over leverandører ListProspectsShort=Liste over kunderemner ListCustomersShort=Liste over kunder ThirdPartiesArea=Tredjepart/kontakter LastModifiedThirdParties=Seneste %s Tredjeparter, som blev ændret UniqueThirdParties=Samlet antal tredjeparter InActivity=Åben ActivityCeased=Lukket ThirdPartyIsClosed=Tredjepart er lukket ProductsIntoElements=Liste over produkter/tjenester knyttet til %s CurrentOutstandingBill=Nuværende udestående fakturaer OutstandingBill=Maks. for udestående fakturaer OutstandingBillReached=Maks. for udestående fakturaer nået OrderMinAmount=Minimumsbeløb for ordre MonkeyNumRefModelDesc=Returner et tal i formatet %syymm-nnnn for kundekoden og %syymm-nnnn for leverandørkoden, hvor yy er år, mm er måned, og nnnn er et sekventielt automatisk stigningsnummer uden pause og ingen tilbagevenden til 0. LeopardNumRefModelDesc=Koden er ledig. Denne kode kan til enhver tid ændres. ManagingDirectors=Lederens navn (administrerende direktør, direktør, formand...) MergeOriginThirdparty=Kopier tredjepart (tredjepart, du vil slette) MergeThirdparties=Flet tredjeparter ConfirmMergeThirdparties=Er du sikker på, at du vil flette den valgte tredjepart med den nuværende? Alle tilknyttede objekter (fakturaer, ordrer, ...) vil blive flyttet til den aktuelle tredjepart, hvorefter den valgte tredjepart vil blive slettet. ThirdpartiesMergeSuccess=Tredjeparter er blevet flettet SaleRepresentativeLogin=Login af salgsrepræsentant SaleRepresentativeFirstname=Fornavn på salgsrepræsentant SaleRepresentativeLastname=Efternavn på salgsrepræsentant ErrorThirdpartiesMerge=Der opstod en fejl under sletning af tredjeparter. Kontroller venligst loggen. Ændringer er blevet tilbageført. NewCustomerSupplierCodeProposed=Kunde- eller leverandørkode allerede brugt, en ny kode foreslås KeepEmptyIfGenericAddress=Hold dette felt tomt, hvis denne adresse er en generisk adresse #Imports PaymentTypeCustomer=Betalingstype - Kunde PaymentTermsCustomer=Betalingsbetingelser - Kunde PaymentTypeSupplier=Betalingstype - Leverandør PaymentTermsSupplier=Betalingsbetingelser - Leverandør PaymentTypeBoth=Betalingstype - kunde og leverandør MulticurrencyUsed=Brug flere valutaer MulticurrencyCurrency=Valuta InEEC=Europa (EØF) RestOfEurope=Resten af Europa (EØF) OutOfEurope=Uden for Europa (EØF) CurrentOutstandingBillLate=Aktuel udestående regninger i restance BecarefullChangeThirdpartyBeforeAddProductToInvoice=Vær forsigtig, afhængigt af dine produkt prisindstillinger bør du ændre tredjepart, før du tilføjer produkt til POS. EmailAlreadyExistsPleaseRewriteYourCompanyName=e-mail eksisterer allerede, skriv venligst dit firmanavn TwoRecordsOfCompanyName=der findes mere end én registrering for denne virksomhed, kontakt os venligst for at fuldføre din partnerskabsanmodning CompanySection=Virksomhedssektion ShowSocialNetworks=Vis sociale netværk HideSocialNetworks=Skjul sociale netværk