Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
asiafood.bdcloud.fr /
langs /
de_DE /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
26.13
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
admin.lang
160.82
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
agenda.lang
8.3
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
assets.lang
1.91
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
banks.lang
8.28
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
bills.lang
34.09
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
blockedlog.lang
4.86
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
bookmarks.lang
1.1
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
boxes.lang
5.88
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
cashdesk.lang
4.96
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
categories.lang
4.55
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
commercial.lang
3.33
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
companies.lang
17.35
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
compta.lang
16.58
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
contracts.lang
5.36
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
cron.lang
5.06
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
deliveries.lang
1.22
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
dict.lang
8.46
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
donations.lang
1.42
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
ecm.lang
3.08
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
errors.lang
28.73
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
exports.lang
11.03
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
externalsite.lang
282
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
ftp.lang
1.02
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
help.lang
1.31
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
holiday.lang
6.55
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
hrm.lang
650
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
install.lang
21.48
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
interventions.lang
4.06
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
languages.lang
2.63
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
ldap.lang
1.65
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
link.lang
562
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
loan.lang
1.38
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
mailmanspip.lang
1.65
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
mails.lang
10.55
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
main.lang
33.77
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
margins.lang
3.15
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
members.lang
12.53
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
modulebuilder.lang
14.18
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
mrp.lang
4.9
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
multicurrency.lang
1.9
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
oauth.lang
2.18
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
opensurvey.lang
3.75
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
orders.lang
9.43
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
other.lang
16.83
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
paybox.lang
2.02
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
paypal.lang
2.27
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
printing.lang
2.59
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
productbatch.lang
1.5
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
products.lang
20.06
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
projects.lang
15.66
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
propal.lang
3.91
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
receiptprinter.lang
3.36
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
receptions.lang
2.44
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
resource.lang
1.43
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
salaries.lang
1.18
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
sendings.lang
3.38
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
sms.lang
1.85
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
stocks.lang
14.83
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
stripe.lang
5.28
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
supplier_proposal.lang
2.8
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
suppliers.lang
2.28
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
ticket.lang
16.16
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
trips.lang
7.6
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
users.lang
6.27
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
website.lang
14.78
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
withdrawals.lang
8.81
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
workflow.lang
2.78
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
zapier.lang
997
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:53
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects RefProject=Projekt-Nr. ProjectRef=Projekt-Nr. ProjectId=Projekt-ID ProjectLabel=Projektbezeichnung ProjectsArea=Projekte - Übersicht ProjectStatus=Projekt Status SharedProject=Jeder PrivateProject=Projektkontakte ProjectsImContactFor=Projects for which I am explicitly a contact AllAllowedProjects=Alle Projekte die ich sehen kann (eigene + öffentliche) AllProjects=alle Projekte MyProjectsDesc=Ansicht beschränkt auf Projekte mit mir als Ansprechpartner ProjectsPublicDesc=Diese Ansicht zeigt alle Projekte, für die Sie zum Lesen berechtigt sind. TasksOnProjectsPublicDesc=Diese Ansicht zeigt alle Aufgaben der Projekte, für die Sie zum Lesen berechtigt sind. ProjectsPublicTaskDesc=Diese Ansicht ist beschränkt auf Projekt und Aufgaben bei welchen Sie über Leserechte verfügen. ProjectsDesc=Es werden alle Projekte angezeigt (Ihre Berechtigungen berechtigt Sie alle Projekte zu sehen). TasksOnProjectsDesc=Es werden alle Aufgaben angezeigt (Ihre Berechtigungen berechtigt Sie alles zu sehen). MyTasksDesc=Diese Ansicht ist beschränkt asuf Projekte oder Aufgaben bei denen Sie als Ansprechspartner eingetragen sind OnlyOpenedProject=Nur offene Projekte sind sichtbar. (Projekte mit dem Status Entwurf oder Geschlossen sind nicht sichtbar) ClosedProjectsAreHidden=Abgeschlossene Projekte werden nicht angezeigt. TasksPublicDesc=Diese Ansicht ist beschränkt auf Projekt und Aufgaben bei welchen Sie über Leserechte verfügen. TasksDesc=Diese Ansicht zeigt alle Projekte und Aufgaben (Ihre Benutzerberechtigungen berechtigt Sie alles zu sehen). AllTaskVisibleButEditIfYouAreAssigned=Alle Aufgaben für qualifizierte Projekte sind sichtbar, Sie können jedoch nur die Zeit für die Aufgabe eingeben, die dem ausgewählten Benutzer zugewiesen ist. Weisen Sie eine Aufgabe zu, wenn Sie Zeiten dafür eingeben müssen. OnlyYourTaskAreVisible=Nur Ihnen zugewiesene Aufgaben sind sichtbar. Weisen Sie sich die Aufgabe zu, wenn Sie Zeiten auf der Aufgabe erfassen müssen. ImportDatasetTasks=Aufgaben der Projekte ProjectCategories=Projektkategorien/Tags NewProject=neues Projekt AddProject=Projekt erstellen DeleteAProject=Löschen eines Projekts DeleteATask=Löschen einer Aufgabe ConfirmDeleteAProject=Sind Sie sicher, dass diese Vertragsposition löschen wollen? ConfirmDeleteATask=Sind Sie sicher, dass diese Aufgabe löschen wollen? OpenedProjects=offene Projekte OpenedTasks=offene Aufgaben OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Betrag der Leads aus offenen Projekten nach Status OpportunitiesStatusForProjects=Anzahl Kundeninteressen je Projekt nach Status ShowProject=Projekt anzeigen ShowTask=Aufgabe anzeigen SetProject=Projekt einstellen NoProject=Kein Projekt definiert oder keine Rechte NbOfProjects=Anzahl Projekte NbOfTasks=Anzahl Aufgaben TimeSpent=Zeitaufwand TimeSpentByYou=eigener Zeitaufwand TimeSpentByUser=Zeitaufwand von Benutzer ausgegeben TimesSpent=Zeitaufwände TaskId=Aufgaben-ID RefTask=Aufgabenreferenz LabelTask=Aufgabenbezeichnung TaskTimeSpent=Zeitaufwände für Aufgaben TaskTimeUser=Benutzer TaskTimeNote=Hinweis TaskTimeDate=Datum TasksOnOpenedProject=Aufgaben in offenen Projekten WorkloadNotDefined=Arbeitsaufwand nicht definiert NewTimeSpent=Zeitaufwände MyTimeSpent=mein Zeitaufwand BillTime=Zeitaufwand verrechnen BillTimeShort=Zeit abrechnen TimeToBill=Zeit nicht in Rechnung gestellt TimeBilled=Zeit in Rechnung gestellt Tasks=Aufgaben Task=Aufgabe TaskDateStart=Startdatum der Aufgabe TaskDateEnd=Enddatum der Aufgabe TaskDescription=Aufgaben-Beschreibung NewTask=neue Aufgabe AddTask=Aufgabe erstellen AddTimeSpent=Erfassen verbrauchte Zeit AddHereTimeSpentForDay=Zeitaufwand für diesen Tag/Aufgabe hier erfassen AddHereTimeSpentForWeek=Benötigte Zeit in dieser Woche / für diese Aufgabe Activity=Tätigkeit Activities=Aufgaben/Tätigkeiten MyActivities=Meine Aufgaben/Tätigkeiten MyProjects=Meine Projekte MyProjectsArea=meine Projekte - Übersicht DurationEffective=Effektivdauer ProgressDeclared=Angegebener Fortschritt TaskProgressSummary=Aufgabenfortschritt CurentlyOpenedTasks=Aktuell offene Aufgaben TheReportedProgressIsLessThanTheCalculatedProgressionByX=Der deklarierte Fortschritt ist %s weniger als der berechnete Fortschritt TheReportedProgressIsMoreThanTheCalculatedProgressionByX=Der deklarierte Fortschritt ist %s mehr als der berechnete Fortschritt ProgressCalculated=Kalkulierter Fortschritt WhichIamLinkedTo=mit dem ich verbunden bin WhichIamLinkedToProject=Projekt mit dem ich verbunden bin Time=Zeitaufwand ListOfTasks=Aufgabenliste GoToListOfTimeConsumed=Liste der verwendeten Zeit aufrufen GanttView=Gantt-Diagramm ListProposalsAssociatedProject=Liste der projektbezogenen Angebote ListOrdersAssociatedProject=Liste der projektbezogenen Kundenaufträge ListInvoicesAssociatedProject=Liste der projektbezogenen Kundenrechnungen ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Liste der Kundenvorlagenrechnungen, die sich auf das Projekt beziehen ListSupplierOrdersAssociatedProject=Liste der Bestellungen im Zusammenhang mit dem Projekt ListSupplierInvoicesAssociatedProject=Liste der projektbezogenen Lieferantenrechnungen ListContractAssociatedProject=Liste der projektbezogenen Verträge ListShippingAssociatedProject=Liste der projektbezogenen Lieferungen ListFichinterAssociatedProject=Liste der projektbezogenen Interventionen ListExpenseReportsAssociatedProject=Liste der projektbezogenen Spesenabrechnungen ListDonationsAssociatedProject=mit dem Projekt verknüpfte Spendenliste ListVariousPaymentsAssociatedProject=Liste der sonstigen projektbezogenen Zahlungen ListSalariesAssociatedProject=Liste der projektbezogenen Gehaltszahlungen ListActionsAssociatedProject=Liste der projektbezogenen Ereignisse ListMOAssociatedProject=Liste der projektbezogenen Fertigungsaufträge ListTaskTimeUserProject=Liste mit Zeitaufwand der Projektaufgaben ListTaskTimeForTask=Zeitaufwand auf Aufgaben ActivityOnProjectToday=Projektaktivitäten von heute ActivityOnProjectYesterday=Projektaktivitäten von gestern ActivityOnProjectThisWeek=Projektaktivitäten dieser Woche ActivityOnProjectThisMonth=Projektaktivitäten dieses Monats ActivityOnProjectThisYear=Projektaktivitäten dieses Jahres ChildOfProjectTask=Subelemente des Projekts/Aufgabe ChildOfTask=Kindelement der Aufgabe TaskHasChild=Aufgabe hat eine Unteraufgabe NotOwnerOfProject=Nicht Eigner des privaten Projekts AffectedTo=Zugewiesen an CantRemoveProject=Dieses Projekt kann nicht entfernt werden, da es von einigen anderen Objekten (Rechnung, Bestellungen oder andere) verwendet wird. Siehe Registerkarte '%s'. ValidateProject=Projekt freigeben ConfirmValidateProject=Möchten Sie dieses Projekt wirklich freigeben? CloseAProject=Projekt schließen ConfirmCloseAProject=Möchten Sie dieses Projekt wirklich schließen? AlsoCloseAProject=Das Projekt auch schließen (lassen Sie es offen, wenn Sie noch Produktions-Aufgaben laufen haben) ReOpenAProject=Projekt öffnen ConfirmReOpenAProject=Möchten Sie dieses Projekt wirklich wiedereröffnen? ProjectContact=Kontakte zum Projekt TaskContact=Kontakte zur Aufgabe ActionsOnProject=Projektaktionen YouAreNotContactOfProject=Sie sind diesem privaten Projekt nicht als Kontakt zugeordnet. UserIsNotContactOfProject=Benutzer ist kein Kontakt dieses privaten Projektes DeleteATimeSpent=Lösche einen Zeitaufwand ConfirmDeleteATimeSpent=Sind Sie sicher, dass diesen Zeitaufwand löschen wollen? DoNotShowMyTasksOnly=Zeige auch die Aufgaben der Anderen ShowMyTasksOnly=Zeige nur meine Aufgaben TaskRessourceLinks=Kontakte für die Aufgabe ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Mit diesem Partner verknüpfte Projekte NoTasks=Keine Aufgaben zu diesem Projekt vorhanden. LinkedToAnotherCompany=Mit Partner verknüpft TaskIsNotAssignedToUser=Aufgabe ist keinem Benutzer zugeteilt. Verwenden Sie den Knopf '<strong>%s</strong>' um die Aufgabe jetzt zuzuweisen. ErrorTimeSpentIsEmpty=Zeitaufwand ist leer ThisWillAlsoRemoveTasks=Diese Aktion löscht ebenfalls alle Aufgaben zum Projekt (<b>%s</b> aktuelle Aufgaben) und alle Zeitaufwände. IfNeedToUseOtherObjectKeepEmpty=Wenn einige Zuordnungen (Rechnung, Bestellung, ...), einem Dritten gehören, müssen Sie erst alle mit dem Projekt verbinden, damit das Projekt auch Dritten zugänglich ist . CloneTasks=Dupliziere Aufgaben CloneContacts=Dupliziere Kontakte CloneNotes=Dupliziere Hinweise CloneProjectFiles=Dupliziere verbundene Projektdateien CloneTaskFiles=Aufgabe(n) duplizieren beigetreten Dateien (falls Aufgabe (n) dupliziert) CloneMoveDate=Datum des Projekts / der Aufgaben zum aktuellen Zeitpunkt aktualisieren? ConfirmCloneProject=Möchten Sie dieses Projekt wirklich duplizieren? ProjectReportDate=Passe Aufgaben-Datum dem neuen Projekt-Startdatum an ErrorShiftTaskDate=Es ist nicht möglich, das Aufgabendatum dem neuen Projektdatum anzupassen ProjectsAndTasksLines=Projekte und Aufgaben ProjectCreatedInDolibarr=Projekt %s erstellt ProjectValidatedInDolibarr=Projekt %s validiert ProjectModifiedInDolibarr=Projekt %s geändert TaskCreatedInDolibarr=Aufgabe %s erstellt TaskModifiedInDolibarr=Aufgabe %s geändert TaskDeletedInDolibarr=Aufgabe %s gelöscht OpportunityStatus=Status / Chancen Lead OpportunityStatusShort=Status / Chancen Lead OpportunityProbability=Wahrscheinlichkeit Kundeninteresse OpportunityProbabilityShort=Wahrscheinl. Kundeninteresse OpportunityAmount=Wert/Betrag für Lead OpportunityAmountShort=Wert/Betrag für Lead OpportunityWeightedAmount=Verkaufschancen gewichteter Wert OpportunityWeightedAmountShort=Verkaufsschancen gew. OpportunityAmountAverageShort=Kundeninteresse im Durchschnitt OpportunityAmountWeigthedShort=Kundeninteresse gewichtet WonLostExcluded=Gewonnene/Verlorene ausgeschlossen ##### Types de contacts ##### TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Projektleiter TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Projektleiter TypeContact_project_internal_PROJECTCONTRIBUTOR=Mitwirkender TypeContact_project_external_PROJECTCONTRIBUTOR=Mitwirkender TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Verantwortlich TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Verantwortlich TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Mitwirkender TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Mitwirkender SelectElement=Element wählen AddElement=Mit Element verknüpfen # Documents models DocumentModelBeluga=Projektdokumentvorlage für eine Übersicht der verknüpften Objekte DocumentModelBaleine=Projektdokumentvorlage für Aufgaben DocumentModelTimeSpent=Projektberichtsvorlage für die aufgewendete Zeit PlannedWorkload=Geplante Auslastung PlannedWorkloadShort=Arbeitsaufwand ProjectReferers=Verknüpfte Einträge ProjectMustBeValidatedFirst=Projekt muss erst bestätigt werden FirstAddRessourceToAllocateTime=Weisen Sie einen Benutzer als Kontakt des Projekts zu, um Zeiten zu erfassen InputPerDay=Eingang pro Tag InputPerWeek=Eingang pro Woche InputPerMonth=Eingang pro Monat InputDetail=Eingabedetail TimeAlreadyRecorded=Zeitaufwand für diese Aufgabe/Tag und Benutzer %s bereits aufgenommen ProjectsWithThisUserAsContact=Projekte mit diesem Anwender als Kontakt TasksWithThisUserAsContact=Aufgaben zugeordnet zu diesem Anwender ResourceNotAssignedToProject=Zugewiesen zu Projekt ResourceNotAssignedToTheTask=nicht der Aufgabe zugewiesen NoUserAssignedToTheProject=Diesem Projekt sind keine Benutzer zugeordnet TimeSpentBy=Zeitaufwand durch TasksAssignedTo=Aufgabe zugewiesen an AssignTaskToMe=Aufgabe mir selbst zuweisen AssignTaskToUser=Aufgabe an %s zuweisen SelectTaskToAssign=Zuzuweisende Aufgabe auswählen... AssignTask=Zuweisen ProjectOverview=Projekt-Übersicht ManageTasks=Benutze Projekte um Aufgaben zu verfolgen und/oder den Zeitaufwand anzugeben (Stundenzettel) ManageOpportunitiesStatus=Verwende Projekte um Leads und Chancen zu verwalten ProjectNbProjectByMonth=Anzahl der erstellten Projekte pro Monat ProjectNbTaskByMonth=Anzahl der erstellten Aufgaben pro Monat ProjectOppAmountOfProjectsByMonth=Anzahl der Leads pro Monat ProjectWeightedOppAmountOfProjectsByMonth=Gewichtete Anzahl von Leads pro Monat ProjectOpenedProjectByOppStatus=Projekt / Lead nach Leadstatus öffnen ProjectsStatistics=Statistik über Projekte und Leads TasksStatistics=Statistik über Projekte und Lead Aufgaben TaskAssignedToEnterTime=Aufgabe zugewiesen. Eingabe der Zeit zu diese Aufgabe sollte möglich sein. IdTaskTime=ID Zeit Aufgabe YouCanCompleteRef=Wenn die Referenz mit einem Suffix ergänzt werden soll, ist es empfehlenswert, ein Trennstrich '-' zu verwenden, so dass die automatische Numerierung für weitere Projekte funktioniert. Zum Beispiel %s-MYSUFFIX OpenedProjectsByThirdparties=Offene Projekte nach Partner OnlyOpportunitiesShort=nur Interessenten OpenedOpportunitiesShort=offene Verkaufschancen NotOpenedOpportunitiesShort=Kein offener Interessent NotAnOpportunityShort=Keine Verkaufsmöglichkeit OpportunityTotalAmount=Gesamtbetrag Leads/Verkaufschancen OpportunityPonderatedAmount=erwarteter Betrag der Leads OpportunityPonderatedAmountDesc=Verkaufsmöglichkeit mit Wahrscheinlichkeit OppStatusPROSP=Geschäftsanbahnung OppStatusQUAL=Qualifikation OppStatusPROPO=Angebot OppStatusNEGO=Verhandlung OppStatusPENDING=Anstehend OppStatusWON=Gewonnen OppStatusLOST=Verloren Budget=Budget AllowToLinkFromOtherCompany=Projektverknüpfungen von anderen Unternehmen zulassen <br><br><u>Unterstützte Werte:</u><br>- Leer lassen: Jedes Projekt des Unternehmens kann verknüpft werden (Standard)<br>- "all": Alle Projekte verknüpfen, auch Projekte anderer Unternehmen<br>- Eine kommagetrennte Liste von Geschäftspartner-IDs: alle Projekte dieser Geschäftspartner (Beispiel: 123,4795,53)<br> LatestProjects=%s neueste Projekte LatestModifiedProjects=Zuletzt bearbeitete Projekte (maximal %s) OtherFilteredTasks=Andere gefilterte Aufgaben NoAssignedTasks=Keine zugewiesenen Aufgaben gefunden (dem aktuellen Benutzer über das obere Auswahlfeld Projekt / Aufgaben zuweisen, um die Zeit einzugeben) ThirdPartyRequiredToGenerateInvoice=Für das Projekt muss ein Drittanbieter definiert werden, um es in Rechnung stellen zu können. ChooseANotYetAssignedTask=Wählen Sie eine Aufgabe, die Ihnen noch nicht zugewiesen ist # Comments trans AllowCommentOnTask=Alle Benutzerkommentare zur Aufgabe AllowCommentOnProject=Benutzer dürfen Projekte kommentieren DontHavePermissionForCloseProject=Keine Berechtigung zum Schließen des Projekts %s DontHaveTheValidateStatus=Projekt %s muss offen sein, um es zu schließen RecordsClosed=%s Projekt(e) geschlossen SendProjectRef=Informationen zu Projekt %s ModuleSalaryToDefineHourlyRateMustBeEnabled=Das Modul 'Gehälter' muss aktiviert sein, um den Stundensatz des Mitarbeiters zu definieren und den Zeitaufwand zu bewerten NewTaskRefSuggested=Aufgabenreferenz bereits verwendet, eine neue Aufgabenreferenz ist erforderlich TimeSpentInvoiced=Zeitaufwand in Rechnung gestellt TimeSpentForInvoice=Zeitaufwand OneLinePerUser=Eine Zeile pro Benutzer ServiceToUseOnLines=Service für Leitungen InvoiceGeneratedFromTimeSpent=Die Rechnung %s wurde aus der für das Projekt aufgewendeten Zeit generiert ProjectBillTimeDescription=Prüfe, ob Arbeitszeittabellen für Projektaufgaben geführt werden UND ob Rechnungen aus dieser Arbeitszeittabelle erstellt werden sollen, um mit dem Kunden des Projekts abzurechnen (Prüfe nicht, ob Rechnungen erstellt werden sollen, die nicht auf Arbeitszeittabellen basieren). Hinweis: Um eine Rechnung zu erstellen, gehe auf die Registerkarte 'Zeitaufwand' des Projekts und wähle einzuschließende Zeilen aus. ProjectFollowOpportunity=Verkaufsmöglichkeiten nachverfolgen ProjectFollowTasks=Befolgen Sie die Aufgaben oder die aufgewendete Zeit Usage=Verwendungszweck UsageOpportunity=Anwendung: Verkaufsmöglichkeit UsageTasks=Verwendung: Aufgaben UsageBillTimeShort=Verwendung: Zeit abrechnen InvoiceToUse=Zu verwendender Rechnungsentwurf NewInvoice=Neue Rechnung OneLinePerTask=Eine Zeile pro Aufgabe OneLinePerPeriod=Eine Zeile pro Zeitraum RefTaskParent=Übergeordnete Aufgabe ProfitIsCalculatedWith=Profit is calculated using